Vold Book - En Plein Air - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vold Book - En Plein Air




En Plein Air
На Пленэре
I am a clockmaker of fine machinery
Я часовщик, мастер тонких механизмов,
Time pieces of various kinds; a crafts-
Создаю разные виды часов; ремесленник,
Man apprentice, who designs and
Подмастерье, который проектирует и
Precisely builds by hand
Вручную создает с точностью
Unwinding everything; and treating
Разбирая все до основания; и бережно относясь
Carefully the balance spring, and the
К балансовой пружине, и к
Escapement, which advances
Спусковому механизму, который продвигает
The clock's hands
Стрелки часов.
My wife and daughter live above our shop
Моя жена и дочь живут над нашей мастерской
With me; our Giselle is eleven years old
Со мной; нашей Жизель одиннадцать лет,
She dreams of travelling to the stars
Она мечтает о путешествии к звездам.
We nurture in her this impulse
Мы лелеем в ней этот порыв
And believe she shall go far
И верим, что она далеко пойдет.
But quietly, in the still of night
Но тихо, в ночной тишине,
Discuss the world as it truly is
Мы обсуждаем мир таким, какой он есть.
We live nearby the university in
Мы живем недалеко от университета в
Montpellier, and every weekend take
Монпелье, и каждые выходные устраиваем
A picnic, on the campus grounds
Пикник на территории кампуса,
Discussing everything there is
Обсуждая все, что есть на свете,
Excepting of course, of how women
Кроме, конечно же, того, как женщины
Are not permitted to attend, class
Не допускаются к посещению занятий.
She's a smart one, my Giselle
Она умница, моя Жизель,
And Anna knows her best
И Анна знает ее лучше всех.
She asked about the men who
Она спросила о мужчинах, которые
Emerge from the halls of the school
Выходят из стен школы,
Wondering where all the girls are, and
Интересуясь, где все девушки, и
Why there's no one there like her
Почему там нет никого похожего на нее.
We decided it was best to remain silent
Мы решили, что лучше пока промолчать
For now, and redirect her thoughts
И перенаправить ее мысли.
So closed are the opportunities
Так закрыты перед ней возможности,
But she may yet carve a
Но она еще может пробить
Hole in the wall
Лазейку в стене,
To escape her place in her season
Чтобы вырваться из своего времени,
Making cracks, with reason
Создавая трещины, с умом,
Spinning on to another world
Устремляясь в другой мир,
Where her heart can grow bolder
Где ее сердце сможет стать смелее.
Circumstance will change
Обстоятельства изменятся,
But her core remains the same
Но ее суть останется прежней:
To stream the curtain of night
Растекатьcя занавесом ночи
Across far-reaching plains
По бескрайним равнинам
And lift the sun to
И поднимать солнце туда,
Where no one has before
Куда никто не поднимал его раньше.
This cause is all there is, beneath
Это все, что есть, под
The seas of passing vision
Морями проходящих видений,
Within channels of light rays
Внутри каналов световых лучей,
Harmless; and directed
Безобидных и направленных
Upon their course
По своему пути,
Sprouting forth even the most
Прорастая даже из самого
Obstinate seed, that shall
Упрямого семени, которое
One day bloom
Однажды расцветет.
We are all born too early
Мы все рождены слишком рано
In this handsome ballet
В этом прекрасном балете
Of tragedy and hardship
Трагедии и лишений,
This symphony of adversity
В этой симфонии невзгод,
To overcome, with grace and ease
Которые нужно преодолеть с грацией и легкостью.
Giselle looks up through the trees
Жизель смотрит сквозь деревья
And wonders about the sun
И размышляет о солнце:
Why it is so yellow, and why
Почему оно такое желтое, и почему
The sky is so very blue
Небо такое голубое?
It is blue yes, for reasons that you
Оно голубое, да, по причинам, с которыми ты
Have not yet encountered; however
Еще не сталкивалась; однако
The sun, our benevolent sun
Солнце, наше великодушное солнце,
Is not yellow at all
Вовсе не желтое.
This is just an illusion, caused by
Это всего лишь иллюзия, вызванная
Atmosphere and light
Атмосферой и светом.
At night, once it has disappeared
Ночью, когда оно скрывается
Beneath the horizon, pearls
За горизонтом, жемчужины
Of outer space come out
Космоса появляются,
To grace your eyes with visions
Чтобы радовать твои глаза видениями
And fill our hearts with dreams
И наполнять наши сердца мечтами
Of what may come from you
О том, что может прийти от тебя.
She falls asleep, and Anna and I retreat
Она засыпает, и мы с Анной удаляемся
To the chambers where we lay down
В покои, где мы ложимся,
Without answers, to the mysteries
Не находя ответов на загадки
Of the Earth
Земли,
Searching for an explanation
Ища объяснения
And trying to solve the clock
И пытаясь разгадать часы,
Which moves as slowly
Которые идут так медленно,
As possible
Насколько это возможно.
From the town where I was born
От города, где я родился,
To the place where I am now
До того места, где я сейчас,
All is destined to come undone
Все обречено разрушиться,
'Cept the truth of what was all along
Кроме правды о том, что было всегда.
Unglued from the source of creation
Оторванные от источника творения,
We fade into gentle oblivion
Мы исчезаем в нежном забвении.
But do not be forgotten or remembered
Но не забывай и не вспоминай меня как злодея,
As unfair, cover me in blankets of
Укрой меня одеялами
Winterlong prayers
Долгих зимних молитв.
Near the rocky cliffside, through
У скалистого утеса, сквозь
The elder wood of silence
Вековой лес молчания,
I am not alone, in this world
Я не одинок в этом мире
Of Venus and Mars
Венеры и Марса.
Oh dear Giselle, do not remove
О дорогая Жизель, не отводи
Your gaze from the stars
Своего взгляда от звезд.
Your force of will, towering large
Твоя сила воли, величественная,
Is vital to the future of the balance
Важна для будущего равновесия.
Across an open glacier, and resting
Над бескрайним ледником, в
In Alaskan skies, your eyes so naked
Небесах Аляски, твои глаза, такие чистые
And full of hope, call us home
И полные надежды, зовут нас домой,
Where the overarching themes
Туда, где всеобъемлющие истины
Come to rest, laid bare
Обретают покой, обнаженные.





Writer(s): John Trautman


Attention! Feel free to leave feedback.