Wdowa feat. I Grades & Miodu - Bumerang (powroty) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wdowa feat. I Grades & Miodu - Bumerang (powroty)




Bumerang (powroty)
Бумеранг (возвращения)
Powiedz mi, że wrócę tu
Скажи мне, что я вернусь сюда,
Co by się nie działo dasz mi szansę na ruch, ruch, ruch
Что бы ни случилось, ты дашь мне шанс на движение, движение, движение.
Znowu Twoje imię w mojej skrzynce
Снова твое имя в моей почте,
Nie chcę wracać, ale znowu myślę
Не хочу возвращаться, но снова думаю.
Znam na pamięć te wszystkie hasła
Помню все эти пароли наизусть,
Ale znów się daję nabrać
Но снова даю себя одурачить.
Jak ćma do światła lecę palić skrzydła
Как мотылек на свет лечу обжечь крылья,
Wiara w miłość bywa tak naiwna
Вера в любовь бывает такой наивной.
Mimo woli skracam dystans
Невольно сокращаю дистанцию,
Choć mi wszyscy mówią, że mnie wykorzystasz
Хотя все твердят, что ты меня используешь.
Wszyscy mówią, że się czas wyleczyć
Все говорят, что пора залечить раны,
A ja znowu wchodzę do tej samej rzeki
А я снова вхожу в ту же реку
I cała mokra idę pod prąd
И вся мокрая иду против течения.
Jak kamikaze na spotkanie śmierci
Как камикадзе на встречу смерти,
Wiem, co się święci jak wrota piekieł
Знаю, что меня ждет, как в адских вратах.
Znów nie chce na chwilę być lekiem
Снова не хочу быть лекарством на время,
Dziś sprawiasz, że czuję się lepiej
Сегодня ты заставляешь меня чувствовать себя лучше,
Ale już nie chcę Cierpieć przez Ciebie
Но я больше не хочу страдать из-за тебя.
Powiedz mi, że wrócę tu
Скажи мне, что я вернусь сюда,
Co by się nie działo dasz mi szansę na ruch, ruch, ruch
Что бы ни случилось, ты дашь мне шанс на движение, движение, движение.
Powiedz mi, że mogę przyjść
Скажи, что я могу прийти,
Co by się nie działo tylko Ty, Ty i tylko Ty
Что бы ни случилось, только ты, ты и только ты.
Nie ma słów by wyrazić ach, jak bardzo znów gubię plany
Нет слов, чтобы описать, как сильно я снова теряю контроль,
Kiedy z Tobą chcę iść, wkładam serce a Ty "daj więcej" mówisz mi
Когда я хочу быть с тобой, вкладываю душу, а ты говоришь: "Дай больше".
Uwierz mi, niełatwo jest powiedzieć "nie" Tobie
Поверь мне, нелегко сказать "нет" тебе.
Jest jedna rzecz, pierwiastek mnie, który chcesz mieć w sobie
Есть одна вещь, частичка меня, которую ты хочешь заполучить.
Gdy czuję, że to nie to, znów zjawiasz się
Когда я чувствую, что это не то, ты снова появляешься.
Powiedz mi, że wrócę tu
Скажи мне, что я вернусь сюда,
Co by się nie działo dasz mi szansę na ruch, ruch, ruch
Что бы ни случилось, ты дашь мне шанс на движение, движение, движение.
Powiedz mi, że mogę przyjść
Скажи, что я могу прийти,
Co by się nie działo tylko Ty, Ty i tylko Ty
Что бы ни случилось, только ты, ты и только ты.
Rzucasz mnie jak bumerangiem
Ты бросаешь меня, как бумеранг,
Wracam tutaj, zabierz koleżankę
Я возвращаюсь, а ты забирай свою подружку.
Wjeżdżam z buta, tylko minimalnie jesteś skuta
Врываюсь как ураган, а ты лишь немного смущена.
Znowu będzie na mnie, papi, suka
Снова все будет по-моему, папочка, сучка.
Nawet nie wiem sam już czego szukam
Даже не знаю, чего сам ищу,
Bidibidi bye bye muka muka
Бидибиди, пока-пока, мука-мука.
Kiedy nie ma Ciebie luka w sercu, jak u innowierców
Когда тебя нет, в сердце пустота, как у иноверцев,
Bo w głowie tylko lambada, sfocusowany na padach
Ведь в голове только ламбада, сосредоточена на кнопках.
Przygotowana do zadań by móc umiejętnie ból zadać mi
Готова к задачам, чтобы умело причинить мне боль.
Show me yo da da, gdy nawet nie chcę już gadać
Покажи мне свое "да-да", даже когда я больше не хочу говорить.
Pomiędzy nami wciąż pada, by nie można było poskładać nic
Между нами все еще грохочет, чтобы ничего нельзя было собрать.
Nie raz złamałeś moje serce
Ты не раз разбивал мое сердце,
Jak boomerang wracasz po więcej
Как бумеранг возвращаешься за добавкой.
Nie będę kłamać, że Cię nie chcę, bo chcę
Не буду врать, что не хочу тебя, потому что хочу,
Ale nie chcę już łez
Но я больше не хочу слез.
Powiedz mi, że wrócę tu
Скажи мне, что я вернусь сюда,
Co by się nie działo dasz mi szansę na ruch, ruch, ruch
Что бы ни случилось, ты дашь мне шанс на движение, движение, движение.
Powiedz mi, że mogę przyjść
Скажи, что я могу прийти,
Co by się nie działo tylko Ty, Ty i tylko Ty
Что бы ни случилось, только ты, ты и только ты.
Ta jedna na milion, na złe czasy, które nigdy nie przyjdą
Та самая, одна на миллион, на черный день, который никогда не наступит.
Szukam trasy, żeby minął nas cyklon
Ищу путь, чтобы нас миновал этот циклон.
Muszę wrócić żeby z Tobą być, być, być
Я должен вернуться, чтобы быть с тобой, быть, быть.
Ta jedna na milion, na złe czasy, które nigdy nie przyjdą
Та самая, одна на миллион, на черный день, который никогда не наступит.
Szukam trasy, żeby minął nas cyklon
Ищу путь, чтобы нас миновал этот циклон.
Muszę wrócić żeby z Tobą być, być, być
Я должен вернуться, чтобы быть с тобой, быть, быть.





Writer(s): Pawel Sobolewski, Malgorzata Jaworska-wozniak, Tomasz Mioduszewski, Barbara Miedzinska


Attention! Feel free to leave feedback.