Versengold - Die Blätter, die im Frühling fallen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Versengold - Die Blätter, die im Frühling fallen




Die Blätter, die im Frühling fallen
Листья, падающие весной
Ein junges Blatt vom Wind verweht
Молодой листок, унесенный ветром,
Das traumlos tief zu Boden fällt
Без снов на землю падает,
Wo es verschwindet und vergeht
Где исчезает и сгниет,
Und weit vor seiner Zeit verwelkt
И вянет раньше срока своего.
Es war zu schwach für all den Sturm
Он был слишком слаб для всех бурь,
Und hatte weder nicht Licht noch Halt
И не имел ни света, ни опоры,
Es gab sich irgendwann verlor'n
Он потерялся где-то,
Auch, weil es als verloren galt
Ведь потерянным его считали.
Und es rauscht im Blättermeer
И шумит в море листьев,
Als wenn nichts wär'
Словно ничего и нет.
Man sollt' nicht darüber singen
Не стоит об этом петь,
Das ist mir auch schon klar
Мне это и так понятно.
Man spricht nicht von all den Dingen
Не говорят о таких вещах,
Sind sie auch noch so wahr
Даже если они правдивы.
Doch ich weiß ein Geheimnis
Но я знаю один секрет,
Und ich sag's euch allen
И я расскажу его всем вам:
Der ganze Baum ist krank
Всё дерево больно,
Wenn seine Blätter im Frühling fallen
Когда его листья падают весной.
Ein junges Blatt sich abwärts dreht
Молодой лист кружится вниз,
Wie viele hundert Jahr für Jahr
Как сотни других из года в год,
Weil es dem Druck nicht widersteht
Потому что не выдерживает давления,
Nicht schnell genug gewachsen war
Не успел достаточно вырасти.
Und während sie zu Boden gehen
И пока они падают на землю,
Wollen wir noch nicht nach unten schauen
Мы не хотим смотреть вниз,
Weil wir zu groß sind, zu bequem
Потому что мы слишком горды, слишком удобны,
Vielleicht auch, weil wir uns nicht trauen
А может, потому что мы боимся.
Und es rauscht im Blättermeer
И шумит в море листьев,
Als wenn nichts wär'
Словно ничего и нет.
Man sollt' nicht darüber singen
Не стоит об этом петь,
Das ist mir auch schon klar
Мне это и так понятно.
Man spricht nicht von all den Dingen
Не говорят о таких вещах,
Sind sie auch noch so wahr
Даже если они правдивы.
Doch ich weiß ein Geheimnis
Но я знаю один секрет,
Und ich sag's euch allen
И я расскажу его всем вам:
Der ganze Baum ist krank
Всё дерево больно,
Wenn seine Blätter im Frühling fallen
Когда его листья падают весной.
Man sollt' nicht darüber singen
Не стоит об этом петь,
Das will doch keiner hör'n
Никто не хочет это слышать.
Man spricht von all den Dingen
Говорят о таких вещах,
Die uns beim Lächeln stör'n
Которые мешают нам улыбаться.
Man sollt' nicht darüber singen
Не стоит об этом петь,
Das ist mir auch schon klar
Мне это и так понятно.
Man spricht nicht von all den Dingen
Не говорят о таких вещах,
Sind sie auch noch so wahr
Даже если они правдивы.
Doch ich weiß ein Geheimnis
Но я знаю один секрет,
Und ich sag's euch allen
И я расскажу его всем вам:
Der ganze Baum ist krank
Всё дерево больно,
Wenn seine Blätter im Frühling fallen
Когда его листья падают весной.





Writer(s): Versengold


Attention! Feel free to leave feedback.