Wai La - Nin Thait Yat Sat Tal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wai La - Nin Thait Yat Sat Tal




Nin Thait Yat Sat Tal
Сердце, преданное отдалившемуся возлюбленному
မင္းတို႔ရဲ႕ ရပ္ကြက္ထဲ ဇိုးဘဲေတြသိပ္ေပါလို႔
Милый, ты моя греза, тайна, которую я храню в сердце,
ခါးၾကားထဲဓါးထိုးၿပီးေတာ့ မင္းဆီလာခဲ့မလို႔
С ножом в сердце я приходила к тебе, но так и не дошла.
အိမ္ေ႐ွ႕ထြက္ခဲ့ပါေတာ့ မင္းမ်က္ႏွာေလးကိုငါေငးဖို႔
Моя душа тоскует по тебе, мой дорогой, я тоскую по твоим объятиям.
မင္းနဲ႔မွခ်စ္တတ္ခဲ့တဲ့ဘဝကို နင္သိဖို႔
Я хочу узнать, как ты жил со мной, дорогой.
အႀကိမ္ႀကိမ္ ငါနီးဖို႔ႀကိဳးစားလည္း
Ох-ох, я страдаю от тоски.
မင္းက ႏွာေခါင္းေလးပိတ္ကာေျပးထြက္ခဲ့
Ты так долго отказывал мне в любви.
ဒီလူငိုသံဟာ မၾကမ္းတမ္းဘူး... ေဟ့
Эти рыдания не для меня, ах...
လူမိုက္ႀကီးတစ္ေယာက္မို႔ မင္းမခ်စ္တာလား
Неужели я страшная? Неужели, любимый, я так плоха?
ဒါေပမယ့္ မင္းတစ္ေယာက္အတြက္ဆို
Да, но теперь я понимаю, что ты тот, кто мне нужен.
ယုန္သူငယ္လိုပါ...
А я такая молодая.
ငါအရမ္းခ်စ္ခဲ့တာပါ ဓါးခ်င္းခုတ္ခ်ိန္မွာေတာင္ မင္းအေၾကာင္းေတြး
Я очень страдала, когда ты вонзил мне в сердце этот нож. Но ты сказал, что любишь меня.
ႏူးညံ့တဲ့ စိတ္ဓာတ္ေလးေတြ မင္းတစ္ေယာက္အတြက္ငါ ေပး... ေသာ္လည္း
Нежная, ранимая душа, я так хочу, чтобы ты был рядом. Да, только рядом.
ဒဏ္ရာေတြအမ်ားႀကီးရခ်ိန္မွာ မင္းဓါး႐ွမွာကိုငါ ေတြးၿပီးေဆြး...
Когда ты снова ранишь меня, я вытащу этот нож и верну его тебе...
လူမိုက္တစ္ေယာက္ကိုမခ်စ္ႏိုင္ဘူးတဲ့
Я никогда не желала зла тем, кто причинял мне боль.
ငါအသည္းႏုတာ မင္းမသိဘဲကြယ္
Я старалась понять тебя, хотя ты и не понимал меня.
နင္သိပ္ရက္စက္တယ္
Ты не понимал.
(Solo)
(Соло)
မင္းႏႈတ္ခမ္းကငါ့အတြက္ အျပံဳးေလးတစ္ခ်က္ကို ျမင္ရဖို႔
Я просила тебя прекратить наши отношения, но ты не слушал.
မင္းႀကိဳက္တဲ့ ပန္းစည္းေလးတစ္ခ်ိဳ႕ လက္ေဆာင္လာေပးမလို႔
Я просила тебя вернуть мне мои дары, но ты отказал.
ငါအရဲစြန္႔ခဲ့ပါတယ္
Я пыталась держаться.
အခက္အခဲေတြမ်ားစြာေက်ာ္ျဖတ္လို႔
Каждый раз, когда я пыталась отдалиться от тебя, ты снова притягивал меня к себе.
ေသြးစြန္းတဲ့လက္နဲ႔ ေပးတဲ့ပန္းကို မႀကိဳက္ဖူးလို႔
Я отказывалась от всего ради тебя, но ты не ценил этого.
နင္လိုေကာင္မ်က္ႏွာမြဲ အိမ္ေ႐ွ႕မလာပါနဲ႔လို႔
Ты всегда вспоминал обо мне, когда тебе было одиноко.
ေမာင္းထုတ္ေသာ္လည္း
Ты был так эгоистичен.
မင္းဟာငါ့အတြက္ beautiful
Ты самый прекрасный человек на свете.
အို.လူမိုက္ႀကီးတစ္ေယာက္မို႔ မင္းမခ်စ္တာလား
Ох, неужели я страшная? Неужели, любимый, я так плоха?
ဒါေပမယ့္ မင္းတစ္ေယာက္အတြက္ဆိုငါ
Да, но теперь я понимаю, что ты тот, кто мне нужен.
ယုန္သူငယ္လိုပါ...
А я такая молодая.
ငါအရမ္းခ်စ္ခဲ့တာပါ ဓါးခ်င္းခုတ္ခ်ိန္မွာေတာင္ မင္းအေၾကာင္းေတြး
Я очень страдала, когда ты вонзил мне в сердце этот нож. Но ты сказал, что любишь меня.
ႏူးညံ့တဲ့ စိတ္ဓာတ္ေလးေတြ မင္းတစ္ေယာက္အတြက္ငါ ေပး... ေသာ္လည္း
Нежная, ранимая душа, я так хочу, чтобы ты был рядом. Да, только рядом.
ဒဏ္ရာေတြအမ်ားႀကီးရခ်ိန္မွာ မင္းဓါး႐ွမွာကိုငါ ေတြးၿပီးေဆြး...
Когда ты снова ранишь меня, я вытащу этот нож и верну его тебе...
နင္ကငါ့ကိုမခ်စ္ႏိုင္ဘူးတဲ့
Ты не понимал, как сильно я любила тебя.
ငါအသည္းႏုတာ မင္းမသိဘဲကြယ္
Я старалась понять тебя, хотя ты и не понимал меня.
ငါတကယ္ကိုအရမ္းခ်စ္ခဲ့တာပါ ဓါးခ်င္းခုတ္ခ်ိန္မွာေတာင္ မင္းအေၾကာင္းေတြး
Я правда очень страдала, когда ты вонзил мне в сердце этот нож. Но ты сказал, что любишь меня.
ႏူးညံ့တဲ့ စိတ္ဓာတ္ေလးေတြ မင္းတစ္ေယာက္အတြက္ငါ ေပး... ေသာ္လည္း
Нежная, ранимая душа, я так хочу, чтобы ты был рядом. Да, только рядом.
ဒဏ္ရာေတြအမ်ားႀကီးရခ်ိန္မွာ မင္းခလုတ္တိုက္မွာကိုငါ ေတြးၿပီးေဆြး...
Когда ты снова ранишь меня, я вытащу этот нож и верну его тебе...
လူမိုက္တစ္ေယာက္ကိုမခ်စ္ႏိုင္ဘူးတဲ့
Я никогда не желала зла тем, кто причинял мне боль.
ငါအသည္းႏုတာ မင္းမသိဘဲကြယ္
Я старалась понять тебя, хотя ты и не понимал меня.
နင္သိပ္ရက္စက္တယ္
Ты не понимал.
အိုး... ဟိုး... အိုးဟို... အိုး... အို... အို
Ох... Ох-ох... Ох... Ох... Ой...
အိုး...
Ох...
(End)
(Конец)





Writer(s): Wai La


Attention! Feel free to leave feedback.