Lyrics and translation Vixen - Wyszliśmy Na Ludzi
To
moje
najlepsze
dni
jak
Ace,
nie
Cardi
B
Это
мои
лучшие
дни,
как
Эйс,
а
не
Карди
Б
Kiedy
wchodzę
w
bit
- jestem
First,
jak
Familly
Когда
я
вхожу
в
бит-я
первый,
как
Familly
Tu
gdzie
każdy
chce
stylówę
mieć
jak
Ali
G
Здесь,
где
каждый
хочет
стильный
поиметь
как
Али
г
No
i
nagrać
sobie
klip
gdzieś
na
Miami
Beach
И
записать
клип
где-нибудь
на
Майами-Бич.
Czuje
jakby
ktoś
pod
włos
mnie
po
głowie
drapał
Я
чувствую,
как
кто-то
царапает
мне
голову.
Wrzuciłem
tu
na
stos,
wszystkie
chore
lata
Я
бросил
здесь
в
кучу,
все
больные
годы
Mój
synek
ma
już
rok
i
mi
mówi
tata
Моему
сыну
уже
год,
и
он
говорит
мне
папа
Niech
go
prowadzi
serca
głos,
a
nie
Google
Mapa!
Пусть
он
ведет
голос
сердца,
а
не
Google
Map!
Ważne
by
czuć
tutaj
coś
i
do
czegoś
wracać
Важно
чувствовать
что-то
здесь
и
возвращаться
к
чему-то
Jestem
jak
Hugo
Boss
znam
się
na
zapachach
Я,
как
Хьюго
Босс,
разбираюсь
в
запахах
Albo
jak
dobre
ciasto
bo
jestem
w
formie
Или
как
хороший
пирог,
потому
что
я
в
форме
Jeden
na
sto
- wiśnia
na
torcie
Один
из
ста-вишня
на
торте
Patrz
jak
se
typek
lata,
Ty
chcesz
jak
on
mieć
Смотри,
Как
ЮВ
парень
летает,
ты
хочешь,
как
он
поиметь
A
ja
robię
tego
lata
najlepszy
comeback
И
я
делаю
лучшее
возвращение
этим
летом
Nie
potrzebuje
gości,
bo
to
nie
hostel
Он
не
нуждается
в
гостях,
потому
что
это
не
хостел
Nie
potrzebuje
gości,
bo
jestem
gościem
Мне
не
нужны
гости,
потому
что
я
гость
Ja
tylko
kim
byłem,
zostałem
Я
просто,
кем
я
был,
я
остался
To
co
miałem
oddać,
oddałem
То,
что
я
должен
был
отдать,
я
отдал
I
chociaż
było
małe
zamieszanie
И
хотя
была
небольшая
путаница
Wyszliśmy
na
ludzi,
ludzi
- wyszliśmy
na
ludzi
Мы
вышли
как
люди,
люди-мы
вышли
как
люди
Mówią
mi
o
lojalności,
mówią
jak
żyć
Они
говорят
мне
о
верности,
они
говорят,
как
жить
Ale
fuck
this,
niech
pozdrowią
swoją
side
chick
Но
fuck
this,
пусть
они
приветствуют
свою
сторону
цыпленка
Najpierw
żyj
sobie
jak
chcesz,
ale
ja
chce
bardziej
Сначала
живи
как
хочешь,
а
я
хочу
больше
Nawet
jak
you
don't
like
me!
Yeah!
Даже
если
ты
мне
не
нравишься!
Да!
Ja
robię
muzę
dla
nich
a
oni
patrzą
jak
sie
ubieramy
Я
делаю
для
них
музу,
а
они
смотрят,
как
мы
одеваемся.
Ciuchy
z
sieciówek,
a
nie
z
Luizjany
Одежда
из
сети,
а
не
из
Луизианы
W
głowie
mam
duże
plany
У
меня
в
голове
большие
планы.
Nawet
jak
zdarzy
sie
ze
zagramy
do
pustej
sali
Даже
если
мы
будем
играть
в
пустом
зале
To
przyjadę
za
rok
jeszcze
będzie
pełno
Тогда
я
приеду
через
год.
To
mnie
bawi,
bawi
wciąż
i
mi
daje
endorfiny
(endorfiny)
Это
развлекает
меня,
все
еще
развлекает
и
дает
мне
эндорфины
(эндорфины)
Ludzie
wracają
jak
jesteś
prawdziwy!
Люди
возвращаются,
когда
ты
настоящий!
Ja
tylko
kim
byłem,
zostałem
Я
просто,
кем
я
был,
я
остался
To
co
miałem
oddać,
oddałem
То,
что
я
должен
был
отдать,
я
отдал
I
chociaż
było
małe
zamieszanie
И
хотя
была
небольшая
путаница
Wyszliśmy
na
ludzi,
ludzi
- wyszliśmy
na
ludzi,
je,
je
Мы
вышли
на
людей,
людей-мы
вышли
на
людей,
они
едят,
они
Choć
nikt
nam
nic
nie
dał
za
darmo
Хотя
никто
нам
ничего
не
дарил
бесплатно
I
o
mały
włos
nieraz
bym
poszedłbym
na
dno,
je,
je
И
я
бы
чуть
не
пошел
на
дно,
ешь,
ешь
Choć
nikt
nam
nic
nie
dał
za
darmo
Хотя
никто
нам
ничего
не
дарил
бесплатно
I
o
mały
włos
nieraz
bym
poszedłbym
na
dno
И
я
бы
чуть
не
свалился
на
дно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerzy Szeszel
Attention! Feel free to leave feedback.