Wai La - Moe Tain Car - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Wai La - Moe Tain Car




Moe Tain Car
Rain Car
(ဒူ.တ.တ.တ... တာ
(Du. ta. ta. ta... ta
ဒူ... တ... တာ... တ... တာ)
Du... ta... ta... ta... ta)
သိပ္ခ်စ္လြန္းလို႔ေတးမွတ္ ေက်ာင္းကိုမင္းလာခ်ိန္ေလး
I'm lost like a silly little child
ကား အနီေရာင္ေလး
In a red car
ေနာက္ေန႔မ်ားမွာ မင္းကိုလိုက္႐ွာေတာ့ ငါမေတြ႔ရ
I've been searching for you in old memories, but I can't find you
ေဟး... သူဟာ ကားအမည္းနဲ႔ေလ
Hey... I'm a big car
အမိုးဖြင့္ကားေလး တစ္စီးနဲ႔မင္းေက်ာင္းတက္တဲ့ အခ်ိန္ေလး
With a covered car, you were the only one who loved me
ဘဝ ေတြကြာေဝး
Life is too long
ေနာက္ေတာ့ တျဖည္းျဖည္းမင္းကို နားလည္ခဲ့ၿပီအခ်စ္ေရ႕
I've been listening to your whispers in my ears
မင္း အေဖဟာ ဝပ္ေ႐ွာ့ကေလ
You are my comfort
ကားမပါတဲ့ ဘိတ္ဆံုးကငနဲ
Like a bicycle without a car
အနားမလာနဲ႔သိပ္မုန္းတာပဲ
You don't stop and smile
ဂိတ္ဆံုးအထာနဲ႔ ႀကိတ္ပုန္းစာဖြဲ႔
The guitar is high-pitched and the melody is sad
မင္းနဲ႔သတင္းေလးေတြ.
You are my hope
စိတ္နာလည္း ခ်စ္တုန္းပါပဲ
My heart is broken
အိပ္ယာထဲ ညႇစ္က်ံဳးမွာပဲ
In the dark night
ပစ္မမုန္းပါနဲ႔ အခ်စ္ဆံုးပါကြဲ႔
It's full of wounds and it hurts
ငါ့ရဲ႕ သီခ်င္းေလး... ေဟ
My song... hey
ဘဝကိုအျမင့္ထိေရာက္ေအာင္ ငါႀကိဳးစားခဲ့တယ္ အခ်စ္ေလး
I've been trying to forget you, but I can't
သိပ္မလြယ္ကူေသး.
I miss you.
ငုပ္ႏိုင္မွေလသဲတိုင္ တက္ႏိုင္မွေလ ထိပ္ဖ်ားတဲ့
The left hand holds the money tightly
ေဟ့... ဒါဆို မညစ္ပတ္နဲ႔ေလ
Hey... That's the sun
အိုး... အခုေတာ့ေရာက္႐ွိခဲ့ေပါ့ ျမင့္ဘံုနန္းရဲ႕ထိပ္ဖ်ား
Oh... Now I know that I'm a star
မိုးတိမ္လို႔ေဟး
Rain car
အျမင့္ပိုေရာက္သူက ေလတိုက္ခံရမယ္ ငါ့သားတဲ့
You will be fine because you have someone to hold you
ေဟ့ ပန္းရံဆရာႀကီးက ငါ့အေဖ
Hey, the principal said
ကားမပါတဲ့ ဘိတ္ဆံုးကငနဲ
Like a bicycle without a car
အနားမလာနဲ႔သိပ္မုန္းတာပဲ
You don't stop and smile
ဂိတ္ဆံုးအထာနဲ႔ ႀကိတ္ပုန္းစာဖြဲ႔
The guitar is high-pitched and the melody is sad
မင္းနဲ႔သတင္းေလးေတြ.
You are my hope
စိတ္နာလည္း ခ်စ္တုန္းပါပဲ
My heart is broken
အိပ္ယာထဲ ညစ္တုန္းပါပဲ
In the dark night
ပစ္မမုန္းပါနဲ႔ အခ်စ္ဆံုးပါကြဲ႔
It's full of wounds and it hurts
ငါ့ရဲ႕ သီခ်င္းေလး... ေဟ
My song... hey
(ကားမပါတဲ့ ဘိတ္ဆံုးကငနဲ)
(Like a bicycle without a car)
(အနားမလာနဲ႔သိပ္မုန္းတာပဲ)
(You don't stop and smile)
(ဂိတ္ဆံုးအထာနဲ႔ ႀကိတ္ပုန္းစာဖြဲ႔)
(The guitar is high-pitched and the melody is sad)
(မင္းနဲ႔သတင္းေလးေတြ.)
(You are my hope)
စိတ္နာလည္း ခ်စ္တုန္းပါပဲ
My heart is broken
အိပ္ယာထဲ ညစ္တုန္းပါပဲ
In the dark night
ပစ္မမုန္းပါနဲ႔ အခ်စ္ဆံုးပါကြဲ႔
It's full of wounds and it hurts
ငါ့ရဲ႕ ေဟာဒီက သီခ်င္းေလး...
My song... hey





Writer(s): Shwe Gyaw Gyaw


Attention! Feel free to leave feedback.