Lyrics and translation Yuko Hara - Finale
凍えた手でかき消した
窓ガラスになぞった名前
имя,
которое
я
начертил
на
оконном
стекле,
которое
я
заглушил
своими
замерзшими
руками.
もう二度と会わないと
心に
決めたはずの
должно
быть,
я
решил,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу.
あなたは何故あんなにも
やさしい目で私を見たの
почему
ты
смотрела
на
меня
такими
нежными
глазами?
あれから胸の中で
何かを感じていた
с
тех
пор
я
чувствую
что-то
в
груди.
恋人のふりしたまま
さよならをしたけど
я
попрощался,
притворяясь
своим
возлюбленным.
むなしい胸を吹きぬけた風に
震えてた二人
Два
человека
дрожали
на
ветру,
который
продувал
их
пустые
груди.
バスが出ていく
あなたはいない
автобус
уезжает,
а
тебя
здесь
нет.
私一人を乗せて
оставь
меня
в
покое.
いつかは
きっとこんな日が
訪れると解っていても
даже
если
бы
я
знал,
что
однажды
этот
день
настанет.
せつない思いだけは
心に
しまえなくて
я
просто
не
держу
свое
сердце
в
своем
сердце.
たそがれた涙の色
ほほを染めるたびに
Цвет
сумеречных
слез
каждый
раз,
когда
я
крашу
щеки.
あなたはもっと遠ざかるばかり
思い出の中に
просто
держись
подальше
от
меня
и
от
моих
воспоминаний.
バスが出ていく
あなたはいない
автобус
уезжает,
а
тебя
здесь
нет.
私一人を乗せて
оставь
меня
в
покое.
愛が終われば
季節も変わる
когда
любовь
заканчивается,
времена
года
меняются.
心の色を変えて
Измени
цвет
своего
разума.
からめた指先じゃ
もう伝えきれないほど
я
больше
не
могу
говорить
тебе
своими
дразнящими
кончиками
пальцев
いとしさだけが
胸にあふれてた
あの頃の二人
в
то
время
мы
оба
были
полны
печали.
バスが出ていく
あなたはいない
автобус
уезжает,
а
тебя
здесь
нет.
さめた心を乗せて
вложи
в
это
свое
сердце.
愛が終われば
季節も変わる
когда
любовь
заканчивается,
времена
года
меняются.
心の色を変えて
Измени
цвет
своего
разума.
あなたは来ない
あなたはいない
ты
не
придешь.
私一人をおいたままで...
оставь
меня
в
покое...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuko Hara
Album
MOTHER
date of release
01-06-1991
Attention! Feel free to leave feedback.