ZV_K - A Soliloquy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZV_K - A Soliloquy




A Soliloquy
Монолог
So
В последнее время
Lately I find myself having the same conversation
я ловлю себя на том, что веду один и тот же разговор,
Giving answers to questions that I thought I knew
даю ответы на вопросы, на которые, как мне казалось, я знала ответ.
And cracked mirrors exposed my truest reflection
Разбитые зеркала обнажили мое истинное отражение -
How I underestimated the importance in awareness of self
как же я недооценивала важность самосознания.
And it's still a story untold
И это все еще нерассказанная история,
But I'm talking from my forefathers proudest achievements
но я говорю от лица величайших достижений моих предков,
Passed down to the follicles from which my mother braids my hair in rhythm
переданных мне через фолликулы, из которых моя мама заплетает мои волосы в ритме,
To the masked insecurities and my deepest regrets that
до скрытых комплексов и моих глубочайших сожалений,
I hide underneath the grooves in my soul
что я прячу под бороздками своей души.
But it's easy to lose yourself
Но так легко потерять себя
In this world full of noise
в этом мире, полном шума,
Full of "You're wrong and I'm right's"
полном "ты не права, а я прав",
And polarized opinions turn into internet fights
и поляризованные мнения превращаются в интернет-сражения,
And performative outrage over unprovoked violence, I mean
в наигранное возмущение по поводу неспровоцированного насилия, я хочу сказать...
Sometimes the best thing I ever heard was silence
Иногда лучшее, что я слышала - это тишина.
It's something technically more impressive
В этом есть что-то технически более впечатляющее:
Like taking these multicolored confessions
брать эти разноцветные признания
And using black and white keys to express them, yeah
и использовать черно-белые клавиши, чтобы выразить их, да.
To me, from me
Мне, от меня.
Two hundred and eighty-five months later and this the first note to self?
Двести восемьдесят пять месяцев спустя и это первая моя запись для себя?
No judgment
Никакого осуждения.
I know these nosy people listen and look through the blinds but
Я знаю, эти любопытные люди слушают и смотрят сквозь жалюзи, но знайте,
Know this note ain't for nobody else
эта заметка не для кого-то еще.
You know the cards you were dealt
Ты знаешь, какие карты тебе сдали,
But I built this house on a rock
но я построила этот дом на скале,
So every little stone they throw
поэтому каждый маленький камень, что они бросают,
Could only ever strengthen these foundations
может только укрепить этот фундамент.
You were raised by a village
Тебя вырастила целая деревня,
You're as calculated as your father
ты расчетлива, как твой отец,
As militant as your mother
неумолима, как твоя мать,
And that's when love overflows
и это когда любовь переполняет,
Redefining stereotypes for a boy with the pigment
ломая стереотипы о парне с пигментом,
The introvert who screamed so loud that they had to listen
об интроверте, который кричал так громко, что его должны были услышать,
And felt fulfilled when I made a difference
и чувствовал удовлетворение, когда что-то менял.
So fly and roam free
Так лети и будь свободна,
And take pride when it all falls down
и гордись, когда все это рухнет.





Writer(s): Zak Sabuni


Attention! Feel free to leave feedback.