Lyrics and translation YCK - Clairvoyant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
entangled
with
anyone
Я
не
связан
ни
с
кем,
She
would
call
me
the
petty
one
Ты
бы
назвал
меня
мелочным,
Bringing
up
old
shit
Вспоминая
старое
дерьмо,
But
the
battle's
already
won
Но
битва
уже
выиграна.
Fully
shaking
and
convulsing
I'm
in
quite
a
predicament
Полностью
трясусь
и
бьюсь
в
конвульсиях,
я
в
затруднительном
положении,
All
my
inner
volatility
there
ain't
no
predicting
it
Вся
моя
внутренняя
изменчивость,
ее
невозможно
предсказать.
Efficacious
introverted
fugitive
escaping
Эффективный
интровертированный
беглец,
спасающийся
от
прошлого,
I'll
be
relegating
hold
the
relics
hurting
I'm
a
maven
Я
оставлю
реликвии
позади,
причиняющие
боль,
я
знаток.
I
would
like
to
be
myself
good
and
thanks
for
understanding
Я
хотел
бы
быть
собой,
спасибо
за
понимание,
But
it
really
ain't
attainable
my
mood
I
take
for
granted
Но
это
действительно
недостижимо,
мое
настроение
– данность.
It's
my
new
normal
now
I'm
so
scornful
Это
моя
новая
норма,
теперь
я
так
презрителен,
Gather
what
I'm
getting
eating
up
any
morsels
Понимаю,
что
происходит,
поглощаю
любые
крохи.
Rows
of
the
drink
drying
out
the
reserves
Ряды
выпивки
иссушают
запасы,
Gorging
then
it's
so
depleted
that's
the
way
we
conserve
Обжираюсь,
и
они
истощаются,
вот
как
мы
выживаем.
Sun
burned
skin
eukaryotic
decimation
Обожженная
солнцем
кожа,
разрушение
эукариот,
You
would
claim
that
you're
clean
stay
prolonging
any
changes
Ты
бы
утверждал,
что
ты
чист,
оттягивая
любые
изменения.
Then
to
cover
up
tracks
laid
the
solvent
in
the
statement
Затем,
чтобы
замести
следы,
растворил
ложь
в
своих
словах,
Then
to
go
right
back
to
break
the
promises
you're
making
Чтобы
снова
нарушить
данные
тобой
обещания.
Run
through
the
fucking
red
light
Пробегаю
на
красный
свет,
Read
my
name
see
I'm
making
headlines
Читай
мое
имя,
видишь,
я
попадаю
в
заголовки.
Then
it's
done
they
begun
wanna
start
to
pay
attention
Затем
все
кончено,
они
начали
обращать
внимание,
After
the
fact
push
suicide
prevention
После
случившегося
продвигают
профилактику
самоубийств.
I've
already
done
the
damage
there's
no
correction
Я
уже
нанес
ущерб,
исправления
нет,
Attached
to
me
this
disadvantage
ties
are
unmended
Эта
невыгода
привязана
ко
мне,
узы
не
разорваны.
I
had
seen
it
coming
all
along
I'm
clairvoyant
Я
предвидел
это,
я
ясновидящий,
They're
jumping
ship
and
heading
out
they're
picking
their
poison
Они
прыгают
с
корабля
и
бегут,
выбирая
свой
яд.
Ain't
involving
with
none
of
you
Не
связываюсь
ни
с
кем
из
вас,
I
just
think
that
it's
funny
you
Я
просто
думаю,
что
это
забавно,
Game
the
situation
Играть
в
эту
ситуацию,
Blame
the
things
that
we
had
come
to
do
Винить
во
всем,
что
мы
натворили.
Toxicology
reporting
I've
been
killing
my
filaments
Токсикологический
отчет:
я
убиваю
свои
нейроны,
I'll
be
sober
in
a
bit
I'm
fucking
up
in
resisting
it
Скоро
протрезвею,
я
облажался,
сопротивляясь
этому.
What
I
do
is
subject
to
this
admonition
То,
что
я
делаю,
подвержено
этому
порицанию,
Grim
gloom
coming
soon
that's
my
only
premonition
Мрачное
настроение
надвигается,
это
мое
единственное
предчувствие.
No
and
do
not
be
around
me
when
I'm
vexed
and
morose
Нет,
и
не
будь
рядом,
когда
я
раздражен
и
угрюм,
Pick
apart
the
finer
details
now
I'm
so
engrossed
Разбираю
по
мелочам,
теперь
я
так
увлечен.
Chose
my
worst
traits
boutta
add
to
complexity
Выбрал
свои
худшие
черты,
чтобы
добавить
сложности,
I'm
a
man
of
my
word
but
I've
got
no
integrity
Я
человек
слова,
но
у
меня
нет
принципов.
I'll
be
waiting
till
the
day
these
luminous
rays
decay
Я
буду
ждать
того
дня,
когда
эти
светящиеся
лучи
погаснут,
And
non
combustible
particles
drilling
and
ate
away
И
негорючие
частицы
просверлят
и
разъедят
все.
Running
my
meds
up
inside
an
appendage
and
look
at
the
way
that
I
fly
Вкалываю
себе
лекарства
и
смотрю,
как
я
лечу,
Pumping
a
sedative
what's
the
percentages
what
are
the
chances
that
I
die
Ввожу
седативное,
каковы
проценты,
каковы
шансы,
что
я
умру?
Culling
my
letters
and
burn
the
messages
that
I
would
write
Сжигаю
свои
письма
и
сжигаю
сообщения,
которые
я
бы
написал,
Pulling
my
feathers
off
of
the
precipice
I'd
done
it
out
of
spite
Срываюсь
с
обрыва,
я
сделал
это
из
злости.
Run
through
the
fucking
red
light
Пробегаю
на
красный
свет,
Read
my
name
see
I'm
making
headlines
Читай
мое
имя,
видишь,
я
попадаю
в
заголовки.
Then
it's
done
they
begun
wanna
start
to
pay
attention
Затем
все
кончено,
они
начали
обращать
внимание,
After
the
fact
push
suicide
prevention
После
случившегося
продвигают
профилактику
самоубийств.
I've
already
done
the
damage
there's
no
correction
Я
уже
нанес
ущерб,
исправления
нет,
Attached
to
me
this
disadvantage
ties
are
unmended
Эта
невыгода
привязана
ко
мне,
узы
не
разорваны.
I
had
seen
it
coming
all
along
I'm
clairvoyant
Я
предвидел
это,
я
ясновидящий,
They're
jumping
ship
and
heading
out
they're
picking
their
poison
Они
прыгают
с
корабля
и
бегут,
выбирая
свой
яд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y K
Album
Image
date of release
10-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.