YCK - Tragedy of a Nation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YCK - Tragedy of a Nation




The CIA was planting crack to trap poor black kids
ЦРУ подбрасывало крэк, чтобы заманить в ловушку бедных чернокожих детей
It's straight imported from the shore to spin webs arachnids
Его прямо завозят с берега, чтобы плести паутину паукообразным
It's no conspiracy doubters are wearing caps of tinfoil
Это не заговор сомневающиеся носят шапочки из фольги
And the redlining keeps the underprivileged from the rich soil
И красная линия удерживает обездоленных от богатой почвы
West of the tracks to set them in segregation
К западу от путей, чтобы разделить их
Proponents of the movement say they're wanting less regulation
Сторонники движения говорят, что они хотят меньше регулирования
The ones who'd own a human if it was 1850
Те, кто владел бы человеком, если бы это было в 1850 году
The cold opponents of the thirteen amendment if slavery's missing
Холодные противники тринадцатой поправки, если рабство отсутствует
Then how will the cotton mills continue spooling and spinning
Тогда как хлопчатобумажные фабрики будут продолжать наматывать и прясть
And how can Congress pass the bill this must be just the beginning
И как Конгресс может принять законопроект это должно быть только начало
Blatant disrespect of what's been here culminating
Вопиющее неуважение к тому, что здесь было кульминацией
The fallen mechanism tell it to get up and pull it's weight then
Упавший механизм велит ему встать и затем поднять свой вес
Modern day of worship they're acting like Christ disciples
В современный день поклонения они ведут себя как ученики Христа
Ironically they're the ones who never opened a Bible
По иронии судьбы именно они никогда не открывали Библию
You don't even know what it truly contains
Вы даже не знаете, что в нем на самом деле содержится
The unforeseen is still accounted for what's newly in place
Непредвиденное по-прежнему учитывается из-за того, что появилось недавно
It's no way to live it's no way to go
Это не способ жить, это не способ уйти.
What can I give to make the data show
Что я могу дать, чтобы данные отображались
I'm not like the others we're racing against the clock
Я не такой, как другие, мы бежим наперегонки со временем.
Rising costs had to fold so they vacate the block
Растущие расходы пришлось свернуть, чтобы они освободили квартал
Got mine and seems I've got yours
Получил свое, и, кажется, у меня есть твое
No protections till the richest want more
Никакой защиты, пока самые богатые не захотят большего
One for all and it's all for one
Один за всех, и это все для одного
Different rules under the same sun
Разные правила под одним солнцем
They say they're taking time getting closer to god
Они говорят, что им нужно время, чтобы приблизиться к богу
These misogynistic bigots the hatred is what they want
Эти фанатики-женоненавистники, ненависть - это то, чего они хотят
Pull the plug on the zygote take it into the light
Выньте пробку из зиготы и извлеките ее на свет
Cause it's the twenty first century miscarriage by right
Потому что это выкидыш двадцать первого века по праву
Pro-life until the moment children are born
За жизнь до момента рождения детей
And cut the fund of education this is what I have warned
И сократить фонд образования вот о чем я предупреждал
When the population's too fucking stupid it's undisputed
Когда население слишком чертовски глупо, это бесспорно
Now let's look at who's been charged with possession and persecuted
Теперь давайте посмотрим, кого обвинили в хранении и преследовали
Empty the prison the one provided for privately
Освободите тюрьму ту, которая была предоставлена в частном порядке
Waiting for the talking points TVs repeated reliably
Ожидание того, что тезисы будут повторены надежно
Open the borders the labor shortage prevailed
Открыть границы возобладала нехватка рабочей силы
Who woulda known unequal pay is a system that fucking failed
Кто бы мог подумать, что неравная оплата - это система, которая, черт возьми, провалилась
Incapacitated they jail em but don't reenter
Недееспособных они сажают в тюрьму, но больше не возвращаются
The community's got members but not the ones you remember
В сообществе есть члены, но не те, которых вы помните
Why you in a rush you don't wanna get drafted
Почему ты так спешишь, ты же не хочешь, чтобы тебя призвали в армию
Yeah 'Nam was just a test it didn't do what Iraq did
Да, Вьетнам был просто испытанием, он не сделал того, что сделал Ирак.
It's no way to live it's no way to go
Это не способ жить, это не способ уйти.
What can I give to make the data show
Что я могу дать, чтобы данные отображались
I'm not like the others we're racing against the clock
Я не такой, как другие, мы бежим наперегонки со временем.
Rising costs had to fold so they vacate the block
Растущие расходы пришлось свернуть, чтобы они освободили квартал
Got mine and seems I've got yours
Получил свое, и, кажется, у меня есть твое
No protections till the richest want more
Никакой защиты, пока самые богатые не захотят большего
One for all and it's all for one
Один за всех, и это все для одного
Different rules under the same sun
Разные правила под одним солнцем





Writer(s): Y K


Attention! Feel free to leave feedback.