Lyrics and translation Vogelfrey - Heldentod - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heldentod - Akustik Version
Героическая смерть - Акустическая версия
An
die
Waffen
auf
zu
Ross
К
оружию,
на
коней,
Wir
ziehen
in
den
Krieg
Мы
выступаем
на
войну.
Für
Königreich
und
unser'n
Ruhm
За
королевство
и
нашу
славу,
Den
wohlverdienten
Sieg
За
заслуженную
победу.
Lange
Schreie
Stahl
auf
Haut
Долгие
крики,
сталь
о
плоть,
Die
Erde
färbt
sich
rot
Земля
окрашивается
в
красный.
Brüder
kämpfet
unbeschwert
Братья,
сражайтесь
без
страха,
Kämpfet
bis
zum
Tod
Сражайтесь
до
смерти!
Wir
sind
Helden
- Angst
kennen
wir
nicht
Мы
герои
- страха
мы
не
ведаем,
Wir
sind
Helden
- Töten
ist
Pflicht
Мы
герои
- убивать
наш
долг,
Wir
sind
Helden
- Der
Stahl
färbt
sich
rot
Мы
герои
- сталь
окрашена
в
красный,
Wir
sind
Helden
- Sieg
oder
Tod
Мы
герои
- победа
или
смерть!
Standhaft
bleiben
in
der
Schlacht
Стоять
стойко
в
битве
Zeugt
von
Mut
und
Ehre
Свидетельствует
о
мужестве
и
чести,
Das
Seelenfeuer
ist
entfacht
Огонь
души
разгорелся,
Vorbei
die
inn're
Leere
Пропала
внутренняя
пустота.
Den
Tod
im
Auge
um
mich
her
Смерть
в
глаза
вокруг
меня
Ist
was
ich
will
Вот
чего
я
хочу.
Höret
auf
mich
Königsrecken
Слушайте
меня,
королевские
воины,
Auf
sie
mit
Gebrüll
На
них
с
ревом!
Wir
sind
Helden
- Angst
kennen
wir
nicht
Мы
герои
- страха
мы
не
ведаем,
Wir
sind
Helden
- Töten
ist
Pflicht
Мы
герои
- убивать
наш
долг,
Wir
sind
Helden
- Der
Stahl
färbt
sich
rot
Мы
герои
- сталь
окрашена
в
красный,
Wir
sind
Helden
Мы
герои...
Wir
sind
Helden
- Angst
kennen
wir
nicht
Мы
герои
- страха
мы
не
ведаем,
Wir
sind
Helden
- Töten
ist
Pflicht
Мы
герои
- убивать
наш
долг,
Wir
sind
Helden
- Der
Stahl
färbt
sich
rot
Мы
герои
- сталь
окрашена
в
красный,
Wir
sind
Helden
- Sieg
oder
Tod
Мы
герои
- победа
или
смерть!
Ich
seh'
den
Feind
am
Horizont
Вижу
врага
на
горизонте,
Er
nähert
sich
rasch
und
starrt
von
Waffen
Он
приближается
быстро,
ощетинившись
оружием,
Ohne
Zweifel
ins
Verderben
Без
сомнения,
навстречу
гибели.
Ich
hab
keine
Angst
zu
sterben
Я
не
боюсь
умереть.
Wir
sind
Helden
- Angst
kennen
wir
nicht
Мы
герои
- страха
мы
не
ведаем,
Wir
sind
Helden
- Töten
ist
Pflicht
Мы
герои
- убивать
наш
долг,
Wir
sind
Helden
- Der
Stahl
färbt
sich
rot
Мы
герои
- сталь
окрашена
в
красный,
Wir
sind
Helden
Мы
герои...
Wir
sind
Helden
- Angst
kennen
wir
nicht
Мы
герои
- страха
мы
не
ведаем,
Wir
sind
Helden
- Töten
ist
Pflicht
Мы
герои
- убивать
наш
долг,
Wir
sind
Heiden
- Nach
Gottes
Gebot
Мы
язычники
- по
велению
Божьему,
Wir
sind
Helden
- Sieg
oder
Tod
Мы
герои
- победа
или
смерть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Pluennecke, Jannik Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.