Lyrics and translation Versengold - Winterflut 1717
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winterflut 1717
Зимний потоп 1717
Der
alte
Korg
er
hat′s
geahnt
vor
gut
300
Jahren
Старый
Корг
предчувствовал
это
300
лет
назад,
Gleich
wird
das
kalte
Wasser
sein
wo
eben
Wiesen
waren
Скоро
холодная
вода
будет
там,
где
были
луга.
Wie
kriegt
Nordwest
hat
er
gemeint
drum
sage
ich
euch
allen
Северо-западный
ветер
крепчает,
поэтому
я
говорю
вам
всем,
Die
Sturmflut
drückt
als
bald
an
Land,
die
Deiche
werden
fallen
Штормовой
нагон
вот-вот
обрушится
на
берег,
дамбы
падут.
Wacht
auf,
der
Wind
der
dreht
Nord
West
Проснись,
ветер
меняет
направление
на
северо-запад,
Nehmt
euer
Lieb
in
Hand
steigt
auf
die
Dächer
Бери
свою
любимую
за
руку,
поднимайся
на
крыши.
Oder
rennt
wie
ihr
noch
nie
gerannt
Или
беги
так
быстро,
как
никогда
не
бежала,
Wacht
auf,
der
Wind
der
dreht
Nord
West
Проснись,
ветер
меняет
направление
на
северо-запад,
Nehmt
euer
hab
und
Gut
was
einer
von
euch
unten
lasst
Бери
свое
добро,
все,
что
оставишь
внизу,
Holt
sich
die
Flut,
holt
sich
die
Flut
Заберет
потоп,
заберет
потоп.
Und
in
der
tiefen
Weihnachts
Nacht
brach
an
der
Waterkant
И
в
глубокую
рождественскую
ночь
на
побережье,
Deich
um
Deich
und
Bruder
Tod
ritt
auf
der
Wasserwand
Дамба
за
дамбой,
и
брат
Смерть
скакал
на
водной
стене.
Das
Meer
das
gierig
er
betrank
verschluckte
Mensch
und
Tier
Море
жадно
пило,
поглощало
людей
и
животных,
Zerriss
die
Dörfer
und
das
Land
als
wäre
es
Papier
Разрывало
деревни
и
землю,
как
будто
это
бумага.
Wacht
auf,
der
Wind
der
dreht
Nord
West
Проснись,
ветер
меняет
направление
на
северо-запад,
Nehmt
euer
Lieb
in
Hand
steigt
auf
die
Dächer
Бери
свою
любимую
за
руку,
поднимайся
на
крыши.
Oder
rennt
wie
ihr
noch
nie
gerannt
Или
беги
так
быстро,
как
никогда
не
бежала,
Wacht
auf,
der
Wind
der
dreht
Nord
West
Проснись,
ветер
меняет
направление
на
северо-запад,
Nehmt
euer
hab
und
Gut
was
einer
von
euch
unten
lasst
Бери
свое
добро,
все,
что
оставишь
внизу,
Holt
sich
die
Flut,
holt
sich
die
Flut
Заберет
потоп,
заберет
потоп.
Und
als
die
Flut
einst
wieder
wich
ließ
sie
nur
Frust
und
Tod
И
когда
потоп
отступил,
он
оставил
только
горе
и
смерть,
Und
alles
einem
Albtraum
glich
was
sich
dem
Auge
bot
И
все
было
похоже
на
кошмар,
что
предстал
перед
глазами.
Da
war
sie
Mutter
mit
dem
Kind
am
Boden
fest
gefroren
Вот
мать
с
ребенком,
замерзшие
на
земле,
Da
hing
im
Baum
wie
eine
Frucht
des
Nachbars
erst
geboren
Вот,
как
плод,
висит
на
дереве
новорожденный
соседский
ребенок.
10
Tausende
von
Leben
hat
die
See
in
sich
umarmt
Десять
тысяч
жизней
море
заключило
в
свои
объятия,
Auch
heute
scheint
die
Welt
wie
taub
wenn
wieder
jemand
warnt
И
сегодня
мир
кажется
глухим,
когда
кто-то
предупреждает.
Wacht
auf,
der
Wind
der
dreht
Nord
West
Проснись,
ветер
меняет
направление
на
северо-запад,
Nehmt
euer
Lieb
in
Hand
steigt
auf
die
Dächer
Бери
свою
любимую
за
руку,
поднимайся
на
крыши.
Oder
rennt
wie
ihr
noch
nie
gerannt
Или
беги
так
быстро,
как
никогда
не
бежала,
Wacht
auf,
der
Wind
der
dreht
Nord
West
Проснись,
ветер
меняет
направление
на
северо-запад,
Nehmt
euer
hab
und
Gut
was
einer
von
euch
unten
lasst
Бери
свое
добро,
все,
что
оставишь
внизу,
Holt
sich
die
Flut,
holt
sich
die
Flut
Заберет
потоп,
заберет
потоп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Versengold
Attention! Feel free to leave feedback.