ZV_K - The Type (feat. Lou May) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZV_K - The Type (feat. Lou May)




The Type (feat. Lou May)
Этот тип (при уч. Lou May)
Been the type
Бывал таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким
Been the type
Бывал таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким
To tell the truth
По правде говоря
I've never been that guy to get confused
Я никогда не был тем парнем, которого можно запутать
She like the type that's draped in gems and jewels
Ей нравится тип, который усыпан драгоценными камнями
But I ain't ever been the type
Но я никогда не был таким
I told Jules I might just break them rules
Я сказал Джулс, что могу нарушить эти правила
See only fools associate with fools
Видишь ли, только дураки водятся с дураками
And I ain't ever been the type
А я никогда не был таким
The type to pity them
Тем, кто их жалеет
I don't really need to estimate
Мне не нужно оценивать
Already seen enough evidence
Уже достаточно доказательств
Ayo it's telling me I'm sick of them
Эй, это говорит мне, что я сыт ими по горло
We only in here for the Benjamins
Мы здесь только ради Бенджаминов
And the love if it's genuine
И любви, если она настоящая
I appreciate the sentiment
Я ценю чувства
Go inject that like it's medicine
Вколи это, как лекарство
I'm still that clear skinned south side gentleman
Я все тот же светлокожий джентльмен с южной стороны
To whom there isn't no comparison
С которым не сравнится никто
But let me just adjourn to whoever it may concern
Но позволь мне обратиться ко всем, кого это может касаться
Cos it really is imperative
Потому что это действительно важно
You feel this deep in your skeleton, in your genotype
Ты чувствуешь это глубоко в своем скелете, в своем генотипе
Like the whole meaning of life got redefined
Как будто весь смысл жизни переосмыслен
I've never been the type
Я никогда не был таким
Never
Никогда
Been the type
Бывал таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким
Been the type
Бывал таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким
Ok
Хорошо
I'm the type to stay up late with you every night
Я из тех, кто не спит с тобой до поздней ночи
Cutting other people's wings never made you fly
Подрезание крыльев другим людям никогда не заставляло тебя летать
I can see it in your eyes, you the jealous type
Я вижу это в твоих глазах, ты ревнивая
Heavy envy, green surrounds the iris
Сильная зависть, зелень окружает радужку
Roses are red
Розы красные
Between that and blue is violet
Между ними и синим - фиолетовый
Out on display
На дисплее
Ok
Хорошо
I've always been that guy that made mistakes
Я всегда был тем парнем, который совершал ошибки
She wants a guy that she can mould and shape
Она хочет парня, которого можно лепить и формировать
And ultimately break
И в конечном итоге сломать
But I'll be damned if I'll be the type
Но будь я проклят, если я буду таким
Look, either I stay blind or I see the light
Слушай, либо я остаюсь слепым, либо вижу свет
Ignorance is bliss yeah I've seen your type
Неведение - это блаженство, да, я видел таких, как ты
Rather stay silent than speak your mind
Предпочитаешь молчать, чем высказывать свое мнение
Sometimes I be the type
Иногда я бываю таким
My only excuse is I'm an introvert
Мое единственное оправдание - я интроверт
Pisces and antisocial
Рыбы и асоциальный
Look, I don't talk a lot unless I'm laying vocals
Слушай, я не много говорю, если только не записываю вокал
My therapist's the mic I tell my deep emotions
Мой психотерапевт - это микрофон, я рассказываю ему о своих глубоких эмоциях
What's the point in trying to fix what isn't broke?
Какой смысл пытаться починить то, что не сломано?
That's how it goes
Вот как это бывает
But I've never
Но я никогда
Been the type
Был таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким
Been the type
Был таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким
Said I've never
Сказал, что никогда не
Been the type
Был таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким
Been the type
Был таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким
Been the type
Был таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким
Been the type
Был таким
Never been the type
Никогда не был таким
I've never been the type
Я никогда не был таким





Writer(s): Zak Sabuni


Attention! Feel free to leave feedback.