YCK - The Closest Thing I've Found - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YCK - The Closest Thing I've Found




This is the closest thing I've found
Это самое близкое, что я нашел
To a semblance of happiness I doubt
К подобию счастья, в котором я сомневаюсь
It'll last much longer it never does so
Это продлится гораздо дольше, так никогда не бывает
Now I'll go to the dark into the unknown
Теперь я отправлюсь во тьму, в неизвестность
It's difficult articulating just how I'm feeling
Трудно выразить словами, что я чувствую
I fall apart and crumble down every layer is peeling
Я разваливаюсь на части и рассыпаюсь, каждый слой отслаивается
You're getting closer to the center you can see my insides
Ты приближаешься к центру, ты можешь видеть мои внутренности.
I'm only rotten to the core but I can wish that in time
Я всего лишь прогнил насквозь, но со временем я могу пожелать этого
I go to prove myself and show you all that I'm not the one
Я иду, чтобы проявить себя и показать вам всем, что я не тот
They make me out to be a travesty and demon in one
Они выставляют меня пародией и демоном в одном лице
I'm nothing perfect I prefer to keep my thoughts to myself
Во мне нет ничего идеального, я предпочитаю держать свои мысли при себе
I'm still assuring I ain't hurting contradicting my health
Я все еще уверяю, что мне не больно, что противоречит моему здоровью
Ever since December anything I remember
С декабря все, что я помню
Is nothing good I miss the days when you put up with my temper
Ничего хорошего, я скучаю по тем дням, когда ты мирился с моим характером.
I know I'm hot-headed not sending warmest regards
Я знаю, что я вспыльчив, не посылая самых теплых пожеланий
I wouldn't think you'd wanna see me since we drifted apart
Я бы не подумал, что ты захочешь меня видеть с тех пор, как мы отдалились друг от друга
Now the nights are long and the days falling short
Теперь ночи стали длинными, а дни короткими.
You ain't been calling up my phone but now I've been calling yours
Ты не звонил на мой телефон, но теперь я звоню на твой
I want a last time I need to hear you speaking just once
Я хочу в последний раз, мне нужно услышать, как ты говоришь, всего один раз.
I still will love you all despite the things you've said and you've done
Я все еще буду любить вас всех, несмотря на то, что вы сказали и сделали
This is the closest thing I've found
Это самое близкое, что я нашел
To a semblance of happiness I doubt
К подобию счастья, в котором я сомневаюсь
It'll last much longer it never does so
Это продлится гораздо дольше, так никогда не бывает
Now I'll go to the dark into the unknown
Теперь я отправлюсь во тьму, в неизвестность
You say I'm so gifted but what is my gift
Ты говоришь, что я такой одаренный, но в чем мой дар
When I be ruining Christmas by causing a rift
Когда я испорчу Рождество, вызвав раскол
I'm stirring up the melting pot hurt the ones that I love
Я размешиваю плавильный котел, причиняю боль тем, кого люблю
I do whatever that I want cause no one strikes from above
Я делаю все, что хочу, потому что никто не наносит ударов сверху.
If they were watching me they'd obviously be sending a sign
Если бы они наблюдали за мной, то, очевидно, подали бы знак
I need autonomy no stopping me from living my life
Мне нужна автономия, ничто не мешает мне жить своей жизнью
There ain't no message in a bottle coming up from the pipes
Нет никакого послания в бутылке, выходящего из труб.
I really think I'm only awful to the ones that I like
Я действительно думаю, что я ужасен только для тех, кто мне нравится
I wonder how they put up with the words that I said
Интересно, как они смирились со словами, которые я сказал
I try to keep em to myself and keep em all in my head
Я стараюсь держать их при себе и держать все в своей голове
I hate confiding cause I find my thoughts are nothing but dark
Я ненавижу откровенничать, потому что я нахожу, что мои мысли не что иное, как мрачные
And often find myself at sea but like I can't disembark
И часто оказываюсь в море, но как будто не могу сойти на берег
Won't appreciate me till when after I'm gone
Не будет ценить меня до тех пор, пока я не уйду
At least I lived a simple life doing things that I want
По крайней мере, я жил простой жизнью, делая то, что мне хочется
You couldn't trap me or steer me right into a corner
Ты не смог бы заманить меня в ловушку или загнать в угол
I did what I had felt was right thanks to all my supporters
Я сделал то, что считал правильным, благодаря всем моим сторонникам
Four walls caving in
Четыре стены обрушиваются
There's no saving him
Его уже не спасти
Will they ever hear his real name
Услышат ли они когда-нибудь его настоящее имя
Or know what it's like to feel pain
Или знаешь, каково это - чувствовать боль
This is the closest thing I've found
Это самое близкое, что я нашел
To a semblance of happiness I doubt
К подобию счастья, в котором я сомневаюсь
It'll last much longer it never does so
Это продлится гораздо дольше, так никогда не бывает
Now I'll go to the dark into the unknown
Теперь я отправлюсь во тьму, в неизвестность
Four walls caving in
Четыре стены обрушиваются
There's no saving him
Его уже не спасти
Will they ever hear his real name
Услышат ли они когда-нибудь его настоящее имя
Or know what it's like to feel pain
Или знаешь, каково это - чувствовать боль





Writer(s): Y K


Attention! Feel free to leave feedback.