Lyrics and translation Winky D - Marobots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
yangu
haina
Red,
haina
Amber
Моя
жизнь
не
красная,
не
желтая,
Iri
Green
ahead,
ndoyenda
Впереди
зеленый,
я
иду.
Hatitsike
chepakati
nikisi
Мы
не
застряли
посередине,
нет,
Tiri
vematrikisi
hatimbosarenda
Мы
матрица,
мы
не
сдаемся.
Pavanenge
vachipinduka
vari
mumaSheets
Пока
они
переворачиваются
в
своих
постелях,
MaGafa
takagumbuka
tiri
mumaStreets
Мы,
ребята,
проснулись,
мы
на
улицах.
Vanenge
vatosara,
vatobata
defeat
Они
уже
отстали,
приняли
поражение.
Rega
tivatipire
how
we
do
it
Давай
покажем
им,
как
мы
это
делаем.
Takakurira
muStreet
semaRobots
Мы
выросли
на
улице,
как
роботы.
Patonaz
pane
chitsotsi
Где
мы,
там
преступность.
Hativarairwe
kana
kabodzi
Нас
не
учат
ничему,
Tinoona
nyangwe
negotsi
Мы
видим
даже
сквозь
стены.
Takakurira
muStreet
semaRobots
Мы
выросли
на
улице,
как
роботы.
Patonaz
pane
chitsotsi
Где
мы,
там
преступность.
Hativarairwe
kana
kabodzi
Нас
не
учат
ничему,
Tinoona
nyangwe
negotsi
Мы
видим
даже
сквозь
стены.
Oskid
life
haidi
easy
approach
Уличная
жизнь
не
приемлет
легких
путей.
Kujibilika
ndiri
busy
saPlot
Я
занят,
как
участок
земли.
Uri
wechidiki
enda
paCheek
saBlot
Ты
молод,
будь
наглым,
как
клякса.
Faisa
life
kunge
kombi
pana
Speke
naFourth
Живи
полной
жизнью,
как
маршрутка
на
Спик
и
Фёрт.
Patonaz
panoda
kusvinura
Где
мы,
там
нужно
быть
проницательным.
Mukana
wakakiyiwa
tinokiyinura
Запертую
дверь
мы
откроем.
ChazoColour
unongoona
nekufinhura
Цвет
увидишь,
только
приглядевшись.
Rugare
kumaGafa
Harare
kusvika
Bindura
Мир
парням
от
Хараре
до
Биндуры.
PachiGafa
tinofaisa
zvichibuda
У
нас
все
получается.
Kopai
pattern
vanun′una
Берите
пример,
братья.
Hope
hadzina
ndima,
aiwa
hakuna
У
надежды
нет
границ,
нет.
Hatidi
life
yekugunun'una
Нам
не
нужна
жизнь,
полная
нытья.
Pavanenge
vachipinduka
vari
mumaSheets
Пока
они
переворачиваются
в
своих
постелях,
MaGafa
takagumbuka
tiri
mumaStreets
Мы,
ребята,
проснулись,
мы
на
улицах.
Vanenge
vatosara,
vatobata
defeat
Они
уже
отстали,
приняли
поражение.
Rega
tivatipire
how
we
do
it
Давай
покажем
им,
как
мы
это
делаем.
Takakurira
muStreet
semaRobots
Мы
выросли
на
улице,
как
роботы.
Patonaz
pane
chitsotsi
Где
мы,
там
преступность.
Hativarairwe
kana
kabodzi
Нас
не
учат
ничему,
Tinoona
nyangwe
negotsi
Мы
видим
даже
сквозь
стены.
Takakurira
muStreet
semaRobots
Мы
выросли
на
улице,
как
роботы.
Patonaz
pane
chitsotsi
Где
мы,
там
преступность.
Hativarairwe
kana
kabodzi
Нас
не
учат
ничему,
Tinoona
nyangwe
negotsi
Мы
видим
даже
сквозь
стены.
Kusimbisa
maGafa
ese
anomukira
tonaz
(tonaz)
Поддерживаю
всех
парней,
которые
с
нами
(с
нами).
ChiSuffer
Life
tachiramba,
tachijamukira,
no
nhasi
(no
nhasi)
От
жизни
в
страданиях
мы
отказались,
сбежали,
не
сегодня
(не
сегодня).
Ukangondiona
muguta
Если
увидишь
меня
в
городе,
Ziva
ndiri
kutsvaga
maguta
Знай,
я
ищу
возможности.
Cost
of
living
paghetto
yava
high
Стоимость
жизни
в
гетто
высокая,
Kunge
pane
zvaputswa
Как
будто
что-то
сломалось.
Vobvunza
topabuda
sei
apapa
Спрашивают,
как
мы
здесь
выживаем.
Hanzi
tazama
zvese
zvaramba
Говорят,
перепробовали
все,
ничего
не
вышло.
Vamwe
voti
tande
kunaBaba
Некоторые
говорят,
что
мы
пошли
к
Богу.
But
pachiGafa
chedu
kushanda
Но
у
нас
свой
путь
- работать.
Pavanenge
vachipinduka
vari
mumaSheets
Пока
они
переворачиваются
в
своих
постелях,
MaGafa
takagumbuka
tiri
mumaStreets
Мы,
ребята,
проснулись,
мы
на
улицах.
Vanenge
vatosara,
vatobata
defeat
Они
уже
отстали,
приняли
поражение.
Rega
tivatipire
how
we
do
it
Давай
покажем
им,
как
мы
это
делаем.
Takakurira
muStreet
semaRobots
Мы
выросли
на
улице,
как
роботы.
Patonaz
pane
chitsotsi
Где
мы,
там
преступность.
Hativarairwe
kana
kabodzi
Нас
не
учат
ничему,
Tinoona
nyangwe
negotsi
Мы
видим
даже
сквозь
стены.
Takakurira
muStreet
semaRobots
Мы
выросли
на
улице,
как
роботы.
Patonaz
pane
chitsotsi
Где
мы,
там
преступность.
Hativarairwe
kana
kabodzi
Нас
не
учат
ничему,
Tinoona
nyangwe
negotsi
Мы
видим
даже
сквозь
стены.
Pavanenge
vachipinduka
vari
mumaSheets
Пока
они
переворачиваются
в
своих
постелях,
MaGafa
takagumbuka
tiri
mumaStreets
Мы,
ребята,
проснулись,
мы
на
улицах.
Vanenge
vatosara,
vatobata
defeat
Они
уже
отстали,
приняли
поражение.
Rega
tivatipire
how
we
do
it
Давай
покажем
им,
как
мы
это
делаем.
Takakurira
muStreet
semaRobots
Мы
выросли
на
улице,
как
роботы.
Patonaz
pane
chitsotsi
Где
мы,
там
преступность.
Hativarairwe
kana
kabodzi
Нас
не
учат
ничему,
Tinoona
nyangwe
negotsi
Мы
видим
даже
сквозь
стены.
Akakurira
muStreet
semaRobots
Вырос
на
улице,
как
робот.
Patonaz
pane
chitsotsi
Где
мы,
там
преступность.
Hativarairwe
kana
kabodzi
Нас
не
учат
ничему,
Tinoona
nyangwe
negotsi
Мы
видим
даже
сквозь
стены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.