Edith Piaf - Le diable de la Bastille (Live October 10, 1962) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - Le diable de la Bastille (Live October 10, 1962)




Le diable de la Bastille (Live October 10, 1962)
Дьявол с Бастилии (Запись концерта 10 октября 1962)
C'est incroyable mais vrai,
Невероятно, но это правда,
Invraisemblable mais vrai.
Неправдоподобно, но это правда.
C'est le diable qui dansait
Это дьявол танцевал
Au quatorze juillet,
В День взятия Бастилии,
Place de la Bastille.
На площади Бастилии.
C'est incroyable mais vrai,
Невероятно, но это правда,
Invraisemblable mais vrai.
Неправдоподобно, но это правда.
Il savait bien, le malin,
Он хорошо знал, лукавый,
Qu'il tenait dans ses mains
Что держит в своих руках
Le destin d'une fille
Судьбу девушки,
Car il est joli gar? on,
Ведь он красивый парень,
Il conna? t bien la chanson.
Он знает толк в обольщении.
A la flamme des lampions,
В свете фонариков,
Au son d' l'accord? on,
Под звуки аккордеона,
Il est m? connaissable
Он неузнаваем,
Et la fille n'a rien vu.
И девушка ничего не заметила.
Elle ne l'a pas reconnu.
Она его не узнала.
Tourbillonnant dans ses bras,
Кружась в его объятиях,
Elle trouvait, ce soir-l?,
Она думала в тот вечер,
Que c'? tait formidable.
Что это прекрасно.
A dix-huit ans, on a le droit
В восемнадцать лет имеешь право
De se tromper? ce point-l?
Так ошибаться,
Tant le d? mon a l'air si bon.
Ведь демон кажется таким добрым.
On peut l'aimer sans se damner.
Можно любить его, не проклиная себя.
C'est incroyable mais vrai,
Невероятно, но это правда,
Invraisemblable mais vrai.
Неправдоподобно, но это правда.
C'est le diable qui dansait
Это дьявол танцевал
Au quatorze juillet,
В День взятия Бастилии,
Place de la Bastille.
На площади Бастилии.
C'est incroyable mais vrai,
Невероятно, но это правда,
Invraisemblable mais vrai.
Неправдоподобно, но это правда.
Il savait bien, le malin,
Он хорошо знал, лукавый,
Qu'il tenait dans ses mains
Что держит в своих руках
Le destin d'une fille.
Судьбу девушки.
Vraiment, il se r? galait,
Он по-настоящему наслаждался,
Il rigolait, rigolait.
Он смеялся, смеялся.
Puisque la vie? tait belle,
Поскольку жизнь была прекрасна,
Elle trouvait naturel
Она находила естественным,
Qu'il ait envie de rire.
Что ему хочется смеяться.
Elle s'est abandonn? e.
Она отдалась ему.
C'? tait vraiment bon march?,
Это было действительно дешево,
C'? tait vraiment trop facile,
Это было действительно слишком легко,
Une? me aussi docile.
Душа такая покорная.
'Y avait pas de quoi rire.
Тут нечему было смеяться.
C'est incroyable mais vrai.
Невероятно, но это правда.
C'est le diable qui dansait,
Это дьявол танцевал,
C'est le diable qui riait,
Это дьявол смеялся,
C'est le diable que j'aimais.
Это дьявол, которого я любила.
Le diable que j'aimais...
Дьявол, которого я любила...
Le diable que j'aimais...
Дьявол, которого я любила...
Le diable que j'aimais...
Дьявол, которого я любила...





Writer(s): C. Dumont, P. Delande


Attention! Feel free to leave feedback.