Lyrics and translation Yuko Hara - Tokyo Love Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokyo Love Call
Зов любви Токио
ナイト・キャップはこれっきり
Ночной
колпак
– это
все
на
сегодня,
これが東京のアベレージ
Вот
такой
он,
среднестатистический
вечер
в
Токио.
部屋の時計が止まっても
Даже
если
часы
в
комнате
остановятся,
粋な文句にゃ首ったけ
Я
без
ума
от
твоих
изящных
слов.
夜のダンスは裏表
Ночной
танец
– это
две
стороны
одной
медали,
ネオンサインに照らされて
Освещенные
неоновыми
огнями.
闇を奏でる恋の笛
Флейта
любви
играет
в
темноте,
ハード・パップにおぼれてる
Я
тону
в
звуках
хард-бопа.
嗚呼
流れ星駆けた
Ах,
падающая
звезда
пронеслась,
空に紛れて
Растворившись
в
небе.
頭に
愛しいあの男性巡り
В
голове
мысли
о
тебе,
мой
любимый,
今宵
誰かと誰かが恋路の間に間に
Callin'
Сегодня
кто-то
кому-то
шепчет
среди
любовных
интриг:
"Callin’"
囁く言葉に抱かれて巻かれて
Fallin'
Убаюканная,
окутанная
твоими
словами,
я
"Fallin’"
燃える目と目をからめて
Переплетаясь
горящими
взглядами,
よろめきながらの
Darlin'
Пошатываясь,
шепчу:
"Darlin’"
心に咲く愛の花よ
Stop!!
Остановись,
цветок
любви,
распустившийся
в
моем
сердце!
Stop!!
ミンク・コートを
はしょっぱり
Накинув
норковую
шубку,
夜の銀座に
溶けてゆく
Растворяюсь
в
ночной
Гинзе.
ここじゃ
高嶺の花は枯れ
Здесь
недоступные
цветы
вянут,
キング・コールが鳴り止まぬ
А
песни
короля
Кола
не
смолкают.
五臓六腑に酒わたり
Алкоголь
разливается
по
всем
клеточкам
моего
тела,
吐息もろとも
ゴロワーズ
Вместе
с
дымом
"Голуаз".
抱かれ上手な
身の上にゃ
В
моей
судьбе,
где
я
умею
принимать
любовь,
罪な天使が味方する
Мне
помогает
грешный
ангел.
嗚呼
悪い事ばかり
Ах,
почему
я
помню
堕ちてゆく
В
твою
нарочито
нежную
ловушку.
今宵
誰かと誰かが恋路の間に間に
Callin'
Сегодня
кто-то
кому-то
шепчет
среди
любовных
интриг:
"Callin’"
囁く言葉に抱かれて巻かれて
Fallin'
Убаюканная,
окутанная
твоими
словами,
я
"Fallin’"
燃える目と目をからめて
Переплетаясь
горящими
взглядами,
よろめきながらの
Darlin'
Пошатываясь,
шепчу:
"Darlin’"
夜霧はなぜ心にしむ
Stop!!
Почему
ночной
туман
так
трогает
душу?
Stop!!
今宵
誰かと誰かが恋路の間に間に
Callin'
Сегодня
кто-то
кому-то
шепчет
среди
любовных
интриг:
"Callin’"
囁く言葉に抱かれて巻かれて
Fallin'
Убаюканная,
окутанная
твоими
словами,
я
"Fallin’"
燃える目と目をからめて
Переплетаясь
горящими
взглядами,
よろめきながらの
Darlin'
Пошатываясь,
шепчу:
"Darlin’"
男と女が間違いだらけの
Story
История
мужчины
и
женщины
полна
ошибок.
今宵
誰かと誰かが互いに
Callin'
Сегодня
кто-то
кому-то
шепчет:
"Callin’"
口説き文句とうわべのけなげな態度で
Smilin'
Улыбаясь
притворно-нежным
видом
и
сладкими
речами:
"Smilin’"
燃える男と女が間違いだらけの
Story
История
пылких
мужчины
и
женщины
полна
ошибок.
心に咲く愛の花よ
Stop!!
Остановись,
цветок
любви,
распустившийся
в
моем
сердце!
Stop!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 桑田 佳祐, 桑田 佳祐
Album
MOTHER
date of release
01-06-1991
Attention! Feel free to leave feedback.