Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wyglądam
jak
manekin
kiedy
wychodzę
z
Gucci
Ich
sehe
aus
wie
ein
Mannequin,
wenn
ich
aus
Gucci
komme
Pyta
o
mój
zawód,
mówię
- lubię
wkurwiać
ludzi
Sie
fragt
nach
meinem
Beruf,
ich
sage
- ich
nerve
gern
Leute
Zostawiła
twoją
dupę,
bo
się
z
tobą
nudzi
Sie
hat
deine
Alte
verlassen,
weil
sie
sich
mit
dir
langweilt
Dla
mnie
dała
głowę,
potem
daje
tobie
buzi
Mir
hat
sie
Kopf
gegeben,
dann
gibt
sie
dir
einen
Kuss
Nie
mam
czasu,
suko
przejdziesz
już
do
rzeczy
Ich
hab
keine
Zeit,
Schlampe,
komm
zur
Sache
Sloppy
toppy,
wyje,
doprowadzam
ją
do
mety
Sloppy
Toppy,
sie
heult,
ich
bringe
sie
ans
Ziel
O
rety,
walę
koko
z
cyc
brunety
Oh
Mann,
ich
zieh
Koks
von
den
Titten
einer
Brünetten
Mnichu
rzucił
molly,
doprowadzam
ją
do
mety
Mnichu
hat
Molly
geschmissen,
ich
bringe
sie
ans
Ziel
Antydepresanty,
kręcimy
duże
blanty
Antidepressiva,
wir
drehen
dicke
Blunts
Stan
wysoki
mordo,
odpalają
mi
się
lampy
Hoher
Zustand,
Brudi,
bei
mir
gehen
die
Lichter
an
Dawki
to
giganty,
do
Sprita,
a
nie
Fanty
Die
Dosen
sind
gigantisch,
in
Sprite,
nicht
Fanta
Każdy
chce
to
robić,
ale
nie
stać
was
palanty
Jeder
will
das
machen,
aber
ihr
habt
kein
Geld
dafür,
ihr
Idioten
Pełna
fura,
my
w
kapturach,
na
głośnikach
Gucci
Mane
Volles
Auto,
wir
in
Kapuzen,
auf
den
Boxen
Gucci
Mane
Auto
lata
se
na
boki,
z
drogi,
bo
nadchodzi
gang
Das
Auto
fliegt
hin
und
her,
aus
dem
Weg,
denn
die
Gang
kommt
Nic
nie
widzę,
bo
kabinę
znowu
dymi
dobry
haze
Ich
sehe
nichts,
weil
die
Kabine
wieder
von
gutem
Haze
vernebelt
ist
Kominiary,
białe
bary,
torba
Gucci,
w
niej
samary,
ej
Sturmhauben,
weiße
Bars,
Gucci-Tasche,
drin
sind
Samary
[Anm.:
Slang
für
Drogen/Geld?],
ey
Wyglądam
jak
manekin
kiedy
wychodzę
z
Gucci
Ich
sehe
aus
wie
ein
Mannequin,
wenn
ich
aus
Gucci
komme
Pyta
o
mój
zawód,
mówię
- lubię
wkurwiać
ludzi
Sie
fragt
nach
meinem
Beruf,
ich
sage
- ich
nerve
gern
Leute
Zostawiła
twoją
dupę,
bo
się
z
tobą
nudzi
Sie
hat
deine
Alte
verlassen,
weil
sie
sich
mit
dir
langweilt
Dla
mnie
dała
głowę,
potem
daje
tobie
buzi
Mir
hat
sie
Kopf
gegeben,
dann
gibt
sie
dir
einen
Kuss
Twoja
suka
skacze
po
mnie,
dla
niej
to
jak
trampolina
Deine
Schlampe
springt
auf
mir
rum,
für
sie
ist
das
wie
ein
Trampolin
Dzisiaj
nasza
dziwka,
jutro
to
twoja
dziewczyna
Heute
unsere
Schlampe,
morgen
deine
Freundin
To
nie
nasza
wina,
Wock,
Tris,
Toseina
Das
ist
nicht
unsere
Schuld,
Wock,
Tris,
Toseina
Szklany
stół,
biały
wór
i
biała
linia
Glastisch,
weißer
Beutel
und
eine
weiße
Linie
Widzę
w
3D,
nigdy
nie
wychodzę
z
kina
Ich
sehe
in
3D,
ich
verlasse
nie
das
Kino
Was
nie
widzę,
koda
i
prometazyna
Euch
sehe
ich
nicht,
Koda
und
Promethazin
Dziesięć
dziwek,
ej,
w
telefonie
trzymam
Zehn
Schlampen,
ey,
habe
ich
im
Handy
gespeichert
Biały
Bimmer,
joint
płonie
jak
benzyna,
yeah
Weißer
Bimmer,
Joint
brennt
wie
Benzin,
yeah
Mam
Toseinę,
i
party
pack
i
duży
stack
i
double
cup
Ich
hab
Toseina,
und
Party
Pack
und
dicken
Stack
und
Double
Cup
Loud
pack,
widzę
xan,
duża
chmura,
duży
stack
Loud
Pack,
ich
sehe
Xan,
große
Wolke,
dicker
Stack
Duża
kasa,
duży
brat,
jebiąc
twoją
sukę,
jebię
twój
skład
Großes
Geld,
großer
Bruder,
während
ich
deine
Schlampe
ficke,
ficke
ich
deine
Crew
Jebiąc
twoją
sukę,
jebię
twój
skład
Während
ich
deine
Schlampe
ficke,
ficke
ich
deine
Crew
Ja
lubię
Wocka,
ona
kocha,
gdy
jest
hard
Ich
mag
Wock,
sie
liebt
es,
wenn
es
hart
ist
Wyglądam
jak
manekin
kiedy
wychodzę
z
Gucci
Ich
sehe
aus
wie
ein
Mannequin,
wenn
ich
aus
Gucci
komme
Pyta
o
mój
zawód,
mówię
- lubię
wkurwiać
ludzi
Sie
fragt
nach
meinem
Beruf,
ich
sage
- ich
nerve
gern
Leute
Zostawiła
twoją
dupę,
bo
się
z
tobą
nudzi
Sie
hat
deine
Alte
verlassen,
weil
sie
sich
mit
dir
langweilt
Dla
mnie
dała
głowę,
potem
daje
tobie
buzi
Mir
hat
sie
Kopf
gegeben,
dann
gibt
sie
dir
einen
Kuss
Duży
dym,
w
płucach
się
topi
Dicker
Rauch,
ertrinkt
in
den
Lungen
Dowożą
to
w
folii
Sie
liefern
es
in
Folie
W
aucie
bardzo
dużo
koni
Im
Auto
sehr
viele
Pferde[stärken]
Pędzimy
jak
bolid
Wir
rasen
wie
ein
Bolide
Holender,
nie
ma
że
boli
Holländer,
gibt
kein
„tut
weh“
Palimy
do
nocy,
palimy
do
rana,
palimy
jak
komin
Wir
rauchen
bis
zur
Nacht,
wir
rauchen
bis
zum
Morgen,
wir
rauchen
wie
ein
Schornstein
Grube
maczugi,
przenigdy
szansa
na
cieniasy
Dicke
Keulen,
niemals
eine
Chance
für
Dünne
Dawaj
spalę
to,
nie
odpoczywam
Gib
her,
ich
rauch
das
weg,
ich
ruhe
mich
nicht
aus
Jestem
ciągle
w
trakcie
pracy,
żyję
tym,
to
są
fakty
Ich
bin
ständig
bei
der
Arbeit,
ich
lebe
das,
das
sind
Fakten
Pełny
kubek,
duże
blanty,
wszyscy
to
są
kontakty
Voller
Becher,
dicke
Blunts,
alle
sind
Kontakte
Za
dużo
palę,
ale
to
słodkość
jak
Oetker
Ich
rauche
zu
viel,
aber
es
ist
süß
wie
Oetker
Ciągle
gonię
po
więcej,
więcej
chcę
Ich
jage
ständig
nach
mehr,
mehr
will
ich
Dawaj
wszystko,
wrzucę
to
w
bletkę
Gib
alles
her,
ich
pack's
ins
Blättchen
Spalę
to,
będę
wznosić
się
wyżej,
będę
najwyżej
Ich
rauch's
weg,
ich
werde
höher
steigen,
ich
werde
am
höchsten
sein
Będę
najwyżej,
zrobię
zawsze
to
lepiej
i
będę
na
szczycie
Ich
werde
am
höchsten
sein,
ich
mache
es
immer
besser
und
werde
an
der
Spitze
sein
Mam
Toseinę
Ich
hab
Toseina
Potem
daje
tobie
buzi
Dann
gibt
sie
dir
einen
Kuss
Biała
linia,
widzę
w
3D
Weiße
Linie,
ich
sehe
in
3D
Pełny
kubek,
duże
blanty
Voller
Becher,
dicke
Blunts
Koda
i
prometazyna,
dziesięć
dziwek
Koda
und
Promethazin,
zehn
Schlampen
Mam
Toseinę
Ich
hab
Toseina
Dla
mnie
dała
głowę
Mir
hat
sie
Kopf
gegeben
Biała
linia,
widzę
w
3D
Weiße
Linie,
ich
sehe
in
3D
Pełny
kubek,
duże
blanty
Voller
Becher,
dicke
Blunts
Koda
i
prometazyna,
dziesięć
dziwek
Koda
und
Promethazin,
zehn
Schlampen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Amnezja
date of release
27-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.