Lyrics and translation Zibba - Anche se oggi piove
Anche se oggi piove
Даже если сегодня идёт дождь
Mi
piaci
perché
sei
normale.
Мне
ты
нравишься
тем,
что
ты
обычная.
Perché
sei
specchio
di
qualcosa
ch'è
già
dentro
me.
Потому
что
ты
отражение
того,
что
уже
есть
внутри
меня.
Chissà
se
sarà
mai
il
tuo
cuore
Кто
знает,
будет
ли
когда-нибудь
твоё
сердце
La
casa
o
lo
scrigno
dell'anima
di
un
cantautore.
Домом
или
сокровищницей
души
автора
песен.
Quando
ho
incrociato
la
tua
vita
Когда
я
пересекся
с
твоей
жизнью
Ho
colto
un'energia
ribelle
e
allora
l'ho
rapita.
Я
уловил
бунтарскую
энергию
и
тогда
похитил
её.
E'
complicato
stare
dietro
ai
miei
perché
Сложно
разобраться
в
причинах
моего
поступка
E
sei
anche
giovane,
ma
dai,
che
cosa
fai
con
me?
Тем
более,
ты
ещё
так
юна,
но
чёрт
побери,
что
ты
делаешь
со
мной?
Scrivi
tutti
i
sogni
su
una
lettera
Напиши
все
свои
мечты
в
письме
E
tienila
stretta
a
te.
И
держи
его
при
себе.
Soffoca
le
ansie
e
le
paure.
Заглуши
все
тревоги
и
страхи.
Rieschi
ad
appagarti
oppure
non
ti
basterà
la
mia
realtà?
Ты
сможешь
удовлетвориться
этим
или
моя
реальность
тебе
будет
не
по
зубам?
Sai
che
da
qui
il
sole
ti
darà
sempre
calore.
Знай,
что
отсюда
солнце
всегда
будет
дарить
тебе
тепло.
Sai
che
non
ci
sarà
mai
nemmeno
un
falso,
un
illusione.
Знай,
что
никогда
не
будет
ни
обмана,
ни
иллюзий.
Sai
che
il
vento
porta
solo
buone
nuove
Знай,
что
ветер
приносит
только
хорошие
новости
E
anche
se
sarà
altrove
resta
stretta
al
canto
di
un
amore.
И
даже
если
ты
будешь
далеко,
оставайся
верной
песне
любви.
Adesso
fuori
piove.
Сейчас
на
улице
идёт
дождь.
Afferra
le
mie
mani
se
le
trovi
Возьми
меня
за
руки,
если
найдёшь
их
Poi
desidera
di
prendere
di
corsa
il
primo
treno
Затем
пожелай
сесть
на
первый
попавшийся
поезд
Piangi
ancora
o
piangi
meno.
Плачь
ещё
или
плачь
меньше.
Adesso
sai
vorrei
restassi
qui
Сейчас
знай,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
осталась
здесь
Per
credere
con
me
Чтобы
поверить
вместе
со
мной
Che
ci
sarà
per
sempre
il
sole.
Что
солнце
будет
светить
вечно.
Anche
se
oggi
piove.
Даже
если
сегодня
идёт
дождь.
Cosa
nascondi
lo
cancellerai
Что
ты
скрываешь,
ты
сотрёшь
Se
non
sarò
mai
stato
io
per
te
una
delusione.
Если
я
никогда
не
стану
для
тебя
разочарованием.
Ridi
ancora,
ancora
ce
la
fai.
Смеяться
продолжай,
ведь
ты
справляешься.
E
non
mi
dire
grazie
adesso,
per
questa
canzone.
И
не
вздумай
сейчас
благодарить
меня
за
эту
песню.
No,
non
sei
la
prima
Нет,
ты
не
первая
Ho
già
scritto
di
altre
donne.
Я
уже
писал
о
других
женщинах.
Tu
non
dare
peso
a
questo
mucchio
di
parole.
Ты
не
придавай
значения
этой
куче
слов.
Tieni
stretta
solo
la
tua
voglia
di
baciarmi.
Крепко
держи
только
своё
желание
поцеловать
меня.
Poi
se
voleremo
sarà
un'altra
storia,
o
sarà
il
sole.
Потом
если
мы
взлетим,
это
будет
другая
история,
или
будет
солнце.
Scrivi
tutti
i
sogni
su
una
lettera
Напиши
все
свои
мечты
в
письме
E
tienila
stretta
a
te.
И
держи
его
при
себе.
Libera
la
voglia
di
gridare.
Дай
волю
желанию
кричать.
Lascia
che
la
pioggia
sia
soltanto
uno
show
da
guardare.
Пусть
дождь
будет
всего
лишь
зрелищем,
за
которым
можно
наблюдать.
Sai
che
da
qui
il
sole
ti
darà
sempre
calore.
Знай,
что
отсюда
солнце
всегда
будет
дарить
тебе
тепло.
Sai
che
non
ci
sarà
mai
nemmeno
un
falso,
un
illusione.
Знай,
что
никогда
не
будет
ни
обмана,
ни
иллюзий.
Sai
che
il
vento
porta
solo
buone
nuove
Знай,
что
ветер
приносит
только
хорошие
новости
E
anche
se
sarà
altrove
resta
stretta
al
canto
di
un
amore.
И
даже
если
ты
будешь
далеко,
оставайся
верной
песне
любви.
Adesso
fuori
piove.
Сейчас
на
улице
идёт
дождь.
Afferra
le
mie
mani
se
le
trovi
Возьми
меня
за
руки,
если
найдёшь
их
Poi
desidera
di
prendere
di
corsa
il
primo
treno
Затем
пожелай
сесть
на
первый
попавшийся
поезд
Piangi
ancora
o
piangi
meno.
Плачь
ещё
или
плачь
меньше.
Adesso
sai
vorrei
restassi
qui
Сейчас
знай,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
осталась
здесь
Per
credere
con
me
Чтобы
поверить
вместе
со
мной
Che
ci
sarà
per
sempre
il
sole.
Что
солнце
будет
светить
вечно.
Anche
se
oggi
piove.
Даже
если
сегодня
идёт
дождь.
Anche
se
oggi
piove.
Даже
если
сегодня
идёт
дождь.
Anche
se
oggi
piove.
Даже
если
сегодня
идёт
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Vallarino
Attention! Feel free to leave feedback.