Young Harry - Holdin' On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Harry - Holdin' On




Holdin' On
Держусь
You ever been in like a situation you wanna vent
Ты когда-нибудь была в ситуации, когда хочется выговориться,
You wanna vent but you don't even know where to start at like
Выговориться, но ты даже не знаешь, с чего начать, вот так?
My mind so clouded but I won't let it rain though
Мой разум так затуманен, но я не позволю ему пролиться дождем,
I'll just grind until I see the rainbow
Я просто буду пахать, пока не увижу радугу.
You just gotta thug it out fuck whoever ain't with you
Ты просто должна держаться, к черту всех, кто не с тобой.
I live for the dead it ain't even about me no more
Я живу ради умерших, это даже не ради меня больше.
I wanna vent don't know where to start at
Хочу выговориться, не знаю, с чего начать.
I'm happy and sad don't know what to call that
Я счастлива и грустна одновременно, не знаю, как это назвать.
I'll tell you I'm fine when I don't even mean it
Я скажу тебе, что все хорошо, даже если это не так.
Someone tell me where my heart at
Кто-нибудь, скажите мне, где мое сердце?
Stabbed in the back and it's driving me crazy
Удар в спину сводит меня с ума.
Don't know how I'm holding on
Не знаю, как я еще держусь.
Just wanna be left alone
Просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
Tell them detectives stop calling my phone
Скажи этим детективам, чтобы перестали звонить мне.
All of that staying down that I did with you
Все то время, что я была рядом с тобой,
And you got the nerve to change on me
А ты посмел вот так измениться.
I was right there with him when my dad died
Я был рядом с ним, когда умер мой отец,
And my auntie put the blame on me
А моя тетя во всем обвинила меня.
Like I ain't the one who was changing his diapers
Как будто это не я менял ему подгузники.
Like it was a time they asked me how I'm doing
Как будто хоть раз кто-то спросил, как я.
Trying my best for to hold back this crying
Я изо всех сил стараюсь сдержать эти слезы.
I swear that I tried for to vent but they all looked at me foolish
Клянусь, я пытался выговориться, но все смотрели на меня, как на дурака.
Looking back at my past it's safe for to say
Оглядываясь на свое прошлое, могу с уверенностью сказать,
That I'm proud of myself
Что я горжусь собой.
Breaking the law I had to take a chance
Нарушая закон, мне пришлось рискнуть,
My mama was pimping and nobody helped
Моя мама занималась сутенерством, и никто не помог.
Nobody cared to tell you the truth
Никто не хотел сказать тебе правду.
Was broke as a bitch I hated the truth
Был нищим, как черт, ненавидел правду.
They loving my story and now I influence
Они любят мою историю, и теперь я влияю на них.
They ask how I did it I tell them just do it
Они спрашивают, как я это сделал, я говорю им: "Просто сделай это".
Faced all my nightmares I went for my dreams
Столкнулся со всеми своими кошмарами, шел к своей мечте.
The tears that I hold back could fill up a sea
Слезы, которые я сдерживаю, могли бы заполнить море.
My daddy he dead he can't see that I'm shining
Мой отец умер, он не видит, как я сияю.
I'll make sure these songs up to heaven I reach
Я донесу эти песни до небес, я обещаю.
I know that he proud of the shit I achieved
Я знаю, что он гордится моими достижениями.
I know that he proud to say Harry his son
Я знаю, что он гордится тем, что Гарри - его сын.
I caught me a case and I hope he ain't seen it
У меня было дело, и я надеюсь, он этого не видел.
It's killing me I feel like I let him down tell him I'm sorry
Это убивает меня, я чувствую, что подвел его, скажи ему, что я сожалею.
I wanna vent don't know where to start at
Хочу выговориться, не знаю, с чего начать.
I'm happy and sad don't know what to call that
Я счастлива и грустна одновременно, не знаю, как это назвать.
I'll tell you I'm fine when I don't even mean it
Я скажу тебе, что все хорошо, даже если это не так.
Someone tell me where my heart at
Кто-нибудь, скажите мне, где мое сердце?
Stabbed in the back and it's driving me crazy
Удар в спину сводит меня с ума.
Don't know how I'm holding on
Не знаю, как я еще держусь.
Just wanna be left alone
Просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
Tell them detectives stop calling my phone
Скажи этим детективам, чтобы перестали звонить мне.
All of that staying down that I did with you
Все то время, что я была рядом с тобой,
And you got the nerve to change on me
А ты посмел вот так измениться.
I was right there with him when my dad died
Я был рядом с ним, когда умер мой отец,
And my auntie put the blame on me
А моя тетя во всем обвинила меня.
Like I ain't the one who was changing his diapers
Как будто это не я менял ему подгузники.
Like it was a time they asked me how I'm doing
Как будто хоть раз кто-то спросил, как я.
Trying my best for to hold back this crying
Я изо всех сил стараюсь сдержать эти слезы.
I swear that I tried for to vent but they all looked at me foolish
Клянусь, я пытался выговориться, но все смотрели на меня, как на дурака.
I'm good you don't even gotta ask how I'm doing
У меня все хорошо, тебе даже не нужно спрашивать, как дела.
Turned to a fiend I was just going through it
Превратился в наркомана, просто проходил через это.
I'm telling the truth what they hear is excuses
Я говорю правду, а они слышат оправдания.
It's driving me crazy they sleep on my music
Это сводит меня с ума, они спят под мою музыку.
Like do I gotta die for to blow up
Неужели я должен умереть, чтобы стать знаменитым?
Can't even count the times they ain't show up
Даже не могу сосчитать, сколько раз меня подводили.
Gave em my loyalty and they all fold up
Отдал им свою преданность, а они все отвернулись.
Mama I'll go and get it what I told her
Мама, я пойду и добьюсь своего, как и обещал.
She looking for love I got no love
Она ищет любви, а у меня нет любви.
They saying they trapping ain't sold nun
Они говорят, что попали в ловушку, ничего не продали.
How you tryna come back when you told sum
Как ты пытаешься вернуться после того, как все рассказал?
You a rat it ain't no more to talk about
Ты крыса, и говорить больше не о чем.
Know you wrong so you come and apologize
Знаешь, что не прав, поэтому приходишь извиняться.
All them times that I wanted to kill myself
Все те разы, когда я хотел покончить с собой.
The coupe that I'm riding is suicide doors
Купе, на котором я езжу, с дверями-гильотинами.
Harry was chosen and who would've known
Гарри был избран, кто бы мог подумать.
I wanna vent don't know where to start at
Хочу выговориться, не знаю, с чего начать.
I'm happy and sad don't know what to call that
Я счастлива и грустна одновременно, не знаю, как это назвать.
I'll tell you I'm fine when I don't even mean it
Я скажу тебе, что все хорошо, даже если это не так.
Someone tell me where my heart at
Кто-нибудь, скажите мне, где мое сердце?
Stabbed in the back and it's driving me crazy
Удар в спину сводит меня с ума.
Don't know how I'm holding on
Не знаю, как я еще держусь.
Just wanna be left alone
Просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
Tell them detectives stop calling my phone
Скажи этим детективам, чтобы перестали звонить мне.
All of that staying down that I did with you
Все то время, что я была рядом с тобой,
And you got the nerve to change on me
А ты посмел вот так измениться.
I was right there with him when my dad died
Я был рядом с ним, когда умер мой отец,
And my auntie put the blame on me
А моя тетя во всем обвинила меня.
Like I ain't the one who was changing his diapers
Как будто это не я менял ему подгузники.
Like it was a time they asked me how I'm doing
Как будто хоть раз кто-то спросил, как я.
Trying my best for to hold back this crying
Я изо всех сил стараюсь сдержать эти слезы.
I swear that I tried for to vent but they all looked at me foolish
Клянусь, я пытался выговориться, но все смотрели на меня, как на дурака.





Writer(s): Young Harry


Attention! Feel free to leave feedback.