Lyrics and translation Wai La - A Di Pa Ti Phwar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Di Pa Ti Phwar
A Of Pa Ti Ph Ph
ကိုယ္အေလးခ်ိန္၆ေပါင္႐ွိတဲ့
6 pounds
of
body
weight
ကေလးတစ္ေယာက္အျဖစ္
As
a
child
ကမာၻႀကီးေပၚေရာက္လာခဲ့ၿပီပဲ
We've
come
to
the
world
မနက္ခင္းခ်ိန္ေလးမွာပဲ
Just
in
the
morning
ေထာင္ကိုးရာနဲ႔ကြယ္ကိုးဆယ့္႐ွစ္
Nine
hundred
and
nine
stars
ေန႔ရက္တုိ႔စားသံုးၿပီးအရြယ္ေရာက္တဲ့ႏွစ္
The
year
you
eat
and
grow
up
ရည္းစားမရေသးတဲ့ငါ့ရင္ဘက္ဟာ
My
heart
that
hasn't
had
a
girlfriend
အလြမ္းမသိေသးတဲ့
The
unknown
အဝတ္တစ္စလုိျဖဴစင္ေနတယ္
It's
as
white
as
a
napkin
ငါေန႔စြဲေတြအမ်ားႀကီးနဲ႔
With
all
my
days
ဘဝကိုျဖတ္ေက်ာ္ရင္း
Through
life
အခ်ိန္ကုန္ခဲ့
Time
wasted
အမ်ားလိုပဲ
အလုပ္လုပ္ရင္း
As
with
many,
working
ပင္ပန္းစြာျဖတ္သန္းခဲ့တယ္
It
was
a
grueling
ordeal.
ရင္ဘတ္ကိုတူးၾကည့္ေတာ့
When
I
dug
up
my
chest
အနာဂါတ္တစ္ခုကိုေတြ႕တာ
Finding
a
future
ဂီတျဖစ္ေနခဲ့
It
was
music
သီခ်င္းေတြေရးၿပီးငါအသက္႐ွင္ေတာ့မယ္
I'm
gonna
write
songs
and
I'm
gonna
live
ငါေပ်ာ္ေနခ်ိန္မွာေလခြၽန္ေနမယ္
I'll
be
lazy
when
I'm
happy
ကမာၻေက်ာ္ခဲ့တဲ့
The
world-over
Hitlerလိုလူေတာင္
Hitlerလိုလူေတာင္
သံစဥ္ေတြညည္းခဲ့မွာပဲ
သံစဥ္ေတြညည္းခဲ့မွာပဲ
ငါ့ဘဝကိုသီခ်င္းနဲ႔လက္ထပ္ထားလိုက္တယ္
I
put
my
life
on
the
line
with
a
song
ေၾကကြဲစြာက်တဲ့မ်က္ရည္စက္အတြက္
For
the
broken
tears
ဒဏ္ရာေတြကိုကုိယ္ေပၚျခံဳမယ္
Wounds
will
be
put
on
your
face
ဘယ္ေနရာထိထိ
To
the
point
where
ငါဆိုတာဟာအလြမ္းသီခ်င္းတစ္ပုဒ္ပဲ
I'm
just
a
loose
song
ငိုသံေတြဖမ္းၿပီးသီခ်င္းထဲထည့္ထားတယ္
I
caught
the
cries
and
put
them
in
the
song
၁၉၈၂မွာေမြးတဲ့
Born
in
1982
လူသားတစ္ေယာက္ပဲ
Just
a
human
being
လူႀကီးေတြတားေနရက္နဲ႔
Adult
stop
day
and
ဘဝအတြက္ငါသီခ်င္းေတြေရးတာ
I
write
songs
for
life
မွားတယ္ေျပာလဲ
You
said
it
was
wrong
ငါ့လက္မွာေဘာပင္တစ္ေခ်ာင္း
A
pen
in
my
hand
ကိုင္ၿပီးေတာ့
ေခါင္းထဲကညႇစ္ထုတ္ခဲ့
I
held
it
and
nodded
out
of
my
head
စိတ္ကူးမွာအႏုပညာနဲ႔
Art
in
the
imagination
and
ၾကင္နာျခင္းပဲ႐ွိေနခဲ့တာ
It
was
just
pain.
ဘာမွားသြားလဲ
What
went
wrong
ဂစ္တာေဟာင္းေလးတစ္လက္နဲ႔
With
an
old
guitar
ပညပ္ခဲ့တယ္
သူ႔တစ္ေယာက္တည္း
Was
educated,
and
his
only
ငါပိုင္တဲ့ဘဝဟာ
The
life
that
I
own
ငါေန႔စြဲေတြအမ်ားႀကီးနဲ႔
With
all
my
days
ဘဝကိုျဖတ္ေက်ာ္ရင္း
Through
life
အခ်ိန္ကုန္ခဲ့
Time
wasted
အမ်ားလိုပဲ
အလုပ္လုပ္ရင္း
As
with
many,
working
ပင္ပန္းစြာျဖတ္သန္းခဲ့တယ္
It
was
a
grueling
ordeal.
ရင္ဘတ္ကိုတူးၾကည့္ေတာ့
When
I
dug
up
my
chest
အနာဂါတ္တစ္ခုကိုေတြ႕တာ
Finding
a
future
ဂီတျဖစ္ေနခဲ့
It
was
music
သီခ်င္းေတြေရးၿပီးငါအသက္႐ွင္ေတာ့မယ္
I'm
gonna
write
songs
and
I'm
gonna
live
ငါေပ်ာ္ေနခ်ိန္မွာေလခြၽန္ေနမယ္
I'll
be
lazy
when
I'm
happy
ကမာၻေက်ာ္ခဲ့တဲ့
The
world-over
Hitlerလိုလူေတာင္
Hitlerလိုလူေတာင္
သံစဥ္ေတြညည္းခဲ့မွာပဲ
သံစဥ္ေတြညည္းခဲ့မွာပဲ
ငါ့ဘဝကိုသီခ်င္းနဲ႔လက္ထပ္ထားလိုက္တယ္
I
put
my
life
on
the
line
with
a
song
ေၾကကြဲစြာက်တဲ့မ်က္ရည္စက္အတြက္
For
the
broken
tears
ဒဏ္ရာေတြကိုကုိယ္ေပၚျခံဳမယ္
Wounds
will
be
put
on
your
face
ဘယ္ေနရာထိထိ
To
the
point
where
ငါဆိုတာဟာအလြမ္းသီခ်င္းတစ္ပုဒ္ပဲ
I'm
just
a
loose
song
ငိုသံေတြဖမ္းၿပီးသီခ်င္းထဲထည့္ထားတယ္
I
caught
the
cries
and
put
them
in
the
song
၁၉၈၂မွာေမြးတဲ့
Born
in
1982
လူသားတစ္ေယာက္ပဲ
Just
a
human
being
ငါေန႔စြဲေတြအမ်ားႀကီးနဲ႔
With
all
my
days
ဘဝကိုျဖတ္ေက်ာ္ရင္း
Through
life
အခ်ိန္ကုန္ခဲ့
Time
wasted
အမ်ားလိုပဲ
အလုပ္လုပ္ရင္း
As
with
many,
working
ပင္ပန္းစြာျဖတ္သန္းခဲ့တယ္
It
was
a
grueling
ordeal.
ရင္ဘတ္ကိုတူးၾကည့္ေတာ့
When
I
dug
up
my
chest
အနာဂါတ္တစ္ခုကိုေတြ႕တာ
Finding
a
future
ဂီတျဖစ္ေနခဲ့
It
was
music
သီခ်င္းေတြေရးၿပီးငါအသက္႐ွင္ေတာ့မယ္
I'm
gonna
write
songs
and
I'm
gonna
live
ငါေပ်ာ္ေနခ်ိန္မွာေလခြၽန္ေနမယ္
I'll
be
lazy
when
I'm
happy
ကမာၻေက်ာ္ခဲ့တဲ့
The
world-over
Hitlerလိုလူေတာင္
Hitlerလိုလူေတာင္
သံစဥ္ေတြညည္းခဲ့မွာပဲ
သံစဥ္ေတြညည္းခဲ့မွာပဲ
ငါ့ဘဝကိုသီခ်င္းနဲ႔လက္ထပ္ထားလိုက္တယ္
I
put
my
life
on
the
line
with
a
song
ေၾကကြဲစြာက်တဲ့မ်က္ရည္စက္အတြက္
For
the
broken
tears
ဒဏ္ရာေတြကိုကုိယ္ေပၚျခံဳမယ္
Wounds
will
be
put
on
your
face
ဘယ္ေနရာထိထိ
To
the
point
where
ငါဆိုတာဟာအလြမ္းသီခ်င္းတစ္ပုဒ္ပဲ
I'm
just
a
loose
song
ငိုသံေတြဖမ္းၿပီးသီခ်င္းထဲထည့္ထားတယ္
I
caught
the
cries
and
put
them
in
the
song
၁၉၈၂မွာေမြးတဲ့
Born
in
1982
လူသားတစ္ေယာက္ပဲ
Just
a
human
being
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khual Pi
Attention! Feel free to leave feedback.