Wolfeus - CLOWN - translation of the lyrics into Russian

CLOWN - Wolfeustranslation in Russian




CLOWN
КЛОУН
Nato per sbaglio
Рождённый по ошибке
Penso così forte infondo prendo un abbaglio
Думаю так громко, в глубине принимаю блик
Cane al guinzaglio
Пёс на поводке
Peso queste porte, faccio aria, ventaglio
Взвешиваю двери, делаю ветер, веер
Io sono a cavallo
Я верхом
Tendo la mano
Протягиваю руку
A chi sta affogando
Тонущему
Guardo soltanto
Смотрю только
Quanto sei a fondo
Насколько ты глубоко
Mica ti alzo
Не подниму
Porto al collasso
Довожу до краха
Dicevan di fare sta cosa in maniera seria
Говорили делать это серьёзно
Ora la faccio ma in mezzo alla merda
Теперь делаю, но в дерьме
Ti pare la gente si esprime coi versi
Разве люди выражаются стихами
Poi fanno carriera
Потом строят карьеры
Non penso proprio
Не думаю
Attacco la testa
Прикрепляю голову
Poi aspetto lo scoppio
Жду взрыва
Potevi nascere invece sei aborto
Мог родиться, но ты аборт
Non parlo di invidia
Не о зависти речь
Ma senti Varese, ti sale lo sbocco
Но слушай, Варезе, подступает тошнота
Bianco e rosso come un pagliaccio
Белый и красный как клоун
Come un pagliaccio
Как клоун
Gira e rigira è tutto normale
Крутится-вертится, всё нормально
Come parlare a lettere strane
Как говорить странными буквами
Bianco e rosso come un pagliaccio
Белый и красный как клоун
Come un pagliaccio
Как клоун
Sorrisi dipinti e fitte alla schiena
Нарисованные улыбки и уколы в спину
Ne vale la pena
Стоит ли того
Ne vale la pena
Стоит ли того
Se ti contattano è solo per soldi
Если звонят только ради денег
Non chiedono altro
Не просят иного
Contano quanto due spicci
Стоят как две копейки
Due facce, non valgono un cazzo
Двуличные нихрена не стоят
Danno lo spazio
Дают пространство
A chi ha già lo spazio
Уже занявшим пространство
Tu sarai sazio
Ты будешь сыт
Sono saturo di tutti questi artisti
Я сыт по горло этими артистами
Che di cognome fanno: Fellatio
Чьи фамилии Минетовичи
Ora metto su una tua canzone
Включу твою песню сейчас
Aspetta, non dirmi il titolo
Стой, не говори название
Per caso sei solo, spacci e scopi le troie
Может ты одинок, продаёшь и трахаешь шлюх
Sei solo ridicolo
Ты просто смешон
Per forza sei povero
Естественно, ты беден
Sei un coglione che vive a Zurigo
Ты мудак, живущий в Цюрихе
Chiuso capitolo
Глава закрыта
Scrivimi ancora, ho finito la carta
Пиши ещё бумага кончилась
Sono sul cesso, è partito lo stimolo
Я в сортире приспичило
Bianco e rosso come un pagliaccio
Белый и красный как клоун
Come un pagliaccio
Как клоун
Gira e rigira è tutto normale
Крутится-вертится, всё нормально
Come parlare a lettere strane
Как говорить странными буквами
Bianco e rosso come un pagliaccio
Белый и красный как клоун
Come un pagliaccio
Как клоун
Sorrisi dipinti e fitte alla schiena
Нарисованные улыбки и уколы в спину
Ne vale la pena
Стоит ли того
Ne vale la pena
Стоит ли того





Writer(s): Giulio Petino


Attention! Feel free to leave feedback.