Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Fall Down
Alle fallen hin
And
we
had
dough
Und
wir
hatten
Geld
My
clothes
just
so
Meine
Kleidung,
einfach
toll
But
Daddy
blew
it
Aber
Daddy
hat's
vermasselt
He
got
caught
Er
wurde
erwischt
His
hand,
you
know?
Seine
Hand,
weißt
du?
Fired
so
fast,
Mommy
fainted
So
schnell
gefeuert,
Mami
wurde
ohnmächtig
Poor
at
last!
Plus
we're
tainted
Endlich
arm!
Und
dazu
noch
beschmutzt
That
fatso
Dieser
Fettsack
Then
he
flew
out
the
window
Dann
flog
er
aus
dem
Fenster
Dirted
the
ground
below
Beschmutzte
den
Boden
darunter
I
kissed
the
cat
Ich
küsste
die
Katze
My
daddy's
dead!
Mein
Daddy
ist
tot!
I'm
feeling
fat
Ich
fühle
mich
fett
My
mommy's
thinner
Meine
Mami
ist
dünner
She
said,
"Daddy
was
a
winner
Sie
sagte,
"Daddy
war
ein
Gewinner
But
we
all
fall
down"
Aber
wir
alle
fallen
hin"
Collage
days
Collage-Tage
My
best
of
friends
Meine
besten
Freundinnen
Had
married
men
Hatten
Männer
geheiratet
With
brains
and
money
Mit
Köpfchen
und
Geld
Brains
and
bonds
Köpfchen
und
Anleihen
And
stocks
and
brawn
Und
Aktien
und
Muskeln
Then
the
crash,
there
I
said
it
Dann
der
Crash,
da
hab
ich's
gesagt
No
more
cash,
no
more
credit
Kein
Bargeld
mehr,
kein
Kredit
mehr
On
Wall
Steet
An
der
Wall
Street
These
men
stood
Diese
Männer
standen
Then
they
flew
out
the
window
Dann
flogen
sie
aus
dem
Fenster
Right
on
the
neighborhood
Direkt
in
die
Nachbarschaft
My
friends
were
poor
Meine
Freundinnen
waren
arm
I
dressed
in
brown
Ich
kleidete
mich
in
Braun
They
wanted
more
Sie
wollten
mehr
I
dressed
in
yellow
Ich
kleidete
mich
in
Gelb
Each
had
wed
a
splendid
fellow
Jede
hatte
einen
prächtigen
Kerl
geheiratet
But
they
all
fall
down
Aber
sie
alle
fallen
hin
And
he
was
rich
Und
er
war
reich
He
made
his
pitch
Er
machte
seinen
Antrag
And
we
got
married
Und
wir
heirateten
He
read
books
Er
las
Bücher
And
I
wore
furs
Und
ich
trug
Pelze
First
there's
smoke;
doom
is
brewing
Zuerst
ist
da
Rauch;
Unheil
braut
sich
zusammen
Then
we're
broke.
What's
he
doing?
Dann
sind
wir
pleite.
Was
macht
er?
Then
he
flew
Dann
flog
er
Then
he
flew
Dann
flog
er
Dammit
he
used
the
doorway
Verdammt,
er
benutzte
die
Tür
Left
me
for
someone
new
Verließ
mich
für
eine
Neue
We
lost
our
car
Wir
verloren
unser
Auto
The
courts
could
sue
Die
Gerichte
könnten
klagen
My
heart
was
bleeding
Mein
Herz
blutete
Still
the
bastard
he
just
kept
on
reading!
Und
der
Mistkerl
las
einfach
weiter!
Friends
husbands;
Die
Ehemänner
meiner
Freundinnen;
They
at
least
used
the
window
Sie
benutzten
wenigstens
das
Fenster
Credit
where
credit's
due
Ehre,
wem
Ehre
gebührt
I
wish
mine
died
Ich
wünschte,
meiner
wäre
gestorben
Then
I'd
wear
black
Dann
würde
ich
Schwarz
tragen
I'd
eat
my
pride
Ich
würde
meinen
Stolz
herunterschlucken
And
say
I
shoved
him!
Und
sagen,
ich
hätte
ihn
geschubst!
Holy
Christ,
I
think
I
loved
him
Heiliger
Christus,
ich
glaube,
ich
liebte
ihn
But
we
all
fall
down
Aber
wir
alle
fallen
hin
All
fall
down
Alle
fallen
hin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Alan Hull
Attention! Feel free to leave feedback.