Zaflon - Faustian Pact (feat. Kitty Got Claws) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zaflon - Faustian Pact (feat. Kitty Got Claws)




Faustian Pact (feat. Kitty Got Claws)
Фаустов договор (при участии: Kitty Got Claws)
Sick heathens acting darker than dusk
Больные язычники, чьи деяния темнее сумерек,
Crickets creaking the night settles like dust
Сверчки стрекочут, ночь оседает, как пыль.
On your old desk we fead to the flame
На твоем старом столе мы кормили пламя,
We burned everything in the heat of the change
Мы сожгли все в огне перемен.
You took the ashes and used them like war paint
Ты взял пепел и использовал его как боевую раскраску,
And the embers singed my arm since I lack self restraint
И угли опалили мне руку, ведь мне не хватает самообладания.
Icy water with a glacial hum filling up the sink
Ледяная вода с ледниковым гулом наполняет раковину,
Let that lean stream run
Пусть этот скудный поток бежит.
Inflict me predictability and patterns we're caught up in
Наведи на меня предсказуемость и шаблоны, в которых мы застряли,
Consume me like the pills they're meant to help
Поглоти меня, как таблетки, призванные помочь,
But they do nothing
Но они ничего не делают.
Drink every last drop of blood
Выпей до последней капли крови,
A vampiric mirage
Вампирский мираж,
And you're stuck in the mud
А ты увязла в грязи.
The river of cells flowing
Река клеток течет,
Biblical hell growing
Библейский ад разрастается,
Your body's beat is slowing
Твое сердце бьется медленнее,
Should have listened to the omen
Надо было слушать знамение.
Take care of yourself
Береги себя,
Your talent and poise
Свой талант и осанку.
Sea shells blare white noise and I'm taunted
Морские раковины шумят белым шумом, и меня преследует
By that voice
Тот голос.
They call me the dark warden
Они зовут меня темным стражем,
Bringer of despair
Вестником отчаяния.
I'm the Kraken you let out
Я Кракен, которого ты выпустила,
When you let down your hair
Когда распустила волосы.
I'm every damaged braincell from every drunken night
Я каждая поврежденная клетка мозга от каждой пьяной ночи
And a buildup of concussion form every street fight
И скопление сотрясений от каждой уличной драки.
I'm you're own self-doubt and you're own self loathing
Я твои собственные сомнения и ненависть к себе,
And truth can be hear with every word spoken
И истина слышна в каждом произнесенном слове.
Your dignity and prowess I leave on the floor broken
Твоё достоинство и мастерство я оставляю разбитыми на полу,
And paranoid delusions form when you've been smoking
А параноидальные бредни возникают, когда ты курила.
He roars like a lion in a pit
Он ревет, как лев в клетке,
Scrambling claws against the walls of my brain like
Скребет когтями по стенам моего мозга, словно желая ворваться:
"Let me in" gelatine buy one get one free with extra
"Впусти меня", желатиновый, "купи один, получи второй бесплатно", с дополнительной порцией греха,
Sin session binge doing everything to get away from him
Запой греховных сеансов, лишь бы уйти от него.
And his outlook, well he's grounded in my nightmares
И его взгляд... Что ж, он уходит корнями в мои кошмары,
Watching from the corner of the room in his high chair
Он наблюдает из угла комнаты в своем высоком стульчике.
Mum and dad I'm quite scared but I don't see their faces
Мама, папа, мне очень страшно, но я не вижу их лиц
Through the haze at me with solar rays
Сквозь дымку на меня солнечными лучами.
Rely on my pain again
Вновь полагаюсь на свою боль.
Take me away
Забери меня,
I wanna get away from nights off my face
Я хочу сбежать от ночей, когда я без сознания,
Even when deranged in the strangest place
Даже будучи невменяемым в самом странном месте.
Change the name drive it down the highway speeding
Сменить имя, гнать по шоссе на полной скорости,
Every crevice bleeding and the pattern keeps repeating
Каждая щель кровоточит, и этот шаблон повторяется снова и снова.
You're a slave to me, give endless days to me
Ты моя рабыня, отдаешь мне бесконечные дни,
Every wasted day scanning web pages for ages
Каждый потраченный впустую день, просматривая веб-страницы целую вечность,
While your brains freeze
Пока твой мозг не замерзнет.
I make stains on your memories
Я оставляю пятна на твоей памяти,
Blasting gages through every
Пробивая бреши в каждой
Happy thought you had caged
Счастливой мысли, которую ты заточила в клетку.
Are you ready for the next stage?
Ты готова к следующему этапу?
I'm all about the rage
Я весь состою из ярости.
Jump straight form your heart
Прыгай прямо из своего сердца,
Don't listen to the headaches
Не слушай головную боль.
Next page reads like a faustian pact
Следующая страница читается как фаустов договор:
For every high you've ever had
За каждый кайф, который ты испытала,
You're in debt to pay back
Ты должна заплатить.
Fakers with their snakey plans
Фальшивки с их змеиными планами,
Taking every way they can
Забирают все, что могут,
Promise me the promised land
Обещают мне землю обетованную,
Always want the upper hand
Всегда хотят получить преимущество.
The tables always turn
Столы всегда переворачиваются.
Thank you for expressing your concern
Спасибо, что выразила свою озабоченность.
I'm a robot AI with every word I learn
Я робот с искусственным интеллектом, и каждое слово для меня - урок.
Battery spattering as they burn
Батарея искрит, сгорая дотла.
Acid leaking licked by the bonfire
Кислота вытекает, ее слизывает костер.
I might be fucking with the wrong guy
Возможно, я связался не с той девчонкой.
Am I rights a wrong rights
Разве я не прав?
Upside-down and to the north
Вверх ногами и на север,
My compass has all gone crazy
Мой компас сошел с ума,
As my vision distorts and I pause
Зрение искажается, и я замираю.
Slow down shrapnel flying
Замедление, осколки летят,
A colliding crash like lightning
Столкновение, как удар молнии.
I'm dying oh fuck I'm dying
Я умираю, черт возьми, я умираю.
Oh fuck it's over
Черт, все кончено.
Never got to say that I could dye sober
Так и не смог сказать, что могу умереть трезвым.
I'm dying.
Я умираю.
Oh fuck I'm dying oh fuck it's over
Черт возьми, я умираю, черт, все кончено.
Never got to say I could die sober
Так и не смог сказать, что могу умереть трезвым.





Writer(s): Dan Clarke


Attention! Feel free to leave feedback.