Zarzycki - Głód - translation of the lyrics into German

Głód - Zarzyckitranslation in German




Głód
Hunger
Jeśli nie chcesz gadać
Wenn du nicht reden willst
Lepiej zmierz tej suce puls
Miss lieber dieser Schlampe den Puls
Od niechcenia składam
Ich mach's widerwillig
Wolę patrzeć na jej biust
Ich schaue lieber auf ihre Brust
Mógłbym trap wykładać
Ich könnte Trap machen
A wykładam na to chu*
Aber ich scheiß drauf
Mimo że was zjadam
Obwohl ich euch auffresse
Ciągle czuję głód
Fühle ich immer noch Hunger
Jeśli nie chcesz gadać
Wenn du nicht reden willst
Lepiej zmierz tej suce puls
Miss lieber dieser Schlampe den Puls
Od niechcenia składam
Ich mach's widerwillig
Wolę patrzeć na jej biust
Ich schaue lieber auf ihre Brust
Mógłbym trap wykładać
Ich könnte Trap machen
A wykładam na to chu*
Aber ich scheiß drauf
Mimo że was zjadam
Obwohl ich euch auffresse
Ciągle czuję głód
Fühle ich immer noch Hunger
O bo nie ma tu co wieść
Oh, denn hier gibt's nichts zu holen
Tu co drugi robi cash
Hier macht jeder Zweite Cash
Zawieszeni ludzi w próżni
Menschen schweben im Nichts
No bo poróżnił nas sens
Denn der Sinn hat uns entzweit
Na blacie flex
Auf der Theke Flex
Bo sam nei wiesz czego chcesz
Weil du selbst nicht weißt, was du willst
Zawieszony człowiek w próżni
Der Mensch schwebt im Nichts
Nosy dobry lek na stres
Nasen, gutes Mittel gegen Stress
Kiedyś goniłem czas
Früher jagte ich der Zeit hinterher
A na stole miałem rekx
Und auf dem Tisch hatte ich Rekx
Nawet nie wiem ilu z was
Ich weiß nicht mal, wie viele von euch
Skuma taki prosty wers
So einen einfachen Vers kapieren
Nogą teraz wciskam gaz
Jetzt trete ich mit dem Fuß aufs Gas
Z tym ze wyjebane w hejs
Aber scheiß auf die Kohle
Nawet nie wiem który raz
Ich weiß nicht mal, das wievielte Mal
Wracam do tych samych miejsc
Ich an dieselben Orte zurückkehre
Lubię patrząc na jej dupę
Ich mag es, auf ihren Arsch zu schauen
Ale sukę mam gdzieś
Aber diese Schlampe ist mir egal
Nie wiem jak mam się przywiązać
Ich weiß nicht, wie ich mich binden soll
Przy tym nie czuć sie jak pień
Ohne mich dabei wie ein Klotz zu fühlen
Za to umiem dobrze związać
Dafür kann ich gut fesseln
I położyć temu kres
Und dem ein Ende setzen
Kocham mocno się przytulić
Ich liebe es, mich fest anzukuscheln
Ona gryzie mnie jak kleszcz
Sie beißt mich wie eine Zecke
Jeśli nie chcesz gadać
Wenn du nicht reden willst
Lepiej zmierz tej suce puls
Miss lieber dieser Schlampe den Puls
Od niechcenia składam
Ich mach's widerwillig
Wolę patrzeć na jej biust
Ich schaue lieber auf ihre Brust
Mógłbym trap wykładać
Ich könnte Trap machen
A wykładam na to chu*
Aber ich scheiß drauf
Mimo że was zjadam
Obwohl ich euch auffresse
Ciągle czuję głód
Fühle ich immer noch Hunger
Jeśli nie chcesz gadać
Wenn du nicht reden willst
Lepiej zmierz tej suce puls
Miss lieber dieser Schlampe den Puls
Od niechcenia składam
Ich mach's widerwillig
Wolę patrzeć na jej biust
Ich schaue lieber auf ihre Brust
Mógłbym trap wykładać
Ich könnte Trap machen
A wykładam na to chu*
Aber ich scheiß drauf
Mimo że was zjadam
Obwohl ich euch auffresse
Ciągle czuję głód
Fühle ich immer noch Hunger
Mogę iść pod górkę
Ich kann bergauf gehen
Zwłaszcza kiedy stok jest stromy
Besonders wenn der Hang steil ist
Wiec nie pierd* mi tych głupot
Also erzähl mir nicht diesen Blödsinn
Ze np. stock jest zdrowy
Dass z.B. Stock gesund ist
Znam 100 różnych perspektyw
Ich kenne 100 verschiedene Perspektiven
Kiedy ktoś podkłada kłody
Wenn jemand einem Steine in den Weg legt
Nawet nie proponuję
Ich schlage nicht mal vor
Ani wód ani koki
Weder Wodka noch Koks
A po m-c emiałem zjazdy
Und nach M hatte ich Abstürze
A następnie miałem góry
Und danach hatte ich Höhenflüge
Przejrzałem wszystkim wokół
Ich habe alle um mich herum durchschaut
By na chwilę czuć się zdrowym
Um mich für einen Moment gesund zu fühlen
Nigdy nie zrozumiem mody
Ich werde nie die Mode verstehen
W której modne nałogi
In der Süchte modern sind
Nie tak dawno zrozumiałem
Vor nicht allzu langer Zeit habe ich verstanden
Co znaczy być zagubionym
Was es heißt, verloren zu sein
Biorę na klatę świat w którym tak długo żyłem
Ich stelle mich der Welt, in der ich so lange gelebt habe
Jak chcesz to ten czas
Nimm dir die Zeit, wenn du willst,
W niczym nie zawiniłeś
Du hast nichts falsch gemacht
Też kocham ćpac, z tym ze jeszcze pożyje
Ich liebe es auch Drogen zu nehmen, nur werde ich noch leben
Również kocham chlać, nie wiem kiedy to minie
Ich liebe es auch zu saufen, weiß nicht, wann das vorbeigeht
Jeśli nie chcesz gadać
Wenn du nicht reden willst
Lepiej zmierz tej suce puls
Miss lieber dieser Schlampe den Puls
Od niechcenia składam
Ich mach's widerwillig
Wolę patrzeć na jej biust
Ich schaue lieber auf ihre Brust
Mógłbym trap wykładać
Ich könnte Trap machen
A wykładam na to chu*
Aber ich scheiß drauf
Mimo że was zjadam
Obwohl ich euch auffresse
Ciągle czuję głód
Fühle ich immer noch Hunger
Jeśli nie chcesz gadać
Wenn du nicht reden willst
Lepiej zmierz tej suce puls
Miss lieber dieser Schlampe den Puls
Od niechcenia składam
Ich mach's widerwillig
Wolę patrzeć na jej biust
Ich schaue lieber auf ihre Brust
Mógłbym trap wykładać
Ich könnte Trap machen
A wykładam na to chu*
Aber ich scheiß drauf
Mimo że was zjadam
Obwohl ich euch auffresse
Ciągle czuję głód
Fühle ich immer noch Hunger





Writer(s): Haaga, Zarzycki


Attention! Feel free to leave feedback.