Lyrics and translation Weronika Juszczak - Sprint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znów
stoję
tu
Снова
стою
здесь,
Na
pustym
korytarzu
В
пустом
коридоре.
Daleki
głos
Далекий
голос,
Jak
na
skrzydłach
wiatru
oddalam
myśli
Как
на
крыльях
ветра,
уношу
мысли.
Już
widzę
szczyt
Уже
вижу
вершину,
Na
wzgórzu
Cincinnati
На
холме
Цинциннати.
Swój
dźwigać
krzyż
Нести
свой
крест
Tak
ciężko
jest
pod
górę
nam
tu
Так
тяжело
в
гору
нам
здесь.
To
nieprawda,
że
Это
неправда,
что
Obiecałam
Ci,
złota
deszcz
Я
обещала
тебе
золотой
дождь.
Tak
wiem,
to
tylko
taki
sprint
został
Я
знаю,
это
всего
лишь
спринт
остался,
Zły
sen
i
urwany
film
ciągle
Плохой
сон
и
оборванный
фильм
постоянно.
Bez
sił,
tak
najłatwiej
żyć
teraz
Без
сил,
так
проще
жить
сейчас.
Tak
wiem,
naiwnie
ciągle
chcę
myśleć
Я
знаю,
наивно
все
еще
хочу
думать,
Że
Ty
zostać
miałeś
też
przecież
Что
ты
тоже
должен
был
остаться,
W
tym
śnie,
tak
najłatwiej
żyć
teraz
В
этом
сне,
так
проще
жить
сейчас.
Wspominam
film
Вспоминаю
фильм,
O
tamtej
krótkiej
nocy
О
той
короткой
ночи.
Przypomnisz
mi
Напомнишь
мне,
Jak
mam
na
imię,
odgadniesz
czy
nie?
Как
меня
зовут,
угадаешь
или
нет?
Do
myśli
zapomnianych
До
забытых
мыслей.
Na
dworze
chłód
На
улице
холод,
I
chociaż
zimno,
mogę
przeżyć
И
хоть
холодно,
могу
пережить.
To
nieprawda,
że
Это
неправда,
что
Nie
obchodzi
mnie,
co
chciałeś
mieć
Меня
не
волнует,
что
ты
хотел
иметь.
Tak
wiem,
to
tylko
taki
sprint
został
Я
знаю,
это
всего
лишь
спринт
остался,
Zły
sen
i
urwany
film
ciągle
Плохой
сон
и
оборванный
фильм
постоянно.
Bez
sił,
tak
najłatwiej
żyć
teraz
Без
сил,
так
проще
жить
сейчас.
Tak
wiem,
naiwnie
ciągle
chcę
myśleć
Я
знаю,
наивно
все
еще
хочу
думать,
Że
Ty
zostać
miałeś
też
przecież
Что
ты
тоже
должен
был
остаться,
W
tym
śnie,
tak
najłatwiej
żyć
teraz
В
этом
сне,
так
проще
жить
сейчас.
Tak
wiem,
to
tylko
taki
sprint
został
Я
знаю,
это
всего
лишь
спринт
остался,
Zły
sen
i
urwany
film
ciągle
Плохой
сон
и
оборванный
фильм
постоянно.
Bez
sił,
tak
najłatwiej
żyć
teraz
Без
сил,
так
проще
жить
сейчас.
Tak
wiem,
naiwnie
ciągle
chcę
myśleć
Я
знаю,
наивно
все
еще
хочу
думать,
Że
Ty
zostać
miałeś
też
przecież
Что
ты
тоже
должен
был
остаться,
W
tym
śnie,
tak
najłatwiej
żyć
teraz
В
этом
сне,
так
проще
жить
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juliusz Kamil, Weronika Juszczak
Attention! Feel free to leave feedback.