ZackTaylor - Catch Up - translation of the lyrics into Russian

Catch Up - ZackTaylortranslation in Russian




Catch Up
Догоняй
I ain't going no where... unless it's to the top I know... ooh
Я никуда не уйду... если только не на вершину, я знаю... ууу
And they say it's no fair, that I'm on the top I know... i know
И они говорят, что это нечестно, что я на вершине, я знаю... я знаю
Because they just wish they could walk in my shoes
Потому что они просто мечтают побывать в моей шкуре
I knew it was time to disable the snooze
Я знал, что пора отключить будильник
Don't talk what I do I'll just show you the proof
Не говори о том, что я делаю, я просто покажу тебе доказательства
You're true when you don't have to show them the truth
Ты правдив, когда тебе не нужно показывать им правду
I'm right don't you know
Я прав, разве ты не знаешь?
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
And To all the ones that wouldn't need to fess up
И всем тем, кому не нужно признаваться
Y'all need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Eventhough you know you dealing with the best up
Даже если ты знаешь, что имеешь дело с лучшим
I have been my only competition
Я был своим единственным соперником
Came out on top with a repetition
Вышел на первое место с повторением
Dreams will become a miraj to vision
Мечты станут миражом для зрения
Ain't nothing to do but to do it and more to the fullest
Ничего не остается, кроме как делать это и больше, по полной
These foolies don't want me to pull it
Эти дураки не хотят, чтобы я это сделал
My vocals are loaded with bullets
Мой вокал заряжен пулями
They'd wish I would cool it
Они хотели бы, чтобы я остыл
Ask happy feet I am the coolest
Спроси у «Счастливые ноги», я самый крутой
You keep in the back like a mullet
Ты держишься сзади, как маллет
No trailers but you steady parked in the trash
Никаких трейлеров, но ты постоянно паркуешься в мусоре
I been hulking green cuz I smash
Я был зеленым Халком, потому что я крушу
I'm A plus you struggle with pass or no pass my heart is as black
Я отличник, ты борешься с зачетом или незачетом, мое сердце такое же черное
As my Stache a grad from the study hall class
Как мои усы, выпускник класса для самостоятельных занятий
All these rats always grabbing at my chuck e cheese
Все эти крысы вечно хватают мой сыр Чаки Чиза
Too fly even when they couldn't try to pluck the wings
Слишком крут, даже когда они не могли попытаться общипать крылья
If you breath the kinda air I do it could be luck it seems
Если ты дышишь тем же воздухом, что и я, может показаться, что это удача
90s like my power Ranger tee I tucked inside my jeans
90-е, как моя футболка Power Ranger, заправленная в джинсы
Ima rebel with a hell of a cause and no stop signs
Я бунтарь с чертовски важной причиной и без знаков остановки
The kind of lines to burn your hands like a pot pie
Такие строки, что обожгут твои руки, как горячий пирог
Make you choke on em and burn your tonsils like hot fries
Заставят тебя подавиться ими и обжечь миндалины, как горячая картошка
If a legacy ain't left, then ain't right
Если наследие не оставлено, то это неправильно
You're a size fits all you ain't made tight
Ты «один размер подходит всем», ты не скроен идеально
Sir Zack the connoisseur of day light
Сэр Зак, знаток дневного света
I'm rot wild my hustle full of a k9
Я дикий, моя суета полна к9
Am I kitten you haters fall under fe-line
Я шучу, вы, ненавистники, попадаете под кошачьи
My daughter prolly give them hands dawg
Моя дочь, вероятно, надерёт им задницу, дорогуша
No training wheels I never fall and still I stand tall
Без тренировочных колес, я никогда не падаю и все еще стою высоко
I'm on the top bkuz I wasn't one to plan wrong
Я на вершине, потому что я не из тех, кто планирует неправильно
And been the ruler of my land since the sand box I ain't going
И был правителем своей земли с песочницы, я не собираюсь
I ain't going no where... unless it's to the top I know... ooh
Я никуда не уйду... если только не на вершину, я знаю... ууу
And they say it's no fair that I'm on the top I know... I know yeaaah
И они говорят, что это нечестно, что я на вершине, я знаю... Я знаю, дааа
Bkuz they just wish they could walk in my shoes
Потому что они просто мечтают побывать в моей шкуре
I knew it was time to disable the snooze
Я знал, что пора отключить будильник
Don't talk what I do I'll just show you the proof
Не говори о том, что я делаю, я просто покажу тебе доказательства
You're true when you don't have to show them the truth
Ты правдив, когда тебе не нужно показывать им правду
I'm right don't you know
Я прав, разве ты не знаешь?
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
And To all the ones that wouldn't need to fess up
И всем тем, кому не нужно признаваться
Y'all need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Eventhough you know you dealing with the best up
Даже если ты знаешь, что имеешь дело с лучшим
Yeah, I cause flame like hot lava
Да, я вызываю пламя, как горячая лава
My spits wild alpaca llama
Моя слюна дикая альпака лама
My Lines Won't stop like I dropped some commas
Мои строки не остановятся, как будто я пропустил несколько запятых
Hold up... But not on these broads who be pinching at my pockets
Подожди... Но не на этих девок, которые щипают мои карманы
Never fall for it I'm smarter than most
Никогда не попадусь на это, я умнее большинства
When exposing yall lies I know it's harder to boast
Когда разоблачаю вашу ложь, я знаю, что хвастаться труднее
I never sell out and still be giving the world to my folks
Я никогда не продаюсь и все еще отдаю мир своим людям
Always keeping the soul with me like I harbored a ghost
Всегда держу душу при себе, как будто я укрываю призрака
Remain sane even when I'm dealing with a few cards
Остаюсь в здравом уме, даже когда имею дело с несколькими картами
That seem crazed but don't phase a kid to fold up and harm
Которые кажутся безумными, но не заставляют ребенка сломаться и причинить вред
His mind state and continue to be stuck in the dark
Своему психическому состоянию и продолжать застревать в темноте
And why hate bkuz Im more an animal than an ark
И зачем ненавидеть, потому что я больше животное, чем ковчег
You can't see me... less whine and more shine
Ты не можешь видеть меня... меньше нытья и больше блеска
Fresh with a sharpness like cone with some pine
Свежий, с остротой, как косяк с сосной
No franks, jacksons, or yen will waste time
Никакие франки, джексоны или йены не будут тратить время
Need mine, no more will I just get by
Нужно мое, больше я не буду просто выживать
I'm pushing like I shared the pain of going into labor
Я давлю, как будто разделяю боль родов
Been him when mr Roger was a neighbor
Был им, когда мистер Роджер был соседом
Slide through the circle city with a padawan saber
Проскользнул через Город Круга со световым мечом падавана
I got plates of a flavor they savor
У меня есть блюда с ароматом, который они смакуют
Too shrugged to be saving yall lives
Слишком равнодушен, чтобы спасать ваши жизни
I'm moonlight controlling these tides
Я лунный свет, управляющий этими приливами
Putting on until I fallen or died
Продолжаю, пока не упаду или не умру
You sweet potato showing its a piece of pie
Ты, сладкий картофель, показываешь, что это кусок пирога
So I need not to worry bout the minor things
Поэтому мне не нужно беспокоиться о мелочах
Just the bigger picture framed inside an angel wing
Только большая картина, обрамленная ангельским крылом
Meaning the sky is just the limit within anything
Значит, небо - это просто предел во всем
I lost a couple but my team is still a winning team we ain't going
Я потерял пару, но моя команда все еще побеждает, мы не собираемся
I ain't going no where... unless it's to the top I know... oooh
Я никуда не уйду... если только не на вершину, я знаю... ууу
And they say it's no fair that I'm on the top I know... I know, yeaaah
И они говорят, что это нечестно, что я на вершине, я знаю... Я знаю, дааа
Bkuz they just wish they could walk in my shoes
Потому что они просто мечтают побывать в моей шкуре
I knew it was time to disable the snooze
Я знал, что пора отключить будильник
Don't talk what I do I'll just show you the proof
Не говори о том, что я делаю, я просто покажу тебе доказательства
You're true when you don't have to show them the truth
Ты правдив, когда тебе не нужно показывать им правду
I'm right don't you know
Я прав, разве ты не знаешь?
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
And To all the ones that wouldn't need to fess up
И всем тем, кому не нужно признаваться
Y'all need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Yall need to catch up
Вам нужно догонять
Eventhough you know you dealing with the best up
Даже если ты знаешь, что имеешь дело с лучшим





Writer(s): Deandrea Martin


Attention! Feel free to leave feedback.