Lyrics and translation Zé Ramalho - Visionária
Encostado
nas
palhetas
douradas
de
um
sol
Опираясь
на
лопатки,
золотых
от
солнца
Vendo
planetas
vermelhos
no
mesmo
arrebol
Видя,
планет,
красные
же
послесвечения
Viajei
no
tempo,
procurei
no
tempo,
Rebusquei
no
tempo
Só
no
contratempo
quero
liquidar
Приехал
на
время,
посмотрел
на
время,
Rebusquei
во
времени
Лишь
в
несчастье
хочу
поселиться
Com
a
criatura,
com
a
viatura,
com
a
cara
dura,
Com
essa
amargura
quero
improvisar
С
тварью,
с
автомобиля,
с
лицом
суровым,
С
этой
горечи
хочу
импровизировать
As
mais
lindas
canções
para
poder
No
seu
lenço
encarnado
enxugar
Самые
красивые
песни
для
власти
В
платок,
воплощенный
вытереть
O
meu
calhambeque
e
meus
olhos
В
моем
драндулете,
и
мои
глаза
O
meu
calhambeque
e
meu
olhos
В
моем
драндулете,
и
мой
глаз
O
meu
calhambeque
Мой
драндулете
Claros
elmos
pequeninos
derramam
no
chão
Светлые
элмос
дети
льют
на
землю
Luzes
de
tons
indecisos
nos
olhos
de
um
cão
Индикаторы
сигналов
не
определились
в
глаза,
собаки
Vão
apunhalando,
eletrocutando,
milimimetrando,
Só
assoletrando
vou
pronunciar
Будут
apunhalando,
eletrocutando,
milimimetrando,
Только
assoletrando
буду
произносить
Piero,
pensaria,
piração,
paria,
Pega,
pinga,
pia,
paga
pra
cotia
Não
atravessar
Пьеро,
подумать,
piração,
paria,
Забирает,
капает,
раковина,
оплачивает
ты
cotia
Не
пересечь
Os
caminhos
carimbados
e
encardidos
pelo
mesmo
calcanhar
Пути
печатью
и
encardidos
по
той
же
пятки
E
um
rio
minando
nos
olhos
И
река,
подрывая
в
глазах
E
um
rio
minando
nos
olhos
И
река,
подрывая
в
глазах
E
um
rio
minando
И
реки,
минируя
Claros
elmos
pequeninos
derramam
no
chão
Светлые
элмос
дети
льют
на
землю
Luzes
de
tons
indecisos
nos
olhos
de
um
cão
Индикаторы
сигналов
не
определились
в
глаза,
собаки
Vão
apunhalando,
eletrocutando,
milimimetrando,
Só
assoletrando
vou
pronunciar
Будут
apunhalando,
eletrocutando,
milimimetrando,
Только
assoletrando
буду
произносить
Piero,
pensaria,
piração,
paria,
Pega,
pinga,
pia,
paga
pra
cotia
Não
atravessar
Пьеро,
подумать,
piração,
paria,
Забирает,
капает,
раковина,
оплачивает
ты
cotia
Не
пересечь
Os
caminhos
carimbados
e
encardidos
pelo
mesmo
calcanhar
Пути
печатью
и
encardidos
по
той
же
пятки
E
um
rio
minando
nos
olhos
И
река,
подрывая
в
глазах
E
um
rio
minando
nos
olhos
И
река,
подрывая
в
глазах
E
um
rio
minando
И
реки,
минируя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ramalho Neto
Attention! Feel free to leave feedback.