Lyrics and translation Walther Morais - Coração Italiano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre
que
penso
na
serra
meu
coração
já
palpita
Всегда,
когда
я
думаю,
в
горах
мое
сердце
уже
трепещет,
A
vontade
chega
antes
nesta
terra
tão
bonita
Готовность
наступает
раньше
на
этой
земле
так
красиво
Eu
sigo
ao
tranco
depois
ansioso
pela
chegada
Я
следую
при
отдаче
после
с
нетерпением
ожидает
прибытия
E
a
saudade
desta
gente
me
acompanha
pela
estrada
И
ты
этих
людей
сопровождает
меня
по
дороге
E
a
saudade
desta
gente
me
acompanha
pela
estrada
И
ты
этих
людей
сопровождает
меня
по
дороге
Gauchada,
quando
penso
nesta
terra
de
Caxias
Gauchada,
когда
я
думаю
об
этой
земле
Caxias
Ouço
a
gaita
dos
Bertussi
ecoando
nas
serranias
Я
слышу,
как
на
губной
гармонике
из
Bertussi
эхом
в
serranias
Gauchada,
quando
penso
nesta
terra
de
Caxias
Gauchada,
когда
я
думаю
об
этой
земле
Caxias
Ouço
a
gaita
dos
Bertussi
ecoando
nas
serranias
Я
слышу,
как
на
губной
гармонике
из
Bertussi
эхом
в
serranias
Nos
verões
ensolarados,
na
neve
em
dias
de
frio
В
лето,
солнечно,
снега
в
холодную
погоду
A
natureza
que
encanta
pelo
ronco
de
um
bugio
Природа,
которая
чарует
за
храпа
одного
bugio
Uma
gralha-azul
cantando
na
copa
dos
pinheirais
Одна
галка-синий,
поющих
в
кубок
из
соснового
леса
Águas
puras,
cristalinas
dos
mais
puros
mananciais
Чистой
воды,
кристально
чистая
из
чистых
родников
Águas
puras,
cristalinas
dos
mais
puros
mananciais
Чистой
воды,
кристально
чистая
из
чистых
родников
Gauchada,
quando
penso
nesta
terra
de
Caxias
Gauchada,
когда
я
думаю
об
этой
земле
Caxias
Ouço
a
gaita
dos
Bertussi
ecoando
nas
serranias
Я
слышу,
как
на
губной
гармонике
из
Bertussi
эхом
в
serranias
Gauchada,
quando
penso
nesta
terra
de
Caxias
Gauchada,
когда
я
думаю
об
этой
земле
Caxias
Ouço
a
gaita
dos
Bertussi
ecoando
nas
serranias
Я
слышу,
как
на
губной
гармонике
из
Bertussi
эхом
в
serranias
Um
cheiro
de
pão
caseiro
vem
do
forno
de
tijolo
Запах
домашнего
хлеба
приходит
печи
из
кирпича
O
turista
não
resiste
vinho
e
salame
crioulo
Турист
не
выдерживает
вина
и
салями
креольский
Enquanto
um
canário
canta
nos
galhos
da
cabriúva
В
то
время
как
канарейка
поет
на
ветви
cabriúva
Meu
coração
italiano
se
vai
pra
festa
da
uva
Мое
сердце
итальянском,
если
будет
хоть
винограда
Meu
coração
italiano
se
vai
pra
festa
da
uva
Мое
сердце
итальянском,
если
будет
хоть
винограда
Gauchada,
quando
penso
nesta
terra
de
Caxias
Gauchada,
когда
я
думаю
об
этой
земле
Caxias
Ouço
a
gaita
dos
Bertussi
ecoando
nas
serranias
Я
слышу,
как
на
губной
гармонике
из
Bertussi
эхом
в
serranias
Gauchada,
quando
penso
nesta
terra
de
Caxias
Gauchada,
когда
я
думаю
об
этой
земле
Caxias
Ouço
a
gaita
dos
Bertussi
ecoando
nas
serranias
Я
слышу,
как
на
губной
гармонике
из
Bertussi
эхом
в
serranias
Gauchada,
quando
penso
nesta
terra
de
Caxias
Gauchada,
когда
я
думаю
об
этой
земле
Caxias
Ouço
a
gaita
dos
Bertussi
ecoando
nas
serranias
Я
слышу,
как
на
губной
гармонике
из
Bertussi
эхом
в
serranias
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.