Lyrics and translation Yuri Khedz - La Route Du Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Route Du Rap
Дорога рэпа
Sur,
au
dêbut,
c'est
dur
Конечно,
в
начале
всегда
трудно,
Mais
pour
réussir,
il
faut
que
tu
' endure
Но
чтобы
добиться
успеха,
ты
должен
это
вытерпеть.
Pour
faire
partie
de
la
culture
Чтобы
стать
частью
культуры,
Tous
le
temps,
je
pense
au
future
Я
всё
время
думаю
о
будущем,
Réalise
mon
dépendance
sur
my
thoughts
Осознаю
свою
зависимость
от
своих
мыслей,
C'est
la
torture
Это
пытка.
Je
veux
me
dispenser
de
ces
mauvaise
pensées
Я
хочу
избавиться
от
этих
плохих
мыслей.
Peu
de
gens
me
comprendrons
Мало
кто
меня
поймёт.
Depuis
long
temps,
je
n'ai
eu
aucun
encouragement
Долгое
время
я
не
получал
никакой
поддержки
Dans
mon
entouragement
en
me
négligeant
В
моём
окружении,
меня
игнорировали.
Mais
maintenant
Но
сейчас
Tous
le
gens
Все
эти
люди
Me
soutiendront,
hah,
c'est
marrant
Будут
меня
поддерживать,
ха,
забавно.
You
know
it's
wrong
Ты
же
знаешь,
что
это
неправильно,
When
people
laugh
when
you
walk
Когда
люди
смеются
над
тобой,
когда
ты
идёшь,
But
come
to
praise
and
to
your
aid
if
you
run
and
then
fall
Но
приходят
хвалить
и
помогать,
если
ты
бежишь
и
падаешь.
Man
I'm
done
with
you
all
Чувак,
я
покончил
с
вами
всеми.
I
just
wanna
focus
on
rap
and
football
Я
просто
хочу
сосредоточиться
на
рэпе
и
футболе.
And
anyone
who
acts
like
they
give
a
damn
please
could
you
not
И
если
кто-то
ведёт
себя
так,
будто
ему
не
всё
равно,
пожалуйста,
не
надо,
Cuz
I
don't
need
no
fake
peeps
up
in
this
spot,
talkin'
a
lot
Потому
что
мне
не
нужны
никакие
фальшивые
людишки
на
этом
месте,
болтающие
без
умолку.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
Единственный
способ
для
меня
высказаться.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
Единственный
способ
быть
любимым.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
C'est
ma
façon
pour
m'évader
Это
мой
способ
сбежать
от
реальности.
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
Дорога
рэпа,
дорога
рэпа.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
Единственный
способ
для
меня
высказаться.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
Единственный
способ
быть
любимым.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
C'est
ma
façon
pour
m'évader
Это
мой
способ
сбежать
от
реальности.
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
Дорога
рэпа,
дорога
рэпа.
I'm
not
a
rapper
Я
не
рэпер,
I'm
a
poet
in
disguise
Я
— замаскированный
поэт,
Hidin'
my
own
cries
behind
all
the
rhymes
Скрывающий
свои
собственные
слёзы
за
всеми
рифмами.
And
I'm
goin'
to
just
die
И
я
просто
умру.
Sick
of
always
told
to
go
with
flow
by
Мне
надоело,
что
мне
всегда
говорят
плыть
по
течению,
My
own
mind
Моего
собственного
разума.
Time
for
me
to
grab
the
rope
or
the
plyers
Время
мне
взять
верёвку
или
плоскогубцы.
Just
kiddin'
I
ain't
gonna
commit
suicide
Шучу,
я
не
собираюсь
кончать
жизнь
самоубийством.
It
just
feel
like
in
this
world,
it's
just
'you
and
I'
Просто
в
этом
мире
такое
чувство,
что
это
только
«ты
и
я»,
Shoot
or
die
Стреляй
или
умри.
But
is
it
better
to
be
hated
doin'
what
you
like
Но
что
лучше
— быть
ненавидимым,
делая
то,
что
тебе
нравится,
Or
like
me,
you
scrutinise
on
every
little
stupid
eye
Или,
как
я,
анализировать
каждый
глупый
взгляд,
That
tries
to
eye
your
work
'till
they
prove
you're
like
Который
пытается
разглядеть
твою
работу,
пока
они
не
докажут,
что
ты
такой
же?
How
do
I
say
this
in
a
way
that's
globalised
Как
бы
мне
сказать
это
так,
чтобы
меня
поняли
во
всем
мире?
Just
remembered
a
girl
with
glowin'
eyes
tried
to
sell
me
some
lies
Только
что
вспомнил
девушку
со
светящимися
глазами,
которая
пыталась
скормить
мне
ложь.
But
she
only
like
me
for
my
rise
Но
я
ей
нравлюсь
только
из-за
моего
роста.
And
that
ain't
full
of
pride
И
это
не
вселяет
гордости.
Stealin'
lyrics
ain't
what
I
mean
when
I
say
bite
me
Кража
текстов
— это
не
то,
что
я
имею
в
виду,
когда
говорю
«укуси
меня».
Struck
down
on
the
page
and
lit
up
what
I'm
writing
Ударила
в
страницу
и
осветила
то,
что
я
пишу.
Don't
you
die
from
all
of
the
sins
that
you've
been
hiding
Только
не
умри
от
всех
грехов,
которые
ты
скрываешь.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
Единственный
способ
для
меня
высказаться.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
Единственный
способ
быть
любимым.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
C'est
ma
façon
pour
m'évader
Это
мой
способ
сбежать
от
реальности.
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
Дорога
рэпа,
дорога
рэпа.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
Единственный
способ
для
меня
высказаться.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
Единственный
способ
быть
любимым.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
C'est
ma
façon
pour
m'évader
Это
мой
способ
сбежать
от
реальности.
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
Дорога
рэпа,
дорога
рэпа.
En
réalisant
les
problèmes
de
jeunes
de
mon
age
Осознавая
проблемы
молодёжи
моего
возраста,
Problèmes
de
chomage
Проблемы
безработицы,
La
guerre
qui
envahie
la
terre
Война,
охватившая
землю,
L'enfer
et
toute
une
misére
Ад
и
сплошная
нищета,
Famine,
pauvretés
et
racism
Голод,
бедность
и
расизм.
Utlise
le
rime
pour
tous
ce
barbarism
Использую
рифму
для
всего
этого
варварства.
La
chance,
tu
as
encore
une
chance
alors
chante
sans
dire
de
chose
trébuchante
Удача,
у
тебя
ещё
есть
шанс,
так
пой
же,
не
говоря
ничего
лишнего.
Je
represent
ma
generation
avec
beaucoup
de
compassion
pour
tous
ses
ennuis
et
pour
ceux
qui
ont
fait
de
dérivation
Я
представляю
своё
поколение
с
большим
состраданием
ко
всем
его
бедам
и
к
тем,
кто
сбился
с
пути.
L'avenir,
j'y
pense
en
permanence
sans
avoir
beacoup
d'exigeance
О
будущем
я
думаю
постоянно,
не
имея
особых
требований.
Je
l'ai
déja
dit
mais
that's
just
how
I
feel,
Yeah,
uh,
it's
just
how
I
feel
Я
уже
говорил
это,
но
это
то,
что
я
чувствую,
да,
эй,
это
то,
что
я
чувствую.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
Единственный
способ
для
меня
высказаться.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
Единственный
способ
быть
любимым.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
C'est
ma
façon
pour
m'évader
Это
мой
способ
сбежать
от
реальности.
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
Дорога
рэпа,
дорога
рэпа.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
Единственный
способ
для
меня
высказаться.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
Единственный
способ
быть
любимым.
La
route
du
rap
Дорога
рэпа
—
C'est
ma
façon
pour
m'évader
Это
мой
способ
сбежать
от
реальности.
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
Дорога
рэпа,
дорога
рэпа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Youssef Elkhedry
Attention! Feel free to leave feedback.