Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
dentro
out
the
feel
Внутри,
вне
чувств
Aun
es
invierno
Все
еще
зима
Ya,
aquí
sube
Да,
здесь
поднимаюсь
Adrian
Music
Adrian
Music
A
veces
quiero
que
me
entiendan
Иногда
я
хочу,
чтобы
меня
понимали
Pero
ni
yo
me
entiendo
entonces
Но
даже
я
не
понимаю
себя
тогда
Dime
como
hacerlo
Скажи
мне,
как
это
сделать
Hey,
Cómo
apagar
el
fuego
Эй,
как
потушить
огонь
Yah,
Sigo
con
la
manera
pero
más
me
entiendo
Да,
я
продолжаю
в
том
же
духе,
но
лучше
понимаю
себя
Hey,
No
pude
romper
el
hielo
Эй,
я
не
смог
растопить
лед
Si
por
dentro
soy
invierno
Если
внутри
я
– зима
Y
fuera
esta
nevando
И
снаружи
идет
снег
O
son
mis
lagrimas
que
van
cayendo
Или
это
мои
слезы,
что
катятся
вниз
No
sé
porque
coño
Не
знаю,
почему,
черт
возьми
Pero
acabo
pidiendo
más
Но
в
итоге
я
прошу
еще
Y
busco
dónde
estás
И
ищу,
где
ты
Si
no
en
todo
y
ya
me
da
igual
Если
не
во
всем,
то
мне
уже
все
равно
Contigo
vi
la
libertad
С
тобой
я
увидел
свободу
Y
busco
dónde
estás
И
ищу,
где
ты
Porque
si
no,
no
sé
Потому
что,
если
нет,
я
не
знаю
Y
dime
donde
vas
И
скажи
мне,
куда
ты
идешь
Porque
entonces
iré
Потому
что
тогда
я
пойду
Ya
andamos
de
camino
a
buscarnos
Мы
уже
идем
навстречу
друг
другу
Hasta
que
se
rozaron
nuestras
manos
Пока
наши
руки
не
соприкоснулись
Que
bonito
es
el
ser
humano
Как
же
прекрасен
человек
Cuando
en
tu
curva
Когда
на
твоем
изгибе
Hice
un
giro
a
muchos
grados
Я
сделал
поворот
на
много
градусов
Y
acusado,
y
qué
И
обвинил,
и
что?
De
darte
todo
mujer
Отдать
тебе
все,
женщина
Si
tú
ya
sabes
quien
soy
Если
ты
уже
знаешь,
кто
я
Y
sabes
que
lo
hago
bien
И
знаешь,
что
я
делаю
это
хорошо
Dónde
estoy
pa'
verte
girl
Где
я,
чтобы
увидеть
тебя,
девочка
Como
mami
me
me
eriza
la
epidermis
Как
мама
у
меня
мурашки
по
коже
Habría
un
dermis
en
tu
piel
Была
бы
дерма
на
твоей
коже
Y
ganamos
los
dos
И
мы
оба
выиграем
Es
un
bis
a
bis,
cuando
sueltan
los
plomos
Это
битва
взглядов,
когда
отключают
предохранители
Si
se
apaga
el
sol
yo
me
siento
solo
Если
погаснет
солнце,
я
чувствую
себя
одиноким
Y
si
tú
te
vas
yo
me
descontrolo
И
если
ты
уйдешь,
я
теряю
контроль
Quiero
verte
ma'
Хочу
увидеть
тебя,
малыш
Que
no
hay
luna
sin
lobo
Ведь
нет
луны
без
волка
Pa'
que
un
baúl
sin
oro
И
нет
сундука
без
золота
O
un
pirata
sin
loro
И
нет
пирата
без
попугая
Solo
sé
que
todo
fluye
como
la
marea
Я
знаю
только,
что
все
течет,
как
прилив
Diosa
de
mi
guerra,
Atenea
Богиня
моей
войны,
Афина
Ando
perdido
en
mi
Odisea
Я
потерялся
в
своей
Одиссее
Saldría
por
ti,
sea
cuando
sea
Я
бы
пошел
за
тобой,
когда
бы
то
ни
было
Sé
que
todo
fluye
como
la
marea
Я
знаю
только,
что
все
течет,
как
прилив
Te
llevaré
tan
alto
que
me
marea
Я
подниму
тебя
так
высоко,
что
меня
самого
закружит
Tengo
varias
caras
y
por
ti
las
buenas
У
меня
много
лиц,
и
ради
тебя
– лучшие
No
supimos
en
la
hora
Мы
не
знали
в
тот
час
Fuera
las
cadenas
Сбрось
оковы
Tamos
fluyendo
como
la
espuma
al
mar
Мы
течем,
как
пена
к
морю
Contigo
todo
sale
bien
С
тобой
все
хорошо
Nada
sale
mal
Ничего
не
идет
не
так
Tengo
mil
historias
que
contarte
más
У
меня
есть
тысячи
историй,
чтобы
рассказать
тебе
еще
Saque
otro
tema,
no
dudes
en
llamarme,
ya
Запишу
еще
одну
тему,
не
стесняйся
позвонить
мне,
ладно
Dime,
¿Cómo
va'?
Скажи,
как
дела?
Dime,
¿Qué
tal
estás?
Скажи,
как
ты?
Sé
que
todo
lo
dejaste
atrás
por
otro
Я
знаю,
что
ты
все
оставила
позади
ради
другого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Invierno
date of release
02-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.