Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promise (12" Coliseum mix)
Promise (12" Coliseum Mix)
Se
você
precisa
de
um
amigo,
não
olhe
para
um
estranho
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
such
nicht
bei
einem
Fremden
If
you
need
a
friend,
don't
look
to
a
stranger
If
you
need
a
friend,
don't
look
to
a
stranger
Você
sabe
no
final,
eu
sempre
estarei
lá
Du
weißt,
am
Ende
werde
ich
immer
da
sein
You
know
in
the
end,
I'll
always
be
there
You
know
in
the
end,
I'll
always
be
there
Mas
quando
você
está
em
dúvida
e
quando
está
em
perigo
Aber
wenn
du
zweifelst
und
wenn
du
in
Gefahr
bist
But
when
you're
in
doubt,
and
when
you're
in
danger
But
when
you're
in
doubt,
and
when
you're
in
danger
Dê
uma
olhada
ao
redor
e
estarei
lá
Schau
dich
um,
und
ich
werde
da
sein
Take
a
look
all
around,
and
I'll
be
there
Take
a
look
all
around,
and
I'll
be
there
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
denke
nur
über
die
richtigen
Worte
nach
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Ich
weiß,
sie
klingen
nicht
so,
wie
ich
es
geplant
hatte
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Mas
se
você
esperar
um
pouco,
vou
fazer
você
se
apaixonar
por
mim
Aber
wenn
du
eine
Weile
wartest,
werde
ich
dich
dazu
bringen,
dich
in
mich
zu
verlieben
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
Eu
prometo,
eu
prometo
que
vou
Ich
verspreche
es
dir,
ich
verspreche
es
dir,
ich
werde
es
tun
I
promise,
I
promise
you
I
will
I
promise,
I
promise
you
I
will
Quando
seu
dia
acabar,
e
seu
temperamento
também
Wenn
dein
Tag
zu
Ende
ist
und
deine
Laune
auch
When
your
day
is
through,
and
so
is
your
temper
When
your
day
is
through,
and
so
is
your
temper
Você
sabe
o
que
fazer,
eu
estarei
sempre
lá
Du
weißt,
was
zu
tun
ist,
ich
werde
immer
da
sein
You
know
what
to
do,
I'm
gonna
always
be
there
You
know
what
to
do,
I'm
gonna
always
be
there
Às
vezes,
se
eu
gritar,
não
é
o
que
eu
pretendia
Manchmal,
wenn
ich
schreie,
ist
es
nicht
das,
was
ich
beabsichtige
Sometimes
if
I
shout,
it's
not
what's
intended
Sometimes
if
I
shout,
it's
not
what's
intended
Estas
palavras
acabaram
de
sair,
sem
cruz
para
carregar
Diese
Worte
kommen
einfach
heraus,
ohne
Kreuz
zu
tragen
These
words
just
come
out,
with
no
cross
to
bear
These
words
just
come
out,
with
no
cross
to
bear
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
denke
nur
über
die
richtigen
Worte
nach
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Ich
weiß,
sie
klingen
nicht
so,
wie
ich
es
geplant
hatte
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Mas
se
você
esperar
um
pouco,
vou
fazer
você
se
apaixonar
por
mim
Aber
wenn
du
eine
Weile
wartest,
werde
ich
dich
dazu
bringen,
dich
in
mich
zu
verlieben
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
Eu
prometo,
eu
prometo
a
você
Ich
verspreche
es
dir,
ich
verspreche
es
dir
I
promise,
I
promise
you
I
promise,
I
promise
you
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
denke
nur
über
die
richtigen
Worte
nach
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Ich
weiß,
sie
klingen
nicht
so,
wie
ich
es
geplant
hatte
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
E
se
eu
tivesse
que
andar
pelo
mundo,
faria
você
se
apaixonar
por
mim
Und
wenn
ich
die
Welt
durchwandern
müsste,
ich
würde
dich
dazu
bringen,
dich
in
mich
zu
verlieben
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
Eu
prometo
a
você,
eu
prometo
que
vou
Ich
verspreche
es
dir,
ich
verspreche
es
dir,
ich
werde
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
Tenho
que
te
dizer,
preciso
te
contar,
Ich
muss
es
dir
sagen,
ich
muss
es
dir
sagen,
Tenho
que
te
dizer,
tenho
que
te
dizer
Ich
muss
es
dir
sagen,
ich
muss
es
dir
sagen
I
gotta
tell
you,
need
to
tell
you,
I
gotta
tell
you,
need
to
tell
you,
Got
to
tell
you,
I've
got
to
tell
you
Got
to
tell
you,
I've
got
to
tell
you
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
denke
nur
über
die
richtigen
Worte
nach
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Ich
weiß,
sie
klingen
nicht
so,
wie
ich
es
geplant
hatte
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Mas
se
você
esperar
um
pouco,
vou
fazer
você
se
apaixonar
por
mim
Aber
wenn
du
eine
Weile
wartest,
werde
ich
dich
dazu
bringen,
dich
in
mich
zu
verlieben
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
Eu
prometo,
eu
prometo
a
você
Ich
verspreche
es
dir,
ich
verspreche
es
dir
I
promise,
I
promise
you
I
promise,
I
promise
you
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
denke
nur
über
die
richtigen
Worte
nach
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Ich
weiß,
sie
klingen
nicht
so,
wie
ich
es
geplant
hatte
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
E
se
eu
tivesse
que
andar
pelo
mundo,
faria
você
se
apaixonar
por
mim
Und
wenn
ich
die
Welt
durchwandern
müsste,
ich
würde
dich
dazu
bringen,
dich
in
mich
zu
verlieben
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
Eu
prometo
a
você,
eu
prometo
que
vou
Ich
verspreche
es
dir,
ich
verspreche
es
dir,
ich
werde
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Floreale, Clive Farrington, Andrew Mann
Attention! Feel free to leave feedback.