Lyrics and translation ZV_K - '99
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
99
Was
the
year
that
the
prodigy
came
to
be
99-й
- год,
когда
появился
вундеркинд
And
the
scrolls
of
the
elders
came
speaking
the
prophecy
И
свитки
старейшин
пришли,
вещая
пророчество
I
came
out
of
the
womb,
while
spitting
high
quality
Я
вышел
из
чрева,
выплёвывая
высокое
качество
They
say
I
came
from
the
stars
Говорят,
я
пришёл
со
звёзд
I
call
that
astronomy
well
Я
называю
это
астрономией,
ну
They're
on
to
me
Они
меня
раскусили
Like
women
to
honesty
Как
женщины
честность
Like
popular
comedy
Как
популярная
комедия
These
rappers
they
wannabes
Эти
рэперы
- подражатели
Kenny
told
me
stay
humble
Кенни
сказал
мне
быть
скромным
Spit
it
with
modesty
Читай
сдержанно
But
they
saying
I'll
be
the
goat
Но
они
говорят,
что
я
буду
козлом
Maybe,
possibly
Может
быть,
возможно
I
won't
bet
against
it
Я
бы
не
ставил
против
Somebody
tell
me
why
these
rappers
getting
so
aggressive
Кто-нибудь,
объясните
мне,
почему
эти
рэперы
становятся
такими
агрессивными
You
give
them
a
little
advice
Даёшь
им
небольшой
совет
Then
they
get
defensive
Потом
они
начинают
защищаться
I
just
stay
counting
my
blessings
Я
просто
продолжаю
считать
свои
благословения
You
dead
set
on
making
your
image
sound
so
expensive
Ты
одержим
тем,
чтобы
твой
образ
звучал
так
дорого
But
your
flow's
on
a
pension
Но
твой
флоу
на
пенсии
I
don't
get
it
Я
не
понимаю
Cos
if
you
don't
care,
then
why
you
fishing
for
attention?
Потому
что,
если
тебе
всё
равно,
зачем
ты
напрашиваешься
на
внимание?
Look
I
don't
really
wanna
hear
that
noise
Слушай,
я
не
хочу
это
слышать
They
got
me
spitting
like
I'm
born
and
raised
in
Illinois
Из-за
них
я
читаю
так,
как
будто
родился
и
вырос
в
Иллинойсе
Trust
me
I'm
the
realest
noise
Поверь
мне,
я
самый
настоящий
звук
You
will
ever
hear
like
this
year
Который
ты
когда-либо
услышишь,
как
в
этом
году
Never
have
I
seen
fake
friends
like
this
clear
Никогда
ещё
я
не
видел
фальшивых
друзей
так
ясно
Crystal
how
they
understand
me,
transparent
Кристально,
как
они
меня
понимают,
прозрачно
I
see
through
'em,
and
their
music's
below
average
Я
вижу
их
насквозь,
и
их
музыка
ниже
среднего
I
came
with
it
from
the
jump
Я
пришёл
с
этим
с
самого
начала
Young
disciple
Молодой
ученик
My
rivals
stealing
my
flow
then
recycle
Мои
соперники
крадут
мой
флоу,
а
потом
перерабатывают
I'm
archetypal,
I'm
original,
Bible
Я
архетипичен,
я
оригинален,
Библия
Got
the
battle
scars
and
the
warpaint
У
меня
есть
боевые
шрамы
и
боевая
раскраска
Z,
I
heard
they
were
coming
for
the
title
Z,
я
слышал,
они
пришли
за
титулом
Well
tell
JAY-Z
I'm
Aquaman
Тогда
передай
JAY-Z,
что
я
Аквамен
And
I'm
coming
on
a
bigger
wave
than
Tidal
И
я
иду
на
волне
больше,
чем
Tidal
Cold
water
leave
'em
blazed
on
arrival
Холодная
вода
оставляет
их
ошеломлёнными
по
прибытии
The
black
twisted
haired
version
of
Poseidon
Черноволосая
версия
Посейдона
Who
stays
fresh
that's
why
I
carry
my
trident
Который
остаётся
свежим,
поэтому
я
ношу
с
собой
свой
трезубец
And
whose
clique
stays
flyer
than
what
they're
flying
in
И
чья
клика
летает
выше,
чем
то,
на
чём
они
летают
In
the
clouds
that's
where
my
mind's
been
В
облаках,
там,
где
мой
разум
был
99
Til
infinity
99
до
бесконечности
Every
time
I
rhyme
it's
a
mystery
Каждый
раз,
когда
я
читаю
рифмы,
это
загадка
Can't
name
a
rapper
that's
iller
than
me
Не
могу
назвать
рэпера,
который
был
бы
более
больным,
чем
я
99
Til
infinity
time
99
до
бесконечности
времени
We
in
disguise
behind
enemy
lines
Мы
замаскированы
за
вражескими
линиями
And
I
just
kill
'em
every
time
И
я
просто
убиваю
их
каждый
раз
And
he's
gone
through
the
years
И
он
шёл
сквозь
года
Shedding
blood,
sweat
and
tears
Проливая
кровь,
пот
и
слёзы
Tryna
get
all
the
respect
from
his
peers
Пытаясь
добиться
уважения
от
своих
сверстников
I
wanted
to
be
up
on
a
stage
Я
хотел
быть
на
сцене
Crowd
screaming
my
name
three
times
Толпа
трижды
скандирует
моё
имя
Make
Candyman
reappear
Вернуть
Кэндимэна
How
long
must
I
persevere?
Как
долго
я
должен
упорствовать?
I'm
a
handyman
with
the
gear
Я
мастер
на
все
руки
с
инструментами
Sick
and
tired
of
being
sick
and
tired
of
being
here
Мне
надоело
болеть
и
уставать
от
того,
что
я
здесь
Wanted
to
see
change
ain't
talking
about
cashiers
Хотел
увидеть
перемены,
я
не
о
кассирах
Cut
from
a
different
cloth
Сшит
из
другой
ткани
What's
cotton
to
cashmere?
Что
такое
хлопок
по
сравнению
с
кашемиром?
My
biggest
fear
is
that
I'm
being
inadequate
Мой
самый
большой
страх
- быть
неадекватным
I
told
God
I'm
scared,
he
said
I'm
being
inaccurate
Я
сказал
Богу,
что
боюсь,
он
ответил,
что
я
неточен
When
I
was
buying
girls
the
Accurist
to
have
the
flashy
wrist
Когда
я
покупал
девушкам
часы
Accurist,
чтобы
у
них
было
броское
запястье
Then
walking
round
like
I'm
an
activist
Потом
ходил,
как
активист
What
kinda
track
is
this?
Что
это
за
трек
такой?
Guy
Fawkes,
TNT,
dynamite
Гай
Фокс,
тротил,
динамит
Two
untruths
could
freeze
you,
paralyse
Две
неправды
могут
заморозить
тебя,
парализовать
But
that's
a
pair
of
lies
Но
это
пара
лжи
This
ain't
my
first
gig
trust
me
this
the
terabyte
Это
не
мой
первый
концерт,
поверь
мне,
это
терабайт
Word
to
CyHi,
I'm
coming
with
the
metaphors
Клянусь
CyHi,
я
иду
с
метафорами
I'm
sky
high,
they
wonder
how
we
ain't
met
before?
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
они
удивляются,
как
мы
раньше
не
встречались?
You
Marvel
at
the
words,
Avengers
Вы
восхищаетесь
словами,
Мстители
I'm
sci-fi,
that
explains
how
I
met
Thor
Я
- научная
фантастика,
это
объясняет,
как
я
встретил
Тора
Nevertheless
I'm
never
less
than
more
Тем
не
менее,
я
никогда
не
бываю
меньше,
чем
больше
On
the
Lord,
Young
Disciple
been
the
underdog
Клянусь
Господом,
Молодой
Ученик
был
аутсайдером
Been
in
the
gym
writing
lines
till
my
number's
called
Пропадал
в
спортзале,
записывая
строки,
пока
не
назовут
мой
номер
And
now
I'm
all
up
in
the
ring,
spraying
off
the
bars
И
теперь
я
на
ринге,
выплёвываю
рифмы
Mini
14
on
rappers
Мини
14
на
рэперах
Emptying
the
whole
clip
on
rappers
Опустошаю
всю
обойму
на
рэперах
Skidiki
pap
pap
on
rappers
Скидики
пап-пап
на
рэперах
These
rappers
broke
Эти
рэперы
разорены
So
give
them
boys
reality
checks
Так
что
дайте
этим
парням
проверить
реальность
You
ain't
Holy
but
your
head's
on
backwards
Ты
не
святой,
но
твоя
голова
повёрнута
назад
See
I'm
still
Видишь,
я
всё
ещё
Coming
with
the
Nurofen
bars
Прихожу
с
нурофеновыми
барами
Straight
dishing
them
out
Прямо
раздаю
их
That's
why
I'm
ill
Вот
почему
я
болен
Top
notch
Высшего
качества
And
you
rappers
are
better
off
playing
hop
scotch
or
double
dutch
А
вам,
рэперы,
лучше
играть
в
классики
или
в
резиночку
In
a
mine
field
На
минном
поле
99
Til
infinity
99
до
бесконечности
Every
time
I
rhyme
it's
a
mystery
Каждый
раз,
когда
я
читаю
рифмы,
это
загадка
Can't
name
a
rapper
thats
iller
than
me
Не
могу
назвать
рэпера,
который
был
бы
более
больным,
чем
я
99
Til
infinity
time
99
до
бесконечности
времени
We
in
disguise
behind
enemy
lines
Мы
замаскированы
за
вражескими
линиями
And
I
just
kill
'em
every
time
И
я
просто
убиваю
их
каждый
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zak Sabuni
Attention! Feel free to leave feedback.