Young Igi feat. Peja - Lego - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Young Igi feat. Peja - Lego




Lego
Lego
Podchodzi do mnie typ, mówi że nie lubią typy na ośce
A guy comes up to me, says they don't like dudes on welfare
Co mnie obchodzi? Też mam moich typów na ośce
Why do I care? I got my own guys on welfare too
Jeśli zarobię w ten miesiąc to moja ekipa poczuje się dobrze
If I make some money this month, my crew will be feeling good
Mogłem kupić cały krzak, tak byłoby mądrze
I could've bought a whole bush, that would've been the smart move
Typ mógł wyjebać ze szkoły i wyjść na zysk
Dude could've dropped out of school and come out on top
Typ mógł wyjebać ze szkoły i dostać w pizdę
Dude could've dropped out of school and gotten his ass kicked
Nikt nie zna przepisu na życie (niee)
Nobody knows the recipe for life (nope)
Typ ułożył sukces sobie z liter (yeah)
Dude built his success from letters (yeah)
Dzieciak jak był mały, układał tylko lego
As a kid, he only built with Legos
Nie miałem dosłownie nic, żadnej relacji, nic z tego
I had literally nothing, no connections, nothing like that
Do dziś układam klocki, wokale jak lego
To this day, I'm still building blocks, vocals are like Legos
Nie umiałem nigdy żyć, lubiłem palić i mieć pieniądz (hee)
I never knew how to live, I just liked to smoke and have money (hee)
Nie zmienia się nic, jak Peja nawinął
Nothing changes, like Peja rapped
Igi ciągle jest bestią, pije soki z niej jak wino (hee)
Igi's still a beast, I drink her juices like wine (hee)
Jest moją polską kodeiną
She's my Polish codeine
Igi ciągle jest bestią, pije soki z niej jak wino
Igi's still a beast, I drink her juices like wine
Jest moją polską, polską kodeiną
She's my Polish, Polish codeine
Jest moją polską, polską kodeiną
She's my Polish, Polish codeine
Jest moją polską, polską kodeiną
She's my Polish, Polish codeine
Moją
Mine
Podchodzi do mnie typ, mówi że nie lubią typy na ośce
A guy comes up to me, says they don't like dudes on welfare
Co mnie obchodzi? Też mam moich typów na ośce (yeah)
Why do I care? I got my own guys on welfare too (yeah)
Jeśli zarobię w ten miesiąc to moja ekipa poczuje się dobrze
If I make some money this month, my crew will be feeling good
Mogłem kupić cały krzak, tak byłoby mądrze
I could've bought a whole bush, that would've been the smart move
Typ mógł wyjebać ze szkoły i wyjść na zysk
Dude could've dropped out of school and come out on top
Typ mógł wyjebać ze szkoły i dostać w pizdę
Dude could've dropped out of school and gotten his ass kicked
Nikt nie zna przepisu na życie (niee)
Nobody knows the recipe for life (nope)
Typ ułożył sukces sobie z liter (yeah)
Dude built his success from letters (yeah)
Nie zrobiłbym nic, gdybym na dupie dziś siedział jak ty
I wouldn't have done anything if I were sitting on my ass like you today
Typy myślą, że nie mamy tych rymów, jestem od tego tu, żeby mieć styl
Dudes think we don't have these rhymes, I'm here to have style
Żeby mieć pył w płucach, żeby mieć dym w płucach
To have dust in my lungs, to have smoke in my lungs
Żeby patrzeć jak dupę ruszasz, jestem zły tylko kiedy jest susza
To watch you move that ass, I'm only mad when it's dry
Siedzę w studio mamy masę numerów, kurwa mać zrobimy je bez problemu
We're in the studio, we got a ton of tracks, damn it, we'll do them no problem
Jestem tak młody, a mam poparcie tak wielu
I'm so young, yet I have the support of so many
Możesz zrobić wszystko, i nie zależnie od wieku
You can do anything, regardless of age
Typ podnieca głosem się, typ ma dużo w głowie (yeah)
Dude gets excited by his voice, dude's got a lot on his mind (yeah)
Typ ma dużo hejtu, ale nic mu to nie robi, nie
Dude's got a lot of hate, but it doesn't do anything to him, no
Typ by to nagrywał nawet kiedy śpi (yeah)
Dude would record this even in his sleep (yeah)
I powiedział jej, niech se sama śpi (yeah)
And he told her, let her sleep by herself (yeah)
Dużo głupich typów i dużo narkotyków
A lot of stupid dudes and a lot of drugs
Tak wygląda moje życie, bez kitu, bez kitu, bez kitu
That's my life, no kidding, no kidding, no kidding
Woo, bez kitu
Woo, no kidding
Podchodzi do mnie typ, mówi że nie lubią typy na ośce
A guy comes up to me, says they don't like dudes on welfare
Co mnie obchodzi? Też mam moich typów na ośce
Why do I care? I got my own guys on welfare too
Jeśli zarobię w ten miesiąc to moja ekipa poczuje się dobrze
If I make some money this month, my crew will be feeling good
Mogłem kupić cały krzak, tak byłoby mądrze
I could've bought a whole bush, that would've been the smart move
Typ mógł wyjebać ze szkoły i wyjść na zysk
Dude could've dropped out of school and come out on top
Typ mógł wyjebać ze szkoły i dostać w pizdę
Dude could've dropped out of school and gotten his ass kicked
Nikt nie zna przepisu na życie (niee)
Nobody knows the recipe for life (nope)
Typ ułożył sukces sobie z liter (yeah)
Dude built his success from letters (yeah)
Ci młodzi nie lubią dziś hamować piętą
These young ones don't like to brake with their heels these days
Nie o to chodzi byś życie zmienił w piekło
It's not about turning your life into hell
Jako małolat leciałem ostro na opcji "wpierdol"
As a kid, I was living on the edge, "ass whooping" option
Na przekór burzom i tchórzom i konfidentom
In spite of storms and cowards and snitches
Szacun na dzielni dozgonny mam tu, chłopaku
I got lifelong respect in the hood, kid
Weź ze mnie przykład i kurwa na to zapracuj
Take an example from me and damn it, work for it
Na ośkach tak jak na tej scenie, kilku pajaców
In the projects like on this scene, a few clowns
Zawsze wspieram młodą krew, prawdziwych dawców
I always support the young blood, the true donors
A jeśli jesteś sobą, to cały świat zdobądź
And if you are yourself, conquer the whole world
Mogę ukraść twoje flow i zabłysnąć tu na nowo
I can steal your flow and shine here anew
I nie będę cię pouczał, jak masz żyć
And I won't lecture you on how to live
I nie będę cię pouczał jak masz nawijać, git
And I won't lecture you on how to rap, alright
Sam nie chciałem żeby zgredy narzucały mi
I didn't want old farts to impose on me
Dziś mam powrót do przeszłości, to małolacki zryw
Today I have a return to the past, it's a youthful outburst
A osiedla zasłuchane w to niespodziewane combo
And the neighborhoods are listening to this unexpected combo
Szacunek do korzeni, tu najważniejszy mordo
Respect for the roots, that's the most important thing, homie
Podchodzi do mnie typ, mówi że nie lubią typy na ośce
A guy comes up to me, says they don't like dudes on welfare
Co mnie obchodzi? Też mam moich typów na ośce
Why do I care? I got my own guys on welfare too
Jeśli zarobię w ten miesiąc to moja ekipa poczuje się dobrze
If I make some money this month, my crew will be feeling good
Mogłem kupić cały krzak, tak byłoby mądrze
I could've bought a whole bush, that would've been the smart move
Typ mógł wyjebać ze szkoły i wyjść na zysk
Dude could've dropped out of school and come out on top
Typ mógł wyjebać ze szkoły i dostać w pizdę
Dude could've dropped out of school and gotten his ass kicked
Nikt nie zna przepisu na życie (niee)
Nobody knows the recipe for life (nope)
Typ ułożył sukces sobie z liter (yeah)
Dude built his success from letters (yeah)





Writer(s): Igor Ośmiałowski, Mikołaj Grzywacz

Young Igi feat. Peja - Konfetti
Album
Konfetti
date of release
19-10-2018



Attention! Feel free to leave feedback.