Lyrics and translation Zé Ramalho feat. Geraldo Azevedo - Pedras e Moças (feat. Geraldo Azevedo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedras e Moças (feat. Geraldo Azevedo)
Камни и Девушки (совместно с Geraldo Azevedo)
Acho
que
a
primeira
pedra
Думаю,
тот,
кто
бросил
первый
камень,
Quem
atirou
não
tem
perdão
Не
заслуживает
прощения.
A
segunda
pedra
Второй
камень,
Quem
a
jogou
não
sei
Кто
его
бросил,
я
не
знаю.
Sei
que
não
sou
eu
quem
ferirá
Знаю,
что
не
я
раню
Pela
última
vez
В
последний
раз
As
milhares
moças,
tantas
Madalenas
Тысячи
девушек,
столько
Магдалин,
Tenras,
tão
pequenas,
loucas
Нежные,
такие
юные,
безумные
De
tanto
amor
От
такой
любви.
Como
é
que
vão
Как
же
они
идут,
Como
é
que
vêm
Как
же
они
приходят,
Tanto
querer
sem
um
bem
Так
сильно
желая
без
всякого
блага.
De
tanto
amor
От
такой
любви,
Quando
gozar
Когда
наслаждаться,
Sem
conhecer
seu
sabor
Не
зная
её
вкуса.
Só
segura
nessa
pausa
Только
тот
выдержит
эту
паузу,
Quem
tem
um
sol
У
кого
есть
солнце,
Que
é
maior
Которое
больше,
De
quem
tenha
dó
Чем
у
тех,
кто
жалеет,
Sem
ser
menor
demais
Не
будучи
слишком
малым.
Sabe
e
saberá
de
si
Знает
и
будет
знать
о
себе.
Talvez
quem
penetrou
Возможно,
тот,
кто
проник
Nas
milhares
moças,
tantas
Madalenas
В
тысячи
девушек,
столько
Магдалин,
Tenras,
tão
pequenas,
loucas
Нежных,
таких
юных,
безумных
De
tanto
amor
От
такой
любви.
Como
é
que
vão
Как
же
они
идут,
Como
é
que
vêm
Как
же
они
приходят,
Tanto
querer
sem
um
bem
Так
сильно
желая
без
всякого
блага.
De
tanto
amor
От
такой
любви,
Quando
gozar
Когда
наслаждаться,
Sem
conhecer
seu
sabor
Не
зная
её
вкуса.
Irá
dizer,
irá
dançar
Скажет,
станцует,
Se
os
sonhos
que
vêm
Если
сны,
которые
приходят
Antes
dos
anjos,
dos
homens
Раньше
ангелов,
людей
E
dos
demônios
И
демонов,
Luciferianas,
pobres
Gabriéis
Люциферианки,
бедные
Гавриилы,
Como
são
cruéis
os
deuses
meus
Как
жестоки
мои
боги,
Ou
então
serão
Или
же
они
будут
De
tanto
amor
От
такой
любви.
Como
é
que
vão
Как
же
они
идут,
Como
é
que
vem
Как
же
они
приходят,
Tanto
querer
sem
um
bem
Так
сильно
желая
без
всякого
блага.
De
tanto
amor
От
такой
любви,
Quando
gozar
Когда
наслаждаться,
Sem
conhecer
seu
sabor,
yeah
Не
зная
её
вкуса,
yeah.
De
tanto
amor
От
такой
любви.
Como
é
que
vão
Как
же
они
идут,
Como
é
que
vem
Как
же
они
приходят,
Tanto
querer
sem
um
bem
Так
сильно
желая
без
всякого
блага.
De
tanto
amor
От
такой
любви,
Quando
gozar
Когда
наслаждаться,
Sem
conhecer
seu
sabor
Не
зная
её
вкуса.
Irá
dizer,
irá
dançar
Скажет,
станцует,
Se
os
sonhos
que
vêm
Если
сны,
которые
приходят
Antes
dos
anjos,
dos
homens
Раньше
ангелов,
людей
E
dos
demônios
И
демонов,
Luciferianas,
pobres
Gabriéis
Люциферианки,
бедные
Гавриилы,
Como
são
cruéis
os
deuses
meus
Как
жестоки
мои
боги,
Ou
então
serão
Или
же
они
будут
De
tanto
amor
От
такой
любви.
Como
é
que
vão
Как
же
они
идут,
Como
é
que
vem
Как
же
они
приходят,
Tanto
querer
sem
um
bem
Так
сильно
желая
без
всякого
блага.
De
tanto
amor
От
такой
любви,
Quando
gozar
Когда
наслаждаться,
Sem
conhecer
seu
sabor
Не
зная
её
вкуса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geraldo Azevedo
Attention! Feel free to leave feedback.