Lyrics and translation White 2115 - Balmain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
jestem
mentorem,
mnie
nie
obchodzi
reszta
Я
не
наставник,
мне
плевать
на
остальных.
Nie
musicie
uczyć
się
na
moich
błędach
Вам
не
нужно
учиться
на
моих
ошибках.
Moje
numery,
to
nie
jest
jebana
lekcja
Мои
треки
— это
не
чертов
урок.
Daje
wskazówki,
a
nie
ciągnę
was
za
rękaw
Я
даю
подсказки,
а
не
тяну
вас
за
рукав.
To
co
mam,
to
musiałem
sobie
sam
wziąć
Всё,
что
у
меня
есть,
я
должен
был
взять
сам.
Przechodziłem
już
przez
nie
jedno
bagno
Я
прошёл
не
через
одно
болото.
Nieraz
miałem
chuj
z
tego,
chuj
czy
było
warto
Не
раз
у
меня
был
хрен
с
этого,
хрен
знает,
стоило
ли
оно
того.
To
nie
rap
i
chuj
w
Ciebie,
Ty
jebany
znawco!
Это
не
рэп
и
хрен
тебе,
чертов
знаток!
Bananowa
młodzież
Банановая
молодёжь.
I
mówią,
mówią
o
mnie
tak
na
co
dzień
И
говорят,
говорят
обо
мне
так
каждый
день.
Parę
lat
temu
to
nosiłem
używaną
odzież
Пару
лет
назад
я
носил
поношенную
одежду.
Kiedy
Ty
w
domu
się
bawiłeś
iPhone'm
Когда
ты
дома
игрался
со
своим
iPhone.
Ja
pracowałem
z
myślą,
ze
tu
coś
wielkiego
zrobię
Я
работал
с
мыслью,
что
сделаю
здесь
что-то
великое.
Dla
nich
egoista
Для
них
эгоист.
O
życiu
dowiadywałem
się
z
własnej
skóry,
a
nie
że
przeczytałem
se
coś
kurwa
w
czasopismach
О
жизни
я
узнавал
из
собственного
опыта,
а
не
прочитав
что-то,
блин,
в
журналах.
Jestem
hedonista,
może
dlatego
mi
cisną,
może
się
obudzą
zanim
umrą,
bo
się
żyje
raz
Я
гедонист,
может,
поэтому
они
на
меня
давят,
может,
они
проснутся,
прежде
чем
умрут,
потому
что
живешь
один
раз.
Jestem
przestraszony
faktem,
że
jak
czegoś
nie
spróbuje
to
będę
żałował
tego,
że
nie
żyłem
tak,
jakbym
chciał
Я
напуган
тем,
что
если
чего-то
не
попробую,
то
буду
жалеть
о
том,
что
не
жил
так,
как
хотел.
Stary,
sam
już
nie
wiem
czy
to
ciągle
jest
strach,
nazwij
sam
Старик,
я
сам
уже
не
знаю,
это
всё
ещё
страх,
назови
сам.
Nie
zawsze
miałem
taki
świat,
jakbym
chciał,
to
się
nigdy
nie
wstydziłem
sam
nazwiska,
nie
У
меня
не
всегда
был
такой
мир,
какой
я
хотел,
но
я
никогда
не
стыдился
своей
фамилии,
нет.
Od
dawna
budzi
mnie
kac,
a
szlugi
to
szansa
by
uciszyć
je
Давно
меня
будит
похмелье,
а
сигареты
— это
шанс
заглушить
его.
Na
wargach
ludzi
jak
afta,
studzi
mnie
flaszka
i
sztuki
na
"t"
На
губах
людей
как
язва,
меня
охлаждает
бутылка
и
шишки.
Znam
zapach
róży,
znam
szampan
i
kluby,
ej,
barman
wódy
nalej
Я
знаю
запах
роз,
я
знаю
шампанское
и
клубы,
эй,
бармен,
налей
водки.
Choć
patrzą
z
góry,
ja
sam
wśród
ulic
gdzie
pachną
brudy
Balmain
Хоть
смотрят
свысока,
я
один
среди
улиц,
где
пахнет
грязью
Balmain.
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain.
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain.
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain,
Balmain.
Choć
patrzą
z
góry,
ja
sam
wśród
ulic,
gdzie
pachną
brudy,
Balmain
Хоть
смотрят
свысока,
я
один
среди
улиц,
где
пахнет
грязью,
Balmain.
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Balmain
(Balmain,
Balmain)
Balmain
(Balmain,
Balmain).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lexnour
Album
Rockstar
date of release
31-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.