"Weird Al" Yankovic - Generic Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation "Weird Al" Yankovic - Generic Blues




Generic Blues
Обычный блюз
I woke up this morning
Проснулся я сегодня утром,
Then I went back to bed
И обратно лёг в кровать.
Said I woke up this morning
Говорю, проснулся я сегодня утром,
Then I went right back to bed
И сразу лёг обратно спать.
Got a funny kind of feelin' like I got broken glass in my underwear
Странное такое чувство, будто в трусах осколки стекла,
And a herd of wild pigs is trying to chew off my head
И стадо диких свиней пытается отгрызть мне башку, милая.
You know what I'm sayin'
Понимаешь, о чём я?
Well I ain't got not money
Ну, нет у меня денег,
I'm just walkin' down the road
Просто иду по дороге.
Said I ain't got no money, honey
Говорю, нет у меня денег, дорогая,
So I'm just walking down this lonely old road
Так что просто иду по этой одинокой старой дороге.
Well, I wish I could get me some money
Вот, хотел бы я раздобыть немного денег,
But I forgot my automated teller code
Но забыл свой пин-код от банкомата.
I was born in a paper sack in the bottom of a sewer
Я родился в бумажном мешке на дне канализации,
I had to eat dirt clods for breakfast, my family was so poor
Приходилось есть комья грязи на завтрак, настолько бедна была моя семья.
My daddy was a waitress, my mama sold bathroom tiles
Мой папа был официанткой, моя мама продавала кафельную плитку,
My brothers and sisters all hated me 'cause I was an only child
Мои братья и сестры все ненавидели меня, потому что я был единственным ребенком.
I got the blues so bad, woo
Меня так достал этот блюз, ух!
Kinda wish I was dead
Прямо хоть помирай.
Maybe I'll blow my brains out mama
Может, пустить себе пулю в лоб, мам,
Or maybe I'll, yeah maybe I'll just go bowlin' instead
А может, да, может, просто пойду в боулинг.
I'm just a no good, scum sucking, nose picking, boot licking
Я всего лишь никчемный, отвратительный, ковыряющий в носу, лижущий ботинки,
Sniveling, groveling, worthless hunk of slime
Хныкающий, пресмыкающийся, никчемный кусок слизи.
Nothing but a low-down beer bellied, bone headed
Ничего, кроме низменного, пузатого, тупого,
Pigeon toed, turkey necked, weasle faced, worthless hunk of slime
Кривоногого, индюшачьего, с мордой хорька, никчемного куска слизи.
Guess I pretty low self image
Похоже, у меня довольно низкая самооценка.
Maybe it's a chemical imbalance or something
Может, это химический дисбаланс или что-то в этом роде.
I should probably go and see a doctor about it when I've got the time
Наверное, мне стоит сходить к врачу по этому поводу, когда будет время.
Make it talk
Заставь это говорить.
Aw, make it talk, son, make it talk
О, заставь это говорить, сынок, заставь это говорить.
OK, now make it shut up
Хорошо, теперь заставь это заткнуться.
Plagues and famine and pestilence always seem to get me down
Мор, голод и болезни всегда меня угнетают.
I always feel so miserable whenever I'm around
Мне всегда так плохо, когда я рядом.
I wish somebody would come along, stick a pitchfork through my brain
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь подошел и воткнул мне вилы в мозг.
I'd flush myself right down the toilet, but I'd just clog up the drain
Я бы смыл себя в унитаз, но только забил бы сток.
I got the blues so bad
Меня так достал этот блюз,
Kinda wish I was dead
Прямо хоть помирай.
Maybe I'll blow my brains out mama
Может, пустить себе пулю в лоб, мам,
Or maybe I'll go bowling
А может, пойду в боулинг,
Or I just might go bowling
Или просто пойду в боулинг,
Maybe I'll just rent some shoes and go bowling
Может, просто возьму обувь напрокат и пойду в боулинг,
Maybe I'll join a league, enter a tournament, put on a stupid looking
Может, вступлю в лигу, поучаствую в турнире, надену дурацкую
Shirt and go bowling instead
Рубашку и пойду в боулинг.
Yeah
Ага.





Writer(s): Al Yankovic


Attention! Feel free to leave feedback.