Young Igi - Dred - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Young Igi - Dred




Dred
Dred
Wyjebałem ze szkoły, żeby wiedzieć co to życie
I dropped out of school to know what life is
Niech córka nazwie ojcem, wtedy wiemy co to życie
Let my daughter call me dad, then we'll know what life is
I pierdolony Dred, największy zjarus w ekipie
And fuckin' Dred, the biggest stoner in the crew
Gdyby nie on, pewnie straciłbym to życie
If it weren't for him, I probably would've lost this life
Każdy trapowy świr ode mnie załatwi dychę
Every trap head scores a ten from me
Jebane małolaty, które mają całą wtykę
Fuckin' youngsters who have all the connections
Sam jestem w wielkim szoku, gdy robią zdjęcia od boku
I'm in a state of shock when they take pics from the side
Ja marzę ten święty spokój, kiedy w końcu będzie znowu
I dream of that peace and quiet, when will it finally be back again
Gdyby nie jebany internet, nie miałbym tylu pokus
If it weren't for the damn internet, I wouldn't have so many temptations
Nie miałbym tylu upadków, nie miałbym tylu wzlotów
I wouldn't have so many falls, wouldn't have so many rises
Nie miałbym tylu ludzi i nie miałbym tyle sosu
Wouldn't have so many people, wouldn't have so much sauce
Więc często zastanawiam się po co tyle chaosu, tu
So I often wonder why so much chaos, here
Po co? po co? po co-e?
Why? why? why-y?
Po co? po co-e?
Why? why-y?
Po co? po co-e?
Why? why-y?
Po co?
Why?
Jestem mocno zajebany, no i siedzę sam w hotelu
I'm heavily fucked up, and I'm sitting alone in the hotel
Patrzę na telefon, dzwoni do mnie Jaca, Czeluść
I look at my phone, Jaca, Czeluść is calling me
Robię swoją robotę, nie widzę żadnych problemów (nie)
I'm doing my job, I don't see any problems (no)
Wychodzę z całą torbą, nie jebany plecak cashu
I'm leaving with the whole bag, not a damn backpack of cash
Mam pliki, pliki, pliki, mam głowę do muzyki (woo)
I got files, files, files, I got a head for music (woo)
Muszę dostać się do klubu, więc mi musisz dać kluczyki
I gotta get to the club, so you gotta give me the keys
Jebać, że nie wstanie, na wideo planie (yeah)
Fuck it, he won't get up, on the video set (yeah)
Robię nagranie, czysty trap na planie, ee
I'm recording, pure trap on the set, ee
Wyjebałem ze szkoły, żeby wiedzieć co to życie
I dropped out of school to know what life is
Niech córka nazwie ojcem, wtedy wiemy co to życie
Let my daughter call me dad, then we'll know what life is
I pierdolony Dred, największy zjarus w ekipie
And fuckin' Dred, the biggest stoner in the crew
Gdyby nie on, pewnie straciłbym to życie
If it weren't for him, I probably would've lost this life
Każdy trapowy świr ode mnie załatwi dychę
Every trap head scores a ten from me
Jebane małolaty, które mają całą wtykę
Fuckin' youngsters who have all the connections
Sam jestem w wielkim szoku, gdy robią zdjęcia od boku
I'm in a state of shock when they take pics from the side
Ja marzę ten święty spokój, kiedy w końcu będzie znowu
I dream of that peace and quiet, when will it finally be back again
Gdyby nie jebany internet, nie miałbym tylu pokus
If it weren't for the damn internet, I wouldn't have so many temptations
Nie miałbym tylu upadków, nie miałbym tylu wzlotów
I wouldn't have so many falls, wouldn't have so many rises
Nie miałbym tylu ludzi i nie miałbym tyle sosu
Wouldn't have so many people, wouldn't have so much sauce
Więc często zastanawiam się po co tyle chaosu, tu
So I often wonder why so much chaos, here
Po co? po co? po co-e?
Why? why? why-y?
Po co? po co-e?
Why? why-y?
Po co? po co-e?
Why? why-y?
Po co?
Why?
Nie palę z OCB'ków, tylko Raw'y (woah)
I don't smoke from OCB's, only Raws (woah)
Jestem organiczny, jak wszystkie moje gibony
I'm organic, like all my gibbons
Boję się kurwa śmierci, no i posiadania żony
I'm scared of fuckin' death, and of having a wife
Nawet jeśli jestem z jedną parę lat, to słaby pomysł
Even if I'm with one for a couple of years, it's a bad idea
Znalazłem prawdziwy skarb, ale nie to klejnoty
I found a real treasure, but it's not jewels
Wszędzie ze mną jest jej dobrze, niezależnie od pogody
She's good with me everywhere, regardless of the weather
I uwierz, że padają na nas z góry te banknoty
And believe me, banknotes are falling on us from above
Mimo to nie chodzę z rana, jak roboty do roboty
Despite that, I don't go in the morning like robots to work
Uu
Uu
Wyjebałem ze szkoły, żeby wiedzieć co to życie
I dropped out of school to know what life is
Niech córka nazwie ojcem, wtedy wiemy co to życie
Let my daughter call me dad, then we'll know what life is
I pierdolony Dred, największy zjarus w ekipie
And fuckin' Dred, the biggest stoner in the crew
Gdyby nie on, pewnie straciłbym to życie
If it weren't for him, I probably would've lost this life
Każdy trapowy świr ode mnie załatwi dychę
Every trap head scores a ten from me
Jebane małolaty, które mają całą wtykę
Fuckin' youngsters who have all the connections
Sam jestem w wielkim szoku, gdy robią zdjęcia od boku
I'm in a state of shock when they take pics from the side
Ja marzę ten święty spokój, kiedy w końcu będzie znowu
I dream of that peace and quiet, when will it finally be back again
Gdyby nie jebany internet, nie miałbym tylu pokus
If it weren't for the damn internet, I wouldn't have so many temptations
Nie miałbym tylu upadków, nie miałbym tylu wzlotów
I wouldn't have so many falls, wouldn't have so many rises
Nie miałbym tylu ludzi i nie miałbym tyle sosu
Wouldn't have so many people, wouldn't have so much sauce
Więc często zastanawiam się po co tyle chaosu, tu
So I often wonder why so much chaos, here
Po co? po co? po co-e?
Why? why? why-y?
Po co? po co-e?
Why? why-y?
Po co? po co-e?
Why? why-y?
Po co?
Why?





Writer(s): Aleksander Pokorski, Igor Ośmiałowski


Attention! Feel free to leave feedback.