Warda - Ala Shat Bahrena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Warda - Ala Shat Bahrena




Ala Shat Bahrena
На берегу нашего моря
عايزين نسكن هنا على شط بحرنا
Мы хотим жить здесь, на берегу нашего моря,
والشمس والهوى دول يبقوا ملكنا
Чтобы солнце и ветер стали нашими.
لازم نخلي بابا ينقل بيتنا هنا
Надо попросить папу перевезти наш дом сюда,
ونعيش فيه كلنا
И будем жить здесь все вместе.
هنا هو العيشه حلوه بتوفر الهدوم
Здесь жизнь прекрасна, не нужна одежда,
بدل المريول اللي ديق
Вместо тесной школьной формы.
هنا عـ الواسع نعوم
Здесь, на просторе, мы будем плавать,
نعوم زي السمك ده ونسابق بعضنا
Плавать, как рыбки, и соревноваться друг с другом.
ايه اجمل مـ الطبيعه والميه والهوى
Что может быть прекраснее природы, воды и ветра?
اللي اجمل من ده كله لمتنا هنا سوى
А еще прекраснее то, что мы здесь все вместе.
الدنيا تبقى لينا طول ما احنا لبعضنا
Весь мир будет нашим, пока мы вместе.
عايزين نسكن هنا على شط بحرنا
Мы хотим жить здесь, на берегу нашего моря,
والشمس والهوى دول يبقوا ملكنا
Чтобы солнце и ветер стали нашими.
لازم نخلي بابا ينقل بيتنا هنا
Надо попросить папу перевезти наш дом сюда,
ونعيش فيه كلنا
И будем жить здесь все вместе.
واخد الالعاب عـ الرمله
Я возьму игрушки на песок,
وابنيلها فوقها بيوت
И построю для них домики,
واعمل سور من حواليها
И сделаю забор вокруг,
ولا اخليش حد يفوت
И никого не пущу внутрь.
لحسن يدوس عليها وابات متعكننه
Чтобы никто не наступил на них, и я не расстроилась.
الارض ماهيش بتاعتك دي ملك كل الناس
Земля не твоя, она принадлежит всем.
والبنا يوقع يا شاطره لو كان مالوش اساس
И постройки упадут, умница, если у них нет фундамента.
وان جات له موجه جامده يطير في وش ناس
А если нагрянет большая волна, все разлетится в разные стороны.
عايزين نسكن هنا على شط بحرنا
Мы хотим жить здесь, на берегу нашего моря,
والشمس والهوى دول يبقوا ملكنا
Чтобы солнце и ветер стали нашими.
لازم نخلي بابا ينقل بيتنا هنا
Надо попросить папу перевезти наш дом сюда,
ونعيش فيه كلنا
И будем жить здесь все вместе.






Attention! Feel free to leave feedback.