Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bhangda Pa
Mach den Bhangra
Shor
sharaba
oye
Lärm
und
Trubel,
oye
Taak
tamasha
oye
Spektakel
und
Show,
oye
Kholde
khidki
ko
jhaank
tu
zara
sa
oye
Öffne
das
Fenster,
schau
ein
bisschen
raus,
oye
Bhen
di
takki
oye
Ach,
zum
Teufel,
oye
Pisegi
chakki
aaj
kare
na
kare
na
nakhra
Heute
geht's
rund,
mach
keine
Zicken,
sei
nicht
zimperlich
Ambiyan
kachi
oye
Grüne
Mangos,
oye
Beriyan
pakki
oye
Reife
Beeren,
oye
Rabb
kare
na
toote
yaariyan
sacchi
oye
Möge
Gott
geben,
dass
wahre
Freundschaften
nicht
zerbrechen,
oye
Yaariyan
sachi
par
duniya
hai
tuchi
saari
Freundschaften
sind
echt,
aber
die
ganze
Welt
ist
mies
Duniya
se
dil
wakhra
o...
Das
Herz
ist
anders
als
die
Welt,
o...
Janam
se
jaari
Von
Geburt
an
andauernd
Tashan
ki
bimari
Diese
Style-Krankheit
Jashan
hadd
pari
Feiern
ohne
Grenzen
Saari
fikra
nu
chhad
chal
aa...
Lass
alle
Sorgen
hinter
dir,
komm
schon...
Tu
bhangda
pa,
tu
bhangda
pa
Mach
du
den
Bhangra,
mach
du
den
Bhangra
Tu
bhangra
pa
ae
aa
oo
aa...
Mach
du
den
Bhangra,
ae
aa
oo
aa...
Ting
lak
lak
ting
Ting
lak
lak
ting
Ting
lak
lak
ting
Ting
lak
lak
ting
Ting
lak
lak
lak...
Ting
lak
lak
lak...
Full
siyapaa
Volles
Chaos
Dil
pe
chhaapa
Prägt
sich
ins
Herz
ein
Jaaye
na
naapa
Nicht
messbar
Jawaani
ka
sharapa
Der
Rausch
der
Jugend
Noodle
Hakka
Hakka-Nudeln
Kudi
patakha
Knaller-Mädchen
Pind
di
jind
hai
makhna
Sie
ist
die
Seele
des
Dorfes,
Süße
Laal
parandey
Rote
Haarbänder
Gale
ke
faande
Schlingen
um
den
Hals
Munde
saare
maande
Alle
Jungs
sind
hin
und
weg
Munde
shararti
Freche
Jungs
Bade
maharathi
Echte
Könner
Teri
gali
aake
nachna
In
deiner
Straße
tanzen
kommen
Janam
se
jaari
Von
Geburt
an
andauernd
Ishaq
ki
bimari
Die
Liebeskrankheit
Ishq
hadd
pari
Liebe
ohne
Grenzen
Bas
dil
vich
Rabb
rakhna
Einfach
Gott
im
Herzen
tragen
Tu
bhangda
pa,
tu
bhangda
pa
Mach
du
den
Bhangra,
mach
du
den
Bhangra
Tu
bhangra
pa
ae
aa
oo
aa...
Mach
du
den
Bhangra,
ae
aa
oo
aa...
O
jiyonda
reh.
O
mögest
du
lange
leben!
Tu
bhangda
pa
mitra
Mach
du
den
Bhangra,
Freund
Tal
na
jaye
jawaani
Lass
die
Jugend
nicht
verstreichen
Tu
bhangda
pa
mitra
Mach
du
den
Bhangra,
Freund
Karle
bas
manmaani
Tu
einfach,
was
du
willst
Tu
bhangra
pa
mitra
Mach
du
den
Bhangra,
Freund
Bas
peeni
aur
pilani
Nur
trinken
und
ausgeben
Tu
bhangra
pa
mitra
Mach
du
den
Bhangra,
Freund
Ye
ghadiyan
phir
na
aani
Diese
Momente
kommen
nicht
wieder
O
full
botal
gatt
karja
ni
O
trink
die
ganze
Flasche
aus,
ni
Ke
Rum
Whiskey
to
sab
hai
paani
Denn
Rum,
Whiskey,
das
ist
alles
nur
Wasser
O
put
your
hands
up!
O
put
your
hands
up!
Tu
bhangda
pa,
tu
bhangda
pa
Mach
du
den
Bhangra,
mach
du
den
Bhangra
Tu
bhangda
pa
ae
aa
oo
aa...
Mach
du
den
Bhangra,
ae
aa
oo
aa...
Pa
le
bhanda,
pa
le
bhangda
Tanz
Bhangra,
mach
den
Bhangra
Tu
bhangda.
Mach
du
den
Bhangra.
Ting
lak
ae
lak
ting.
Ting
lak
ae
lak
ting.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jigar Saraiya, Sachin Jaykishore Sanghvi, Mayur Puri
Attention! Feel free to leave feedback.