Lyrics and translation Watsky feat. Anderson Paak - Stand for Something
Never
been
the
one
to
play
it
cool
Я
никогда
не
был
тем,
кто
делает
это
хладнокровно.
I
never
been
a
fan
of
fancy
shoes
Я
никогда
не
был
фанатом
модной
обуви.
I
only
want
to
stand
for
something
Я
просто
хочу
постоять
за
что-то.
I
don′t
care
if
they
approve
Мне
все
равно,
одобрят
ли
они
это.
They
don't
know
what
I′ve
been
through
Они
не
знают,
через
что
мне
пришлось
пройти.
I
only
want
to
stand
for
something
Я
просто
хочу
постоять
за
что-то.
What
was
I
thinking
when
I
headed
to
SoCal?
О
чем
я
думал,
когда
ехал
в
SoCal?
Everybody
gotta
order
the
low-cal
or
no-cal
meal
Все
должны
заказывать
низкокалорийную
или
некалорийную
еду
I
don't
even
enjoy
guilt
Я
даже
не
испытываю
чувства
вины.
I
think
the
city
turned
my
semen
to
soymilk
Думаю,
город
превратил
мое
семя
в
соевое
молоко.
But
I'm
a
motherfuckin
hypocrite
Но
я
чертов
лицемер
Acting
like
I
never
give
a
shit
Веду
себя
так,
будто
мне
на
все
наплевать.
But
now
I
think
about
it
maybe
a
tad
bit
Но
теперь
я
думаю
об
этом
может
быть
немного
Cause
pretty
baby
I
be
ready
to
admit
Потому
что
милая
детка
я
готов
признать
это
I′m
thinking
maybe
I
will
never
be
Brad
Pitt
Я
думаю,
может
быть,
я
никогда
не
буду
Брэдом
Питтом.
Want
the
celebrity?
You
gotta
be
bat
shit
Хочешь
знаменитость?
- ты
должен
быть
летучей
мышью.
To
want
to
be
a
piece
of
meat,
we
treat
em
as
cold
cuts
Чтобы
хотеть
быть
куском
мяса,
мы
относимся
к
ним
как
к
холодному
мясу.
But
go
nuts
when
we
see
em
wiping
their
own
butts
Но
мы
сходим
с
ума,
когда
видим,
как
они
вытирают
свои
задницы.
And
the
crowd
goes
wild
И
толпа
сходит
с
ума.
But
we
don′t
smile
if
you
got
no
style
Но
мы
не
улыбаемся,
если
у
тебя
нет
стиля.
Gotta
be
kidding
me,
giving
the
pretty
people
the
key
to
the
city
Должно
быть,
я
шучу,
давая
красивым
людям
ключ
от
города.
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю.
We
struttin
Мы
расхаживаем
Ain′t
nobody
gotta
tell
us
nothing
Никто
не
должен
нам
ничего
говорить
Because
a
rose
is
a
rose
and
I
am
what
I
am
Потому
что
Роза
есть
роза,
а
я
есть
то,
что
я
есть.
And
I
wear
it
like
campaign
button
И
я
ношу
его
как
пуговицу
кампании.
I
don't
want
a
side
eye
Мне
не
нужен
косой
взгляд.
I
say
bye
bye
Я
говорю
Пока
пока
Roll
up
another
one
and
hand
me
a
Mai
tai
Сверни
еще
один
и
дай
мне
Май
Тай
Because
the
people
who
be
running
the
show
Потому
что
люди,
которые
будут
руководить
этим
шоу
Are
kinda
like
the
season
how
they
come
and
they
go
Они
вроде
как
сезон
как
они
приходят
и
уходят
And
we′ll
be
living
while
they
looking
for
parking
И
мы
будем
жить,
пока
они
ищут
парковку.
And
we'll
be
digging
while
they
woofing
and
barking
И
мы
будем
копать,
пока
они
будут
рычать
и
лаять.
They
kicking
in
the
door
and
hoping
to
barge
in
Они
вышибают
дверь
и
надеются
ворваться.
But
this
is
what
you
get
there′s
nothing
to
bargain
Но
это
то,
что
ты
получишь,
здесь
не
о
чем
торговаться.
If
it's
a
hundred
to
one
and
we're
under
the
gun
Если
будет
сто
к
одному
и
мы
будем
под
прицелом
I′m
not
gonna
be
groveling
for
the
governor′s
pardon
Я
не
собираюсь
унижаться
перед
губернатором.
Don't
gotta
suck
in
your
gut
if
you
want
to
guzzle
a
Bud
Не
нужно
втягивать
в
себя
кишки,
если
хочешь
проглотить
бутон.
I′m
about
it
baby,
you
can
party
with
us
Я
об
этом,
детка,
ты
можешь
веселиться
с
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Watsky George, Paak Brandon, Dimitri Patrick F
Attention! Feel free to leave feedback.