WINNER - FOR -JP Ver.- - translation of the lyrics into German

FOR -JP Ver.- - WINNERtranslation in German




FOR -JP Ver.-
FOR -JP Ver.-
呆気ない別れ これで終わるの?
Ein abruptes Ende. Ist es so vorbei?
昨日までの君は嘘だったみたい
Die du von gestern scheint eine Lüge gewesen zu sein.
でもその手の温もりも
Aber die Wärme deiner Hand,
耳に残るその声も
deine Stimme, die in meinen Ohren nachklingt,
心に沁み 今はまだ消えそうにない
dringen tief in mein Herz und scheinen noch nicht zu verschwinden.
離さないでと掴んだ手
Die Hand, die ich ergriff und sagte 'Lass nicht los',
あの約束すら
selbst jenes Versprechen,
毎晩囁き合った愛は
die Liebe, die wir uns jede Nacht zuflüsterten,
全て嘘か
war alles eine Lüge?
君にとって
Für dich war ich, ich, ich
この程度だったなんてさ
wohl nur so viel wert.
再スタート踏み出しても揺れる心 (Switch)
Auch wenn ich neu anfange, mein Herz schwankt (Switch)
作り笑いで騒いでも耐えられないほど (Switch)
Auch wenn ich mit einem falschen Lächeln Lärm mache, es ist unerträglich (Switch)
感情の波の救いはそう もし戻れるならって希望一つ
Die Rettung vor den Gefühlswellen ist die eine Hoffnung, vielleicht zurückkehren zu können.
砂の城 崩れそう 押し寄せる悲しみは無情
Eine Sandburg, die einzustürzen droht, die heranstürmende Traurigkeit ist gnadenlos.
相変わらず美しい人
Immer noch eine wunderschöne Person,
遠ざかり消えていくね さよならを告げて
du entfernst dich und verschwindest, sagst Lebewohl.
君は恋愛小説のピリオド
Du bist der Punkt am Ende eines Liebesromans.
後のページを満たす 未練だけで
Die folgenden Seiten füllen sich nur mit Bedauern.
離さないでと掴んだ手
Die Hand, die ich ergriff und sagte 'Lass nicht los',
あの約束すら
selbst jenes Versprechen,
毎晩囁き合った愛は
die Liebe, die wir uns jede Nacht zuflüsterten,
全て嘘か
war alles eine Lüge?
君にとって
Für dich war ich, ich, ich
この程度だったなんてさ
wohl nur so viel wert.
間違いだって
Es ist ein Fehler,
行かないで Baby
geh nicht, Baby.
僕らは時間が必要なだけさ
Wir brauchen nur Zeit.
こんな僕だって
Selbst jemand wie ich,
君を幸せにできるって
kann dich glücklich machen.
もう一度チャンスを
Gib mir noch eine Chance.
二人でいれたらいいよ
Es wäre gut, wenn wir zusammen sein könnten,
どこにいたってさ
egal wo wir sind.
そんな言葉
Solche Worte,
嘘だったのか
waren sie Lügen?
弄んだ?
Hast du nur mit mir gespielt?
いやそんな...
Nein, das kann nicht sein...
離さないでと掴んだ手
Die Hand, die ich ergriff und sagte 'Lass nicht los',
あの約束すら
selbst jenes Versprechen,
毎晩囁き合った愛は
die Liebe, die wir uns jede Nacht zuflüsterten,
全て嘘か
war alles eine Lüge?
感情のない 表情の君を見てしまったら
Wenn ich deinen emotionslosen Gesichtsausdruck sehe,
死にそうなほどの痛みさえも
selbst der Schmerz, der sich anfühlt wie Sterben,
ふっと消えるよ
wird plötzlich verschwinden.
君も俺にとって どうせ どうせ
Du warst für mich sowieso, sowieso
この程度だったんだから
nur so viel wert.





Writer(s): Kang Seung Yoon, Diggy


Attention! Feel free to leave feedback.