Lyrics and translation Wolfgang Ambros - Teuflische Verbindung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teuflische Verbindung
Дьявольская связь
Er
hot
sei
Leb'n
lang
Он
всю
свою
жизнь
Mit
sich
selber
kämpft
Боролся
сам
с
собой
Und
immer
nur
verlor'n.
И
всегда
проигрывал.
Sei
linke
Hand
waß
nimmer
Его
левая
рука
уже
не
знала
Wos
die
rechte
macht
-
Что
делает
правая
-
So
z'riss'n
is
er
word'n.
Таким
разорванным
он
стал.
Er
schaut
tief
eine
in
sei
Söh,
Он
смотрит
глубоко
в
свои
сыновья,
Er
sieht
a
Kind
und
wie's
es
quäl'n
Видит
ребенка
и
как
его
мучают
Die
klanen
Fäuste
hämmern
machtlos
-
Маленькие
кулачки
бьют
бессильно
-
S'is
alles
umasunst!
Всё
это
напрасно!
Werd'n
zu
Jahr'n,
Превращаются
в
года,
Er
wünscht
si
manchmal
sogar
Он
иногда
даже
желает,
Er
wär
nie
gebor'n
-
Чтобы
никогда
не
родился
-
Und
sein
Zorn,
И
его
гнев,
Sein
Haß
und
sei
Verzweiflung
Его
ненависть
и
его
отчаяние
San
a
teuflische
Verbindung.
Дьявольская
связь.
Sein
Schwert
is
stumpf
Его
меч
затупился
Und
völlig
unbrauchbar
-
И
совершенно
бесполезен
-
Es
fällt
eam
aus
der
Hand.
Он
выпадает
из
его
руки.
Sei
Helm
zerbrochen
von
die
Его
шлем
разбит
от
Vielen
tausend
Schläg',
Тысячи
ударов,
Die
Augen
voller
Sand
Глаза
полны
песка
Die
Augen
voller
Sand.
Глаза
полны
песка.
Er
fahrt
zu
ihr
die
ganze
Nacht
Он
едет
к
тебе
всю
ночь
Er
will
no
amoi
seh'n
wie's
locht,
Он
хочет
еще
раз
увидеть
твою
улыбку,
Doch
sie
fahrt
weg,
wie
er
grad
ankommt
-
Но
ты
уезжаешь,
как
только
он
приезжает
-
S'is
alles
umasunst
Всё
это
напрасно
Werd'n
zu
Jahr'n,
Превращаются
в
года,
Er
wünscht
si
manchmal
sogar
Он
иногда
даже
желает,
Er
wär
nie
gebor'n
-
Чтобы
никогда
не
родился
-
Und
sein
Zorn,
И
его
гнев,
Sein
Haß
und
sei
Verzweiflung
Его
ненависть
и
его
отчаяние
San
a
teuflische
Verbindung
Дьявольская
связь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Schönherz
Attention! Feel free to leave feedback.