William Finn - All Fall Down - translation of the lyrics into German

All Fall Down - William Finntranslation in German




All Fall Down
Alle fallen hin
I was young
Ich war jung
And we had dough
Und wir hatten Geld
My clothes just so
Meine Kleidung, einfach toll
But Daddy blew it
Aber Daddy hat's vermasselt
He got caught
Er wurde erwischt
His hand, you know?
Seine Hand, weißt du?
Fired so fast, Mommy fainted
So schnell gefeuert, Mami wurde ohnmächtig
Poor at last! Plus we're tainted
Endlich arm! Und dazu noch beschmutzt
Poor Daddy
Armer Daddy
That fatso
Dieser Fettsack
Then he flew out the window
Dann flog er aus dem Fenster
Dirted the ground below
Beschmutzte den Boden darunter
I kissed the cat
Ich küsste die Katze
My daddy's dead!
Mein Daddy ist tot!
I'm feeling fat
Ich fühle mich fett
My mommy's thinner
Meine Mami ist dünner
She said, "Daddy was a winner
Sie sagte, "Daddy war ein Gewinner
But we all fall down"
Aber wir alle fallen hin"
Collage days
Collage-Tage
My best of friends
Meine besten Freundinnen
Had married men
Hatten Männer geheiratet
With brains and money
Mit Köpfchen und Geld
Brains and bonds
Köpfchen und Anleihen
And stocks and brawn
Und Aktien und Muskeln
Then the crash, there I said it
Dann der Crash, da hab ich's gesagt
No more cash, no more credit
Kein Bargeld mehr, kein Kredit mehr
On Wall Steet
An der Wall Street
These men stood
Diese Männer standen
Then they flew out the window
Dann flogen sie aus dem Fenster
Right on the neighborhood
Direkt in die Nachbarschaft
My friends were poor
Meine Freundinnen waren arm
I dressed in brown
Ich kleidete mich in Braun
They wanted more
Sie wollten mehr
I dressed in yellow
Ich kleidete mich in Gelb
Each had wed a splendid fellow
Jede hatte einen prächtigen Kerl geheiratet
But they all fall down
Aber sie alle fallen hin
I was young
Ich war jung
And he was rich
Und er war reich
He made his pitch
Er machte seinen Antrag
And we got married
Und wir heirateten
He read books
Er las Bücher
And I wore furs
Und ich trug Pelze
First there's smoke; doom is brewing
Zuerst ist da Rauch; Unheil braut sich zusammen
Then we're broke. What's he doing?
Dann sind wir pleite. Was macht er?
He's reading
Er liest
Jane Austin
Jane Austen
Then he flew
Dann flog er
Then he
Dann ist er
Then he flew
Dann flog er
Dammit he used the doorway
Verdammt, er benutzte die Tür
Left me for someone new
Verließ mich für eine Neue
We lost our car
Wir verloren unser Auto
The courts could sue
Die Gerichte könnten klagen
My heart was bleeding
Mein Herz blutete
Still the bastard he just kept on reading!
Und der Mistkerl las einfach weiter!
My daddy;
Mein Daddy;
Friends husbands;
Die Ehemänner meiner Freundinnen;
They at least used the window
Sie benutzten wenigstens das Fenster
Credit where credit's due
Ehre, wem Ehre gebührt
I wish mine died
Ich wünschte, meiner wäre gestorben
Then I'd wear black
Dann würde ich Schwarz tragen
I'd eat my pride
Ich würde meinen Stolz herunterschlucken
And say I shoved him!
Und sagen, ich hätte ihn geschubst!
Holy Christ, I think I loved him
Heiliger Christus, ich glaube, ich liebte ihn
But we all fall down
Aber wir alle fallen hin
Fall down
Fallen hin
All fall down
Alle fallen hin





Writer(s): James Alan Hull


Attention! Feel free to leave feedback.