Lyrics and translation Vitrolic - Jailbreak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
riddance
of
this
distance
Мне
нужно
избавиться
от
этой
дистанции,
I
just
know
I'm
on
a
mission
Я
просто
знаю,
что
у
меня
есть
миссия,
Ain't
no
reminiscing
Никаких
воспоминаний.
I
need
riddance
of
this
distance
Мне
нужно
избавиться
от
этой
дистанции,
I
just
know
I'm
on
a
mission
Я
просто
знаю,
что
у
меня
есть
миссия,
Ain't
no
reminiscing
Никаких
воспоминаний,
Cause
I'm
focused
on
my
vision
Потому
что
я
сосредоточен
на
своем
видении,
I'm
breaking
out
this
prison
Я
вырываюсь
из
этой
тюрьмы.
Yea
baby
this
that
jailbreak
Да,
детка,
это
тот
самый
побег,
Ain't
no
matter
what
they
tell
me
Неважно,
что
они
мне
говорят,
Know
for
sure
I
ain't
gon'
fail
today
Я
точно
знаю,
что
сегодня
не
проиграю,
I
will
not
rely
on
bail
no
way
Я
не
буду
полагаться
на
залог,
ни
за
что.
I'm
in
for
the
kill
Я
жажду
убить,
Nothing
can
stop
me
Ничто
не
может
меня
остановить,
I'm
here
for
the
thrill
Я
здесь
ради
острых
ощущений,
I
feel
it
crawling
Я
чувствую,
как
это
ползет,
Giving
me
chills
Мурашки
по
коже,
All
through
my
body
По
всему
моему
телу,
And
now
my
mind
И
теперь
мой
разум
Is
no
longer
foggy
Больше
не
затуманен.
Deep
down
inside
Глубоко
внутри
My
heart
is
racing
Мое
сердце
бешено
бьется,
This
ego
or
pride
Это
эго
или
гордость
Used
to
disgrace
me
Раньше
позорили
меня,
Feeding
me
lies
Кормили
меня
ложью.
Just
wanna
break
free
Просто
хочу
вырваться
на
свободу,
Just
need
to
try
Просто
нужно
попытаться
And
channel
my
bravery
И
направить
свою
храбрость.
I
see
the
bars
disintegrate
Я
вижу,
как
решетка
распадается,
Not
someone
you
can
replace
Я
не
тот,
кого
ты
можешь
заменить,
I
no
longer
live
with
hate
Я
больше
не
живу
с
ненавистью,
No
longer
in
a
timid
state
Больше
не
в
робком
состоянии,
I
got
this
love
to
give
away
У
меня
есть
эта
любовь,
чтобы
отдать
ее,
As
my
path
begins
to
pave
Поскольку
мой
путь
начинает
прокладываться,
There
is
nothing
in
my
way
На
моем
пути
ничего
нет,
I
can
finally
live
with
grace
Я
могу
наконец
жить
с
изячием.
Cause
I
realized
time
really
heals
Потому
что
я
понял,
что
время
действительно
лечит,
Can't
always
be
stuck
in
my
feels
Не
могу
всегда
зацикливаться
на
своих
чувствах,
Not
knowing
whats
real
Не
зная,
что
реально.
I
just
need
to
find
ways
to
deal
Мне
просто
нужно
найти
способы
справиться
All
my
remorse
and
my
guilt
Со
всем
моим
раскаянием
и
моей
виной,
Shaking
so
much
can't
stay
still
Так
трясет,
что
не
могу
стоять
на
месте.
Just
wanted
to
sit
in
the
grass
Просто
хотел
посидеть
в
траве
And
just
be
rid
of
the
past
И
просто
избавиться
от
прошлого,
But
now
I
am
living
at
last
Но
теперь
я
наконец-то
живу,
Because
I
didn't
just
ask
Потому
что
я
не
просто
спрашивал,
I
looked
and
I
listened
to
facts
Я
смотрел
и
слушал
факты.
I
need
riddance
of
this
distance
Мне
нужно
избавиться
от
этой
дистанции,
I
just
know
I'm
on
a
mission
Я
просто
знаю,
что
у
меня
есть
миссия,
Ain't
no
reminiscing
Никаких
воспоминаний,
Cause
I'm
focused
on
my
vision
Потому
что
я
сосредоточен
на
своем
видении,
I'm
breaking
out
this
prison
Я
вырываюсь
из
этой
тюрьмы.
Yea
baby
this
that
jailbreak
Да,
детка,
это
тот
самый
побег,
Ain't
no
matter
what
they
tell
me
Неважно,
что
они
мне
говорят,
Know
for
sure
I
ain't
gon'
fail
today
Я
точно
знаю,
что
сегодня
не
проиграю,
I
will
not
rely
on
bail
no
way
Я
не
буду
полагаться
на
залог,
ни
за
что.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angus Mckinnon Young, Malcolm Mitchell Young, Ronald Scott
Attention! Feel free to leave feedback.