Lyrics and translation YCK - Tragedy of a Nation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tragedy of a Nation
Трагедия нации
The
CIA
was
planting
crack
to
trap
poor
black
kids
ЦРУ
подкидывало
крэк,
чтобы
заманить
в
ловушку
бедных
черных
детей,
It's
straight
imported
from
the
shore
to
spin
webs
arachnids
Его
везут
прямо
с
берега,
чтобы
плести
паутину,
как
пауки,
It's
no
conspiracy
doubters
are
wearing
caps
of
tinfoil
Это
не
теория
заговора,
сомневающиеся
носят
шапочки
из
фольги,
And
the
redlining
keeps
the
underprivileged
from
the
rich
soil
А
красные
линии
не
допускают
обездоленных
к
плодородной
почве.
West
of
the
tracks
to
set
them
in
segregation
К
западу
от
путей,
чтобы
держать
их
в
изоляции,
Proponents
of
the
movement
say
they're
wanting
less
regulation
Сторонники
движения
говорят,
что
хотят
меньшего
регулирования,
The
ones
who'd
own
a
human
if
it
was
1850
Те,
кто
владел
бы
человеком,
если
бы
это
был
1850
год,
The
cold
opponents
of
the
thirteen
amendment
if
slavery's
missing
Холодные
противники
тринадцатой
поправки,
если
рабства
нет,
Then
how
will
the
cotton
mills
continue
spooling
and
spinning
Тогда
как
хлопковые
фабрики
продолжат
мотать
и
прясть?
And
how
can
Congress
pass
the
bill
this
must
be
just
the
beginning
И
как
Конгресс
может
принять
этот
законопроект,
это
должно
быть
только
начало.
Blatant
disrespect
of
what's
been
here
culminating
Вопиющее
неуважение
к
тому,
что
здесь
было,
достигло
кульминации,
The
fallen
mechanism
tell
it
to
get
up
and
pull
it's
weight
then
Падший
механизм,
скажи
ему,
чтобы
он
поднялся
и
потащил
свой
вес,
Modern
day
of
worship
they're
acting
like
Christ
disciples
Современный
день
поклонения,
они
ведут
себя
как
ученики
Христа,
Ironically
they're
the
ones
who
never
opened
a
Bible
По
иронии
судьбы,
это
те,
кто
никогда
не
открывал
Библию.
You
don't
even
know
what
it
truly
contains
Ты
даже
не
знаешь,
что
в
ней
на
самом
деле
содержится,
The
unforeseen
is
still
accounted
for
what's
newly
in
place
Непредвиденное
все
еще
учитывается,
то,
что
только
появилось.
It's
no
way
to
live
it's
no
way
to
go
Так
жить
нельзя,
так
идти
нельзя,
What
can
I
give
to
make
the
data
show
Что
я
могу
дать,
чтобы
данные
показали,
I'm
not
like
the
others
we're
racing
against
the
clock
Я
не
такой,
как
другие,
мы
бежим
наперегонки
со
временем,
Rising
costs
had
to
fold
so
they
vacate
the
block
Растущие
расходы
заставили
их
покинуть
квартал,
Got
mine
and
seems
I've
got
yours
Получил
свое,
и,
кажется,
у
меня
есть
и
твое,
No
protections
till
the
richest
want
more
Никакой
защиты,
пока
самые
богатые
не
захотят
большего.
One
for
all
and
it's
all
for
one
Один
за
всех,
и
все
за
одного,
Different
rules
under
the
same
sun
Разные
правила
под
одним
солнцем.
They
say
they're
taking
time
getting
closer
to
god
Они
говорят,
что
им
нужно
время,
чтобы
приблизиться
к
Богу,
These
misogynistic
bigots
the
hatred
is
what
they
want
Эти
женоненавистнические
фанатики,
ненависть
- это
то,
чего
они
хотят.
Pull
the
plug
on
the
zygote
take
it
into
the
light
Вытащи
зиготу
на
свет,
Cause
it's
the
twenty
first
century
miscarriage
by
right
Потому
что
это
двадцать
первый
век,
выкидыш
по
праву.
Pro-life
until
the
moment
children
are
born
За
жизнь
до
момента
рождения
детей,
And
cut
the
fund
of
education
this
is
what
I
have
warned
И
урежь
финансирование
образования,
вот
о
чем
я
предупреждал.
When
the
population's
too
fucking
stupid
it's
undisputed
Когда
население
слишком
глупо,
это
бесспорно,
Now
let's
look
at
who's
been
charged
with
possession
and
persecuted
Теперь
давайте
посмотрим,
кому
предъявили
обвинения
в
хранении
и
кого
преследовали.
Empty
the
prison
the
one
provided
for
privately
Опустоши
тюрьму,
предоставленную
в
частном
порядке,
Waiting
for
the
talking
points
TVs
repeated
reliably
Ждем,
когда
по
телевизору
начнут
повторять
аргументы,
Open
the
borders
the
labor
shortage
prevailed
Откройте
границы,
нехватка
рабочей
силы
возобладала,
Who
woulda
known
unequal
pay
is
a
system
that
fucking
failed
Кто
бы
мог
подумать,
что
неравная
оплата
труда
- это
система,
которая
потерпела
крах.
Incapacitated
they
jail
em
but
don't
reenter
Нетрудоспособных
сажают
в
тюрьму,
но
не
возвращают
обратно,
The
community's
got
members
but
not
the
ones
you
remember
В
общине
есть
члены,
но
не
те,
которых
ты
помнишь.
Why
you
in
a
rush
you
don't
wanna
get
drafted
Почему
ты
спешишь,
ты
же
не
хочешь,
чтобы
тебя
призвали
в
армию,
Yeah
'Nam
was
just
a
test
it
didn't
do
what
Iraq
did
Да,
Вьетнам
был
просто
тестом,
он
не
сделал
того,
что
сделал
Ирак.
It's
no
way
to
live
it's
no
way
to
go
Так
жить
нельзя,
так
идти
нельзя,
What
can
I
give
to
make
the
data
show
Что
я
могу
дать,
чтобы
данные
показали,
I'm
not
like
the
others
we're
racing
against
the
clock
Я
не
такой,
как
другие,
мы
бежим
наперегонки
со
временем,
Rising
costs
had
to
fold
so
they
vacate
the
block
Растущие
расходы
заставили
их
покинуть
квартал,
Got
mine
and
seems
I've
got
yours
Получил
свое,
и,
кажется,
у
меня
есть
и
твое,
No
protections
till
the
richest
want
more
Никакой
защиты,
пока
самые
богатые
не
захотят
большего.
One
for
all
and
it's
all
for
one
Один
за
всех,
и
все
за
одного,
Different
rules
under
the
same
sun
Разные
правила
под
одним
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y K
Album
Image
date of release
10-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.