Zeus - Audio Hideo - translation of the lyrics into German

Audio Hideo - Zeustranslation in German




Audio Hideo
Audio Hideo
Patrzę na muzę się jak mysz na górę sera;
Ich schaue auf die Musik wie die Maus auf den Käseberg;
W czterech literach czego dziś oczekuje scena
Am Arsch, was die Szene heute erwartet
Zapasy sił pożarła mi tłumu kuratela
Die Kraftreserven hat mir die Bevormundung der Menge aufgefressen
Więc czuję się jak królik Duracella
Also fühle ich mich wie der Duracell-Hase
Po zdjęciach, po zdjęciach, ale mamy nowy rok w objęciach
Nach den Shootings, nach den Shootings, aber wir halten das neue Jahr in den Armen
Stary grzyb, po wielkich deszczach zbiera mi się tu do orędzia
Alter Sack, nach großen Regen drängt es mich hier zu einer Ansprache
Dekady dwie niemal temu mój pierwszy loop na PS One
Fast zwei Dekaden her mein erster Loop auf der PS One
Nie pchałem nóg na piedestał, każdy, kto mógł, mnie nie znał
Ich drängte mich nicht aufs Podest, jeder, der es gekonnt hätte, kannte mich nicht
Wsparcia mi nie udzielał nikt - raczej namaszczenia
Unterstützung gab mir niemand - eher von oben herab
A gdzie by nie popatrzeć dziś, każdy wobec mnie ma roszczenia
Und wohin man heute auch schaut, jeder hat Ansprüche an mich
A ja mam dość marudzenia i wezwań do nawrócenia
Und ich habe genug vom Gejammer und den Aufrufen zur Umkehr
Moja bezcenna energia - nie dam jej już zabrać mi...
Meine unbezahlbare Energie - ich lasse sie mir nicht mehr nehmen...
Nie mów już nic o lękach, bo potrzebuję sił
Sprich du nichts mehr von Ängsten, denn ich brauche Kraft
Nie mów, czym sugeruje się reszta - nie odnajduję się w tym
Sag du nicht, wovon der Rest sich leiten lässt - ich finde mich darin nicht wieder
Jedni tu daliby ci Pulitzera a drudzy w ryj, internetowy kwik
Die einen hier gäben dir den Pulitzer und die anderen aufs Maul, Internet-Gequieke
Www... c'est la vie
Www... c'est la vie
Wybaczcie mi, że nikt już mnie nie zatrzyma
Verzeiht mir, dass mich niemand mehr aufhält
Jak tygrys - w moich żyłach płynie serotonina
Wie ein Tiger - in meinen Adern fließt Serotonin
Wyrywam życiu dni, dawne łzy swe wypijam
Ich reiße dem Leben Tage aus, trinke meine alten Tränen
Bo jestem dziś jak Hideo Kojima!
Denn ich bin heute wie Hideo Kojima!
Tak, jak i ty! Więc nic już Cię nie zatrzyma
Ja, genau wie du! Also hält dich nichts mehr auf
Jak tygrys - niech ci w żyłach płynie serotonina
Wie ein Tiger - lass Serotonin in deinen Adern fließen
Wyrywaj życiu dni, dawne łzy swe wypijaj
Reiß dem Leben Tage aus, trink deine alten Tränen
Bo jesteś królem dziś jak Hideo Kojima!
Denn du bist heute Königin wie Hideo Kojima!
Wybaczą ci!
Sie werden dir verzeihen!
Chciałem bym niezauważony, potem dostrzeżony
Ich wollte unbemerkt sein, dann bemerkt werden
Paradoks. Spory. Odbiorcy, to projektory
Paradox. Streitigkeiten. Empfänger, das sind Projektoren
Mogę się pocić, płodząc te metafory
Ich kann schwitzen, während ich diese Metaphern erschaffe
Ludzie, gdy zechcą, dojrzą wielką głębię w kropli wody
Leute, wenn sie wollen, sehen große Tiefe in einem Wassertropfen
Tym tropem zawiódł mnie do wielokrotnych legal number four
Dieser Weg führte mich zu mehrfachem Platin ('legal number four')
Przy czym, zawiódł schemat "refren - szesnasteczka" parę mord
Wobei das Schema "Refrain - Sechzehner" ein paar Leute enttäuschte
Miał być zgon, a włos mi z głowy nie spadł - metka "Macklemore"
Es sollte das Aus sein, doch kein Haar krümmte sich mir - das Etikett "Macklemore"
Klimat zmienia się, więc teraz robię sobie cash jak Albert Gore
Das Klima ändert sich, also mache ich jetzt Cash wie Albert Gore
A plotki - Dom Alberta z Albert Hall - i to gruba wczuwka
Und die Gerüchte - wie Albert Hall - das ist schon krass übertrieben
Ja te wielokrotne rymy, to. miałem już na demówkach
Ich, diese mehrsilbigen Reime, die hatte ich schon auf Demos
A ludzie wolą fikcję swoją wciąż
Aber die Leute bevorzugen immer noch ihre eigene Fiktion
No to szczyt zdobyłem na biegówkach
Na also, den Gipfel habe ich auf Langlaufskiern erklommen
I to w kąpielówkach
Und das in Badehosen
Także, no... proszę mi to uznać w punktach
Also, na... bitte rechnet mir das in Punkten an
Bo żyłem wciąż na minusach w igloo niezrozumienia
Denn ich lebte ständig im Minus im Iglu des Unverständnisses
Przy swoich wersach pisanych na "do widzenia"
Bei meinen Versen, geschrieben zum "Auf Wiedersehen"
odnalazłem flow czarne jak bez... znaczenia
Bis ich einen Flow fand, schwarz wie Holunder... ohne Belang
Wybaczcie mi, że nikt już mnie nie zatrzyma
Verzeiht mir, dass mich niemand mehr aufhält
Jak tygrys - w moich żyłach płynie serotonina
Wie ein Tiger - in meinen Adern fließt Serotonin
Wyrywam życiu dni, dawne łzy swe wypijam
Ich reiße dem Leben Tage aus, trinke meine alten Tränen
Bo jestem dziś jak Hideo Kojima!
Denn ich bin heute wie Hideo Kojima!
Tak, jak i ty! Więc nic już Cię nie zatrzyma
Ja, genau wie du! Also hält dich nichts mehr auf
Jak tygrys - niech ci w żyłach płynie serotonina
Wie ein Tiger - lass Serotonin in deinen Adern fließen
Wyrywaj życiu dni, dawne łzy swe wypijaj
Reiß dem Leben Tage aus, trink deine alten Tränen
Bo jesteś królem dziś jak Hideo Kojima!
Denn du bist heute Königin wie Hideo Kojima!
Pękła więź przez lewy biznes i to Marka sprawka
Das Band zerbrach durch linke Geschäfte und das war Marks Werk
Ale z bratem miałem wizję, a w niej marka własna
Aber mit dem Bruder hatte ich eine Vision, und darin eine eigene Marke
Złoto przez niejedną bliznę, jak te na nadgarstkach
Gold durch manche Narbe, wie die an den Handgelenken
Życie bywa dziwne, nim skończy się w alabastrach
Das Leben ist seltsam, bevor es in Alabaster endet
Czasami trzeba spalić mosty jak ten
Manchmal muss man Brücken verbrennen wie diese
By znaleźć swoje źródło mocy - Dan Tien
Um seine Kraftquelle zu finden - Dan Tien
Myliłem się, szukając w obcych metody, co mnie ułoży jak Jenga
Ich irrte mich, als ich bei Fremden nach einer Methode suchte, die mich ordnet wie Jenga
To kosmiczny pomysł à la Däniken
Das ist eine kosmische Idee à la Däniken
Szablony "Barbie", "Ken" - to nie wzory w mym godle
Schablonen "Barbie", "Ken" - das sind keine Muster in meinem Wappen
Pochodzę z miasta mody i miasta
Ich komme aus der Stadt der Mode und Textilien
Dziesiony i jestem skrojony na jego modłę
und bin nach ihrem Muster gestrickt und geschnitten
Dla ludzi plotki istotne i czy mi się schudło, czy spuchło
Für die Leute sind Gerüchte wichtig und ob ich abgenommen oder zugenommen habe
Każdy jest kotem fit! - "Uuuuuu, wyborne mysie trychło!"
Jeder ist 'ne fitte Katze! - "Uuuuuu, köstliches Mäuse-Gekröse!"
A ja jak Copperfield wchodzę w krzywe lustro
Und ich wie Copperfield trete in den Zerrspiegel
I daję sobie żyć jak w okładkach płyt literówkom
Und erlaube mir zu leben wie Tippfehler auf Plattencovern
Bitowy freak jak Roger Linn, choć nie wszystkich to sprzyja gustom
Ein Bit-Freak wie Roger Linn, auch wenn das nicht jedermanns Geschmack trifft
Jak vaudeville, wiem to od Lauryn Hill - "zawsze wygrać trudno"
Wie Vaudeville, ich weiß das von Lauryn Hill - "es ist immer schwer zu gewinnen"
"I don't always win" - i w sumie, to mi ganz egal
"I don't always win" - und im Grunde ist mir das ganz egal
Bo kiedy robię bit, wtedy mam zawsze fun
Denn wenn ich einen Beat mache, dann habe ich immer Spaß
A w trasie gram w "Motel Gear", "Solent Hill", "Flower" i takie tam
Und auf Tour spiele ich "Metal Gear", "Silent Hill", "Flower" und solche Sachen
Życie jest prostsze, gdy sam jesteś sobie pan
Das Leben ist einfacher, wenn du selbst dein eigener Herr bist
Wybaczcie mi, że nikt już mnie nie zatrzyma
Verzeiht mir, dass mich niemand mehr aufhält
Jak tygrys - w moich żyłach płynie serotonina
Wie ein Tiger - in meinen Adern fließt Serotonin
Wyrywam życiu dni, dawne łzy swe wypijam
Ich reiße dem Leben Tage aus, trinke meine alten Tränen
Bo jestem dziś jak Hideo Kojima!
Denn ich bin heute wie Hideo Kojima!
Tak, jak i ty! Więc nic już Cię nie zatrzyma
Ja, genau wie du! Also hält dich nichts mehr auf
Jak tygrys - niech ci w żyłach płynie serotonina
Wie ein Tiger - lass Serotonin in deinen Adern fließen
Wyrywaj życiu dni, dawne łzy swe wypijaj
Reiß dem Leben Tage aus, trink deine alten Tränen
Bo jesteś królem dziś jak Hideo Kojima!
Denn du bist heute Königin wie Hideo Kojima!
Wybaczą ci!
Sie werden dir verzeihen!





Writer(s): Kamil "zeus" Rutkowski


Attention! Feel free to leave feedback.