Intro - William Controltranslation in Russian
Allow
me
to
be
frank
at
the
commencement
Позволь
мне
быть
откровенным
с
самого
начала:
You
will
not
like
me
Я
тебе
не
понравлюсь.
The
gentlemen
will
be
envious
and
the
ladies
will
be
repelled
Мужчины
будут
завидовать,
а
дамы
почувствуют
отвращение.
You
will
not
like
me
now,
and
you
will
like
me
a
good
deal
less
as
we
go
on
Я
тебе
не
понравлюсь
сейчас,
и
буду
нравиться
тебе
все
меньше
по
мере
нашего
знакомства.
Ladies,
an
announcement
Итак,
леди,
объявление:
I
am
up
for
it
Я
всегда
готов.
All
the
time
Всегда.
That
is
not
a
boast
or
an
opinion
Это
не
хвастовство
и
не
мнение,
It
is
bone
hard
medical
fact
а
медицинский
факт,
крепкий,
как
кость.
I
put
it
round,
you
know
Я
трахаю
направо
и
налево,
понимаешь?
And
you
will
watch
me
putting
it
round
and
sigh
for
it
И
ты
будешь
смотреть,
как
я
это
делаю,
и
вздыхать.
Don't
Не
надо.
It
is
a
deal
of
trouble
for
you
and
you
are
better
off
watching
and
drawing
your
conclusions
from
a
distance
than
you
would
be
if
I
got
my
tarse
up
you
petticoats
Это
доставит
тебе
много
хлопот,
и
тебе
лучше
наблюдать
и
делать
выводы
на
расстоянии,
чем
если
бы
я
залез
к
тебе
под
юбку.
Gentlemen,
do
not
despair
Мужчины,
не
отчаивайтесь.
I
am
up
for
that
as
well
К
этому
я
тоже
готов.
And
the
same
warning
applies
И
то
же
предупреждение
и
вам.
Still
your
cheesy
erections
till
I've
had
my
say,
but
later
when
you
shag,
and
later
you
will
shag
Уймите
свои
похотливые
эрекции,
пока
я
не
договорил,
но
позже,
когда
будете
трахаться,
а
вы
будете
трахаться
позже,
I
shall
expect
it
of
you
and
I
will
know
if
you
have
let
me
down
я
буду
ждать
этого
от
вас,
и
я
узнаю,
если
вы
меня
подведете.
I
wish
you
to
shag
with
my
homuncular
image
rattling
in
your
gonads
Я
хочу,
чтобы
вы
трахались,
чувствуя
образ
моего
гомункула
в
своих
яйцах.
Feel
how
it
was
for
me,
how
it
is
for
me
Почувствуйте,
каково
это
было
для
меня,
каково
это
для
меня.
And
ponder
И
задумайтесь:
Was
that
shudder
that
same
shudder
he
sensed?
Была
ли
эта
дрожь
той
же
дрожью,
что
чувствовал
он?
Did
he
know
something
more
profound?
Знал
ли
он
что-то
более
глубокое?
Or
is
there
some
wall
of
wretchedness
that
we
all
batter
with
our
heads
at
the
shining,
live
long
moment?
Или
же
существует
какая-то
стена
отчаяния,
в
которую
мы
все
бьемся
головой
в
этот
сияющий,
долгоживущий
момент?
That
is
it
Вот
и
все.
That
is
my
prologue
Это
мой
пролог.
Nothing
in
rhyme
Ничего
в
рифму.
No
protestations
of
modesty
Никаких
притворных
скромностей.
You
were
not
expecting
that,
I
hope
Надеюсь,
вы
этого
не
ожидали.
I
am
William
Control
Я
— Уильям
Контроль.
And
I
do
not
want
you
to
like
me
И
я
не
хочу
тебе
нравиться.
Rate the translation
1 Intro
2 New World Order
3 All Due Restraint
4 Price We Pay
5 Illuminator (feat. Andy Biersack)
6 Beautiful Loser
7 Strangers
8 Dorian Grey (feat. Ash Costello)
9 Tranquilize (feat. Ash Costello)
10 Adore (Fall in Love Forever)
11 Revelator
12 The Blade
13 My Lady Dominate
14 Kiss Me Judas
15 Where the Angels Burn
16 Razors Edge
17 I'm Only Human Sometimes
Attention! Feel free to leave feedback.