Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
yeah.
Boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
yeah.
Just
vibe
with
me,
come
on.
Schwing
einfach
mit
mir,
komm
schon.
I
told
life
I'm
not
running
from
the
fight.
Ich
sagte
dem
Leben,
ich
laufe
nicht
vor
dem
Kampf
davon.
I
had
to
hit
my
neutral
corner
for
water
and
some
advice.
Ich
musste
in
meine
neutrale
Ecke,
um
Wasser
und
Rat
zu
holen.
I
told
my
dreams
to
please
wait
for
me,
Ich
sagte
meinen
Träumen,
sie
sollen
bitte
auf
mich
warten,
I'm
running
a
little
late
for
our
date
with
destiny.
ich
bin
etwas
spät
dran
für
unser
Date
mit
dem
Schicksal.
I
gave
Jesus
a
standing
ovation,
Ich
gab
Jesus
Standing
Ovations,
I'm
thankful
for
his
validation,
salute
and
salutations.
ich
bin
dankbar
für
seine
Bestätigung,
Gruß
und
Glückwünsche.
I
told
God
that
I
need
him.
Ich
sagte
Gott,
dass
ich
ihn
brauche.
I
know
He
has
perfect
plans
for
me
but
I
really
wanna
see
em.
Ich
weiß,
er
hat
perfekte
Pläne
für
mich,
aber
ich
möchte
sie
wirklich
sehen.
There's
a
lil
anxiety
mixed
with
doubt
Da
ist
ein
bisschen
Angst
gemischt
mit
Zweifel,
cause
God's
ways
are
not
mine,
I'm
tryin
figure
His
out.
denn
Gottes
Wege
sind
nicht
meine,
ich
versuche,
seine
zu
ergründen.
I
see
the
world
that
is
falling
fast,
Ich
sehe
die
Welt,
die
schnell
untergeht,
He's
asking
me
to
make
a
difference
in
er
bittet
mich,
etwas
zu
verändern,
but
i'm
fighting
battles
deep
within.
aber
ich
kämpfe
tiefe
innere
Kämpfe.
Skywalker
I
am
Anakin.
Skywalker,
ich
bin
Anakin.
He
say
the
force
is
strong
in
me
but
fear
is
a
strong
enemy.
Er
sagt,
die
Macht
ist
stark
in
mir,
aber
die
Angst
ist
ein
starker
Feind.
Fear
of
the
unknown,
fear
of
missing
the
mark.
Angst
vor
dem
Unbekannten,
Angst,
das
Ziel
zu
verfehlen.
Fear
of
failing
my
family.
Failing
husband
and
father.
Angst,
meine
Familie
zu
enttäuschen.
Versagen
als
Ehemann
und
Vater.
I
don't
make
enuff
money
Lord
I
gotta
trust
you.
Ich
verdiene
nicht
genug
Geld,
Herr,
ich
muss
dir
vertrauen.
Either
that
or
working
two
jobs
again
grand
hustle.
Entweder
das
oder
wieder
zwei
Jobs,
große
Anstrengung.
Some
might
say
bro
what's
wrong
with
that?
Manche
mögen
sagen,
Bruder,
was
ist
daran
falsch?
Last
time
I
did
that
my
family
came
under
spiritual
attack.
Ugh!
Das
letzte
Mal,
als
ich
das
tat,
wurde
meine
Familie
spirituell
angegriffen.
Uff!
That's
a
fight
in
the
Heavenlies
call
it
Star
Wars.
Das
ist
ein
Kampf
im
Himmel,
nenn
es
Star
Wars.
Lord
awaken
this
faith
on
this
journey
I'm
on.
Herr,
erwecke
diesen
Glauben
auf
dieser
Reise,
auf
der
ich
bin.
When
I
can't
see
my
way,
and
don't
know
what
steps
to
take
Wenn
ich
meinen
Weg
nicht
sehen
kann
und
nicht
weiß,
welche
Schritte
ich
unternehmen
soll,
Help
me
follow
you
until
my
dying
day.
hilf
mir,
dir
bis
zu
meinem
Todestag
zu
folgen.
These
are
abstract
thoughts
dripping
from
my
pen.
Das
sind
abstrakte
Gedanken,
die
aus
meiner
Feder
tropfen.
Abstract
thoughts
dripping
from
my
spirit
man.
Abstrakte
Gedanken,
die
aus
meinem
Geist
tropfen.
It
helps
me
throw
up
my
prayers
like
the
Hiemlich.
Es
hilft
mir,
meine
Gebete
wie
den
Heimlich-Griff
hochzuwürgen.
And
then
I
try
to
put
faith
and
hope
behind
them.
Und
dann
versuche
ich,
Glauben
und
Hoffnung
dahinter
zu
setzen.
Jesus
came
to
shine
his
light
bright
for
all
men.
Jesus
kam,
um
sein
Licht
hell
für
alle
Menschen
scheinen
zu
lassen.
And
bring
light
into
this
world
we
reside
in.
Und
Licht
in
diese
Welt
zu
bringen,
in
der
wir
leben.
Jesus
came
and
gave
his
life
so
we
could
find
our
way
Jesus
kam
und
gab
sein
Leben,
damit
wir
unseren
Weg
finden
konnten,
thru
this
maze
called
life
we
have
to
navigate.
durch
dieses
Labyrinth
namens
Leben,
das
wir
navigieren
müssen.
One
time
for
my
people
that's
on
a
mission!
(Ohhh!)
Einmal
für
meine
Leute,
die
auf
einer
Mission
sind!
(Ohhh!)
Two
times
for
all
my
people
who
ain't
quitting.
(Ohhh!)
Zweimal
für
all
meine
Leute,
die
nicht
aufgeben.
(Ohhh!)
Three
times
for
everybody
searching
for
truth!
(Ohhh!)
Dreimal
für
alle,
die
nach
Wahrheit
suchen!
(Ohhh!)
Keep
ya
eyes
to
the
sky
and
let
it
find
you!
(Yeahhh!)
Haltet
eure
Augen
zum
Himmel
und
lasst
sie
euch
finden!
(Yeahhh!)
One
time
for
my
people
that's
on
a
mission!
(Ohhh!)
Einmal
für
meine
Leute,
die
auf
einer
Mission
sind!
(Ohhh!)
Two
times
for
all
my
people
who
ain't
quitting.
(Ohhh!)
Zweimal
für
all
meine
Leute,
die
nicht
aufgeben.
(Ohhh!)
Three
times
for
everybody
searching
for
truth!
(Ohhh!)
Dreimal
für
alle,
die
nach
Wahrheit
suchen!
(Ohhh!)
Keep
ya
eyes
to
the
sky
and
let
it
find
you!
(Ugh!)
Haltet
eure
Augen
zum
Himmel
und
lasst
sie
euch
finden!
(Ugh!)
All
I
know,
Is
that
life
gets
hard
but
we
gotta
keep
our
head
up.
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
das
Leben
hart
wird,
aber
wir
müssen
den
Kopf
oben
behalten.
All
I
know,
Is
sometimes
we
get
lost
but
we
gotta
stay
focused.
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
wir
uns
manchmal
verirren,
aber
wir
müssen
konzentriert
bleiben.
All
I
know
is,
Alles
was
ich
weiß
ist,
When
times
get
hard
in
this
life,
we
gotta
keep
our
eyes
on
You.
Wenn
die
Zeiten
in
diesem
Leben
hart
werden,
müssen
wir
unsere
Augen
auf
Dich
gerichtet
halten,
meine
Süße.
Just
got
a
phone
call
from
my
dog.(Sup
fam)
Habe
gerade
einen
Anruf
von
meinem
Kumpel
bekommen.
(Was
geht,
Kumpel?)
He
said
life
is
really
getting
hard.
(Aw
man)
Er
sagte,
das
Leben
wird
wirklich
hart.
(Oh
Mann)
A
few
weeks
ago
he
lost
his
father.
(Dang)
Vor
ein
paar
Wochen
hat
er
seinen
Vater
verloren.
(Mist)
All
I
could
say
was
bro
I'm
really
sorry.
(I'm
sorry)
Alles,
was
ich
sagen
konnte,
war,
Bruder,
es
tut
mir
wirklich
leid.
(Es
tut
mir
leid)
Fast
forward
bout
a
week
ago
he
sent
a
text.
Spulen
wir
vor,
vor
etwa
einer
Woche
schickte
er
eine
SMS.
Him
and
his
wife
are
at
each
other
necks.
Er
und
seine
Frau
liegen
sich
in
den
Haaren.
Their
good
intentions
were
twisted
like
a
contortionist.
Ihre
guten
Absichten
wurden
verdreht
wie
bei
einem
Schlangenmenschen.
The
next
thing
that
i'm
hearing
is
that
their
divorcing
Oh
nooooooo.
Das
Nächste,
was
ich
höre,
ist,
dass
sie
sich
scheiden
lassen.
Oh
neiiiiiin.
You
can't
plan
for
those
but
it's
reality.
Das
kann
man
nicht
planen,
aber
es
ist
Realität.
How
many
others
have
sat
down
in
that
same
seat?
Wie
viele
andere
haben
schon
auf
diesem
Stuhl
gesessen?
Life
throws
sucker
punches
when
we
least
expect
it.
Das
Leben
wirft
Tiefschläge,
wenn
wir
es
am
wenigsten
erwarten.
Make
us
wanna
give
up
in
utter
defeat.
Bringt
uns
dazu,
in
völliger
Niederlage
aufgeben
zu
wollen.
But
God
gives
grace
to
the
weak.
Aber
Gott
gibt
den
Schwachen
Gnade.
Jesus
always
interceeds
for
His
peeps.
Jesus
tritt
immer
für
Seine
Leute
ein.
When
we're
in
dire
need
He's
the
high
priest
Wenn
wir
in
großer
Not
sind,
ist
Er
der
Hohepriester,
saying
what
we
don't
know
how
to
say
der
sagt,
was
wir
nicht
zu
sagen
wissen,
during
times
when
we
can't
find
our
way
aw
man.
in
Zeiten,
in
denen
wir
unseren
Weg
nicht
finden
können,
oh
Mann.
Pressure
busts
pipes
but
it
builds
faith.
Druck
sprengt
Rohre,
aber
er
baut
Glauben
auf.
We
gotta
keep
our
head
up
in
this
thang.
Wir
müssen
den
Kopf
oben
behalten
in
dieser
Sache.
The
Lord
said
he'd
never
us
or
forsake.
Der
Herr
sagte,
er
würde
uns
niemals
verlassen
oder
im
Stich
lassen.
But
that
we
could
follow
Him
and
he
would
lead
the
way.
Sondern
dass
wir
Ihm
folgen
könnten
und
Er
uns
den
Weg
weisen
würde.
Past
depression
and
set
back
avenue.
Vorbei
an
Depressionen
und
Rückschlägen.
Past
confusion
and
heart
aches
we
go
through.
Vorbei
an
Verwirrung
und
Herzschmerz,
die
wir
durchmachen.
Past
addiction,
affliction,
lack
of
money,
Vorbei
an
Sucht,
Leiden,
Geldmangel,
lack
of
self
worth,
emptiness
and
lack
of
purpose.
Mangel
an
Selbstwertgefühl,
Leere
und
Mangel
an
Sinn.
Even
when
it
don't
look
like
it
Gods
working.
Auch
wenn
es
nicht
so
aussieht,
Gott
wirkt.
Even
when
it
don't
feel
good
Gods
working.
Auch
wenn
es
sich
nicht
gut
anfühlt,
Gott
wirkt.
Even
when
we
have
doubts
God
is
still
faithful.
Auch
wenn
wir
Zweifel
haben,
Gott
ist
immer
noch
treu.
His
promises
come
around
full
circle.
Seine
Versprechen
schließen
den
Kreis.
Even
when
it
don't
look
like
it
Gods
working.
Auch
wenn
es
nicht
so
aussieht,
Gott
wirkt.
Even
when
it
don't
feel
good
Gods
working.
Auch
wenn
es
sich
nicht
gut
anfühlt,
Gott
wirkt.
Even
when
we
have
doubts
God
is
still
faithful.
Auch
wenn
wir
Zweifel
haben,
Gott
ist
immer
noch
treu.
His
promises
come
around
full
circle.
Seine
Versprechen
schließen
den
Kreis.
One
time
for
my
people
that's
on
a
mission!
(Ohhh!)
Einmal
für
meine
Leute,
die
auf
einer
Mission
sind!
(Ohhh!)
Two
times
for
all
my
people
who
ain't
quitting.
(Ohhh!)
Zweimal
für
all
meine
Leute,
die
nicht
aufgeben.
(Ohhh!)
Three
times
for
everybody
searching
for
truth!
(Ohhh!)
Dreimal
für
alle,
die
nach
Wahrheit
suchen!
(Ohhh!)
Keep
ya
eyes
to
the
sky
and
let
it
find
you!
(Yeahhh!)
Haltet
eure
Augen
zum
Himmel
und
lasst
sie
euch
finden!
(Yeahhh!)
One
time
for
my
people
that's
on
a
mission!
(Ohhh!)
Einmal
für
meine
Leute,
die
auf
einer
Mission
sind!
(Ohhh!)
Two
times
for
all
my
people
who
ain't
quitting.
(Ohhh!)
Zweimal
für
all
meine
Leute,
die
nicht
aufgeben.
(Ohhh!)
Three
times
for
everybody
searching
for
truth!
(Ohhh!)
Dreimal
für
alle,
die
nach
Wahrheit
suchen!
(Ohhh!)
Keep
ya
eyes
to
the
sky
and
let
it
find
you!
(Ugh!)
Haltet
eure
Augen
zum
Himmel
und
lasst
sie
euch
finden!
(Ugh!)
All
I
know,
Is
that
life
gets
hard
but
we
gotta
keep
our
head
up.
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
das
Leben
hart
wird,
aber
wir
müssen
den
Kopf
oben
behalten.
All
I
know,
Is
sometimes
we
get
lost
but
we
gotta
stay
focused.
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
wir
uns
manchmal
verirren,
aber
wir
müssen
konzentriert
bleiben.
All
I
know
is,
Alles
was
ich
weiß
ist,
When
times
get
hard
in
this
life,
we
gotta
keep
our
eyes
on
You.
Wenn
die
Zeiten
in
diesem
Leben
hart
werden,
müssen
wir
unsere
Augen
auf
Dich
gerichtet
halten,
meine
Süße.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brockne Jones
Album
Freedom
date of release
23-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.