Parallel - Young Benjitranslation in German
I
am
you
Ich
bin
du
You
are
me
Du
bist
ich
Its
time
to
make
history
Es
ist
Zeit,
Geschichte
zu
schreiben
Connecting
with
who
listening
Ich
verbinde
mich
mit
denen,
die
zuhören
I
know
yal
been
missing
me
Ich
weiß,
du
hast
mich
vermisst
I
came
from
the
other
side
Ich
komme
von
der
anderen
Seite
Just
to
help
me
find
it
out
Nur
um
mir
selbst
zu
helfen,
es
herauszufinden
I
done
had
to
change
a
lot
Ich
musste
mich
viel
verändern
I
gave
me
everything
I
got
Ich
habe
mir
alles
gegeben,
was
ich
hatte
Parallel
I
am
you
you
are
me
Parallel,
ich
bin
du,
du
bist
ich
I
kill
them
with
the
casualty
Ich
vernichte
sie
mit
Leichtigkeit
My
talent
flowing
naturally
Mein
Talent
fließt
ganz
natürlich
I
was
stuck
brought
a
solution
Ich
steckte
fest,
brachte
eine
Lösung
Still
was
working
still
producing
Ich
arbeitete
immer
noch,
ich
produzierte
immer
noch
Helped
myself
couldn't
let
me
lose
it
Ich
half
mir
selbst,
konnte
mich
nicht
verlieren
lassen
I
knew
id
be
the
one
to
do
it
Ich
wusste,
ich
würde
derjenige
sein,
der
es
schafft
My
game
plan
my
strategy
make
sure
I
am
following
Mein
Plan,
meine
Strategie,
ich
stelle
sicher,
dass
ich
sie
verfolge
Get
rich
like
the
lottery
Reich
werden
wie
im
Lotto
Fill
the
bag
up
then
repeat
Fülle
die
Tasche
und
wiederhole
es
I
didn't
think
twice
took
the
leap
Ich
habe
nicht
zweimal
darüber
nachgedacht,
ich
habe
den
Sprung
gewagt
Risk-taking
that's
how
it
be
Risikobereitschaft,
so
ist
es
eben
I
filled
up
my
gallery
Ich
füllte
meine
Galerie
auf
Tripled
up
my
salary
Verdreifachte
mein
Gehalt
I
was
talking
to
myself
they
called
me
crazy
Ich
redete
mit
mir
selbst,
sie
nannten
mich
verrückt
But
little
do
they
know
that
convo
really
helped
me
make
it
Aber
wenig
wussten
sie,
dass
dieses
Gespräch
mir
wirklich
geholfen
hat,
es
zu
schaffen
I'm
realer
than
most
I
could
never
go
out
there
and
fake
it
Ich
bin
echter
als
die
meisten,
ich
könnte
es
nicht
wagen,
dort
rauszugehen
und
es
vorzutäuschen
Had
to
stay
down
I
had
to
be
patient
Ich
musste
geduldig
sein,
ich
musste
geduldig
sein
Bad
habits
I
had
to
replace
it
Schlechte
Gewohnheiten,
die
ich
ersetzen
musste
They
didn't
give
it
I
had
to
go
take
it
Sie
gaben
es
mir
nicht,
ich
musste
es
mir
nehmen
I'm
doing
numbers
hell
of
a
feeling
Ich
mache
Zahlen,
ein
verdammt
gutes
Gefühl
Had
a
flashback
on
the
way
I
was
living
Ich
hatte
einen
Flashback
an
die
Art
und
Weise,
wie
ich
lebte
Locked
in
the
booth
while
my
partner
in
prison
Eingesperrt
im
Studio,
während
mein
Partner
im
Gefängnis
ist
Go
to
the
top
I
done
made
the
decision
Ich
gehe
nach
oben,
ich
habe
die
Entscheidung
getroffen
All
in
All
in
I
got
business
partners
they
calling
Ich
habe
Geschäftspartner,
die
anrufen
I'm
making
sure
that
we're
not
falling
Ich
stelle
sicher,
dass
wir
nicht
fallen
Ball
all
year
then
we
do
it
again
Das
ganze
Jahr
über
ballen
und
dann
wiederholen
wir
es
I
am
you
Ich
bin
du
You
are
me
Du
bist
ich
Its
time
to
make
history
Es
ist
Zeit,
Geschichte
zu
schreiben
Connecting
with
who
listening
Ich
verbinde
mich
mit
denen,
die
zuhören
I
know
yal
been
missing
me
Ich
weiß,
du
hast
mich
vermisst
I
came
from
the
other
side
Ich
komme
von
der
anderen
Seite
Just
to
help
me
find
it
out
Nur
um
mir
selbst
zu
helfen,
es
herauszufinden
I
done
had
to
change
a
lot
Ich
musste
mich
viel
verändern
I
gave
me
everything
I
got
Ich
habe
mir
alles
gegeben,
was
ich
hatte
Parallel
I
am
you
you
are
me
Parallel,
ich
bin
du,
du
bist
ich
I
kill
them
with
the
casualty
Ich
vernichte
sie
mit
Leichtigkeit
My
talent
flowing
naturally
Mein
Talent
fließt
ganz
natürlich
I
was
stuck
brought
a
solution
Ich
steckte
fest,
brachte
eine
Lösung
Still
was
working
still
producing
Ich
arbeitete
immer
noch,
ich
produzierte
immer
noch
Helped
myself
couldn't
let
me
lose
it
Ich
half
mir
selbst,
konnte
mich
nicht
verlieren
lassen
I
knew
id
be
the
one
to
do
it
Ich
wusste,
ich
würde
derjenige
sein,
der
es
schafft
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.