Lyrics and translation Zbigniew Wodecki - Z Tobą chcę oglądać świat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z Tobą chcę oglądać świat
С тобой хочу смотреть на мир
Z
Tobą
chcę
oglądać
świat
С
тобой
хочу
смотреть
на
мир,
Wśród
wysokich
błądzić
traw
В
высоких
травах
заблудиться,
Wtedy
to
wszystko
to,
to
co
widzę,
czuję
Тогда
всё
то,
что
вижу,
чувствую,
Naprawdę
jest
Реально
есть.
Kwitnie
sad,
powiał
wiatr,
tak
jak
śnieg
Цветёт
весь
сад,
подул
вдруг
ветер,
словно
снег,
Sypnął
kwiat,
wszystko
to
naprawdę
jest
Осыпал
цвет,
и
всё
это
реально
есть.
Z
Tobą
chcę
oglądać
świat,
jaki
piękny
księżyc,
patrz
С
тобой
хочу
смотреть
на
мир,
какой
прекрасный
месяц,
взгляни!
Widzisz
to,
to
co
ja,
jakie
to
jest
proste
Ты
видишь
то
же,
что
и
я,
как
это
просто,
Wystarczy
być
Достаточно
лишь
быть.
Jaki
świt,
jaki
blask,
jaki
śpiew,
jaki
ptak
Какой
рассвет,
какое
сияние,
какой
звук,
какая
птица,
Wszystko
to,
to
wszystko
w
nas
Всё
это,
всё
это
в
нас.
Gdy
ty
i
ja,
cały
świat
jest
dla
nas
Когда
мы
вместе,
весь
мир
для
нас,
Gdy
ty
i
ja
Когда
мы
вместе.
Zapach
łąk,
plaży
piach,
nocy
mrok
Аромат
лугов,
песок
пляжей,
мрак
ночной,
Wszystko
to,
gdy
ty
i
ja
Всё
это,
когда
мы
вместе.
Wiem
to,
czuję,
życie
mnie
nie
mija
Я
знаю,
чувствую,
жизнь
не
проходит
мимо,
Obok
Ciebie
ważna
każda
chwila
Рядом
с
тобой
важна
каждая
минута,
Żyję
znów,
gdy
jesteś
tu
Я
живу
вновь,
когда
ты
здесь,
W
obłoku
snów
В
облаке
грёз.
Piękny
świat
dziś
znów
ma
sens
Прекрасный
мир
сегодня
вновь
имеет
смысл,
Naprawdę
jest
to
takie
proste
Это
действительно
так
просто.
Spójrz
jak
wszystko
się
niezmiennie
zmienia
Смотри,
как
всё
неизменно
меняется,
Nigdy
dosyć
tego
zachwycenia
Никогда
не
пресытиться
этим
восторгом,
Widzisz
spójrz,
znów
zakwitł
bez
Видишь,
смотри,
снова
зацвела
сирень,
To
wszystko
jest
Всё
это
есть.
Znów
widzę
sad,
kwitnący
sad
Снова
вижу
сад,
цветущий
сад,
Gdy
płatków
śnieg
na
nasze
głowy
spadł
Когда
снег
лепестков
на
наши
головы
упал.
Z
Tobą
chcę
oglądać
świat,
jaki
piękny
księżyc,
patrz
С
тобой
хочу
смотреть
на
мир,
какой
прекрасный
месяц,
взгляни!
Widzisz
to,
to
co
ja,
jakie
to
jest
proste
Ты
видишь
то
же,
что
и
я,
как
это
просто,
Wystarczy
być
Достаточно
лишь
быть.
Jaki
świt,
jaki
blask,
jaki
śpiew,
jaki
ptak
Какой
рассвет,
какое
сияние,
какой
звук,
какая
птица,
Wszystko
to,
to
wszystko
w
nas
Всё
это,
всё
это
в
нас.
Gdy
ty
i
ja,
cały
świat
jest
dla
nas
Когда
мы
вместе,
весь
мир
для
нас,
Gdy
ty
i
ja
Когда
мы
вместе.
Zapach
łąk,
plaży
piach,
nocy
mrok
Аромат
лугов,
песок
пляжей,
мрак
ночной,
Wszystko
to,
gdy
ty
i
ja
Всё
это,
когда
мы
вместе.
Z
Tobą
chce
oglądać
świat
С
тобой
хочу
смотреть
на
мир,
Wciąż
niezmiennie
zmienny
Всё
так
же
неизменно
изменчивый,
Z
Tobą
chce
oglądać
świat
С
тобой
хочу
смотреть
на
мир,
Codziennie
codzienny
świat
Каждый
день,
повседневный
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonasz Kofta, Zbigniew Wodecki
Attention! Feel free to leave feedback.