Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
you
wheezing
in
the
cut
throat
chorus,
Ich
sah
dich
keuchen
im
halsabschneiderischen
Chor,
The
tv
has
been
on
channel
blue
in
your
house
for
a
week
and
a
half,
Der
Fernseher
läuft
bei
dir
zu
Hause
seit
anderthalb
Wochen
auf
Kanal
Blau,
Sounding
like
a
filtered
carnival,
Klingt
wie
ein
gefilterter
Karneval,
Like
screaming
children
on
a
ferriswheel...
Wie
schreiende
Kinder
auf
einem
Riesenrad...
I
saw
you
in
the
ghetto
with
your
angel
eyes
poked
out,
Ich
sah
dich
im
Ghetto,
deine
Engelsaugen
ausgestochen,
On
your
hands
and
knees
in
class
looking
for
your
contact
lenses...
Auf
Händen
und
Knien
im
Unterricht,
deine
Kontaktlinsen
suchend...
There
are
very
few
microwaves
in
the
third
world...
Es
gibt
sehr
wenige
Mikrowellen
in
der
Dritten
Welt...
What
if
you
were
tied
to
a
flagpole
Was
wäre,
wenn
du
an
einen
Fahnenmast
gebunden
wärst
In
your
underwear
with
your
hair
shaved
off,
In
deiner
Unterwäsche,
dein
Haar
abrasiert,
And
a
bag
of
money
hanging
from
your
ankle?
Und
eine
Tasche
voll
Geld
an
deinem
Knöchel
hängend?
You
could
tan
your
scalp
in
the
noon
sun.
Du
könntest
deine
Kopfhaut
in
der
Mittagssonne
bräunen.
You
could
feel
the
wind
on
your
open
chest.
Du
könntest
den
Wind
auf
deiner
nackten
Brust
spüren.
Against
a
blue
sky,
almost
anything
looks
cinematic.
Vor
einem
blauen
Himmel
sieht
fast
alles
filmisch
aus.
If
you
can
teach
a
dog
to
play
the
kazoo,
Wenn
man
einem
Hund
beibringen
kann,
Kazoo
zu
spielen,
If
an
ape
can
take
an
interest
in
his
hairstyle,
Wenn
ein
Affe
Interesse
an
seiner
Frisur
zeigen
kann,
It
only
follows
that
you'd
enjoy
a
morning
jog
in
high
heels
Folgt
daraus
nur,
dass
du
einen
Morgenlauf
in
Stöckelschuhen
genießen
würdest
While
your
dance
shoe
feet
bleed.
Während
deine
Tanzschuh-Füße
bluten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Avram Wolf
Attention! Feel free to leave feedback.